官术网_书友最值得收藏!

第158章 瀟湘雨(長(zhǎng)安一夜雨)

送西溟歸慈溪[1]

長(zhǎng)安一夜雨,便添了、幾分秋色。奈此際蕭條,無(wú)端又聽(tīng),渭城風(fēng)笛。咫尺層城留不住,久相忘[2]、到此偏相憶。依依白露丹楓,漸行漸遠(yuǎn),天涯南北。

凄寂。黔婁[3]當(dāng)日事,總名士如何消得[4]。只皂帽[5]蹇驢[6],西風(fēng)殘照,倦游蹤跡。廿載江南猶落拓[7],嘆一人、知己終難覓。君須愛(ài)酒能詩(shī),鑒湖[8]無(wú)恙,一蓑一笠。

【注釋】

[1]姜宸英(一六三八至一六九九年),字西溟,又字湛園,浙江慈溪人。

[2]相忘:即相忘鱗之意。典出《莊子集釋》:“相呴以濕,相濡以沫,不如相忘於江湖。”后因以“相忘鱗”比喻悠然自在者。

[3]黔婁:為春秋時(shí)魯人。后代指隱士、貧士。

[4]消得:禁得住。

[5]皂帽:黑色的帽子。

[6]蹇驢:跛腳的驢。

[7]落拓:窮困失意、景況凄涼。

[8]鑒湖:又名長(zhǎng)湖、大湖等。在浙江省紹興市西南。

【賞析】

對(duì)于友人姜宸英年逾五十而猶求仕于京中,性德似乎不以為然。故送別時(shí)一方面依惜別之情,猶為其落拓江湖而惋惜,另一方面卻不無(wú)勸勉之意,所用黔婁及賀知章事,隱約可見(jiàn)勸去不如歸去之意。長(zhǎng)安夜雨后,秋色更濃。此際相別,耳畔似乎又回蕩起《渭城曲》。西風(fēng)殘照中,友人乘蹇驢,黯然回歸故里。多年漂泊,不免倦游。斜風(fēng)細(xì)雨,一蓑一笠,亦是人間樂(lè)事。

主站蜘蛛池模板: 屯门区| 卓资县| 洪江市| 东山县| 新巴尔虎左旗| 民权县| 乌兰察布市| 东阳市| 麻城市| 洛宁县| 太仓市| 惠来县| 青浦区| 和静县| 霍城县| 通渭县| 山阳县| 松阳县| 拉孜县| 尼木县| 宜阳县| 天水市| 兰坪| 新郑市| 丰县| 和硕县| 水城县| 冷水江市| 五常市| 阿拉尔市| 旺苍县| 河北省| 石阡县| 徐水县| 准格尔旗| 堆龙德庆县| 安阳市| 武宣县| 建阳市| 惠水县| 游戏|