第135章 鳳皇臺上憶吹簫(荔粉初裝)
- 納蘭性德全集第二冊:詞集
- (清)納蘭性德
- 486字
- 2016-11-02 22:06:47
除夕得梁汾閩中信,因賦
荔粉初裝,桃符[1]欲換,懷人擬賦然脂[2]。喜螺江[3]雙鯉[4],忽展新詞。稠疊[5]頻年[6]離恨,匆匆里、一紙難題。分明見、臨緘重發,欲寄遲遲。
心知。梅花佳句,待粉郎香令[7],再結相思。記畫屏今夕,曾共題詩。獨客料應無睡,慈恩[8]夢、那值微之,重來日、梧桐夜雨,卻話秋池。
【注釋】
[1]桃符:古代掛在大門上的兩塊桃木板,上畫神茶、郁壘二神以壓邪。
[2]然脂:指點燃火炬、燈燭等。
[3]螺江:江名,亦稱螺女江,在福建省福州市西北。
[4]雙鯉:代指書信。
[5]稠疊:稠密層疊,形容相思愁緒之深重。
[6]頻年:連年、多年。
[7]粉郎香令:粉郎,即心愛的郎君。香令,指三國魏荀彧。后以粉郎香令借指風流高雅之士。這里指顧梁汾。
[8]慈恩:慈恩寺的簡稱。
【賞析】
納蘭性德于除夕收到友人顧貞觀的書信,喜不自勝,寫下此詞。上片說他在新桃換舊符之際,得到友人千里之外的書信,感受到了厚厚的情意,以及友人臨發信前匆匆說不盡的情懷。下片說自己其實也正惦記友人,當年元稹與白居易的佳話,并不會讓他們專美獨享。等到來日相聚,我們再來分享異地同日賦詩以寫友情的溫馨。