上三論十四卷二帙 尊婆須蜜菩薩所集論十卷(尊者婆須蜜造或十四卷或十二卷)
符秦罽賓三藏僧伽跋澄等譯(單本) 三法度論二卷(或無論字或云經或三卷或云一卷)
東晉罽賓三藏瞿曇僧伽提婆譯(第二譯兩譯一闕)
(右此三法度論有本有釋本有三章九真度釋亦有九品廬山遠法師序云本是尊者山賢造釋是天竺大乘居士僧伽先撰經后記云大乘比丘釋僧伽先撰二說少殊未詳孰正) 入阿毗達磨論二卷(塞建地羅阿羅漢造)
大唐三藏玄奘譯(出內典錄單本)
上三論十四卷二帙 成實論二十卷(阿梨跋摩造凡二百二品或二十四卷二帙)
姚秦三藏鳩摩羅什譯(單本) 立世阿毗曇論十卷(或無論字一帙或云十五卷)
陳天竺三藏真諦譯(單本) 解脫道論十二卷(或十三卷) 一帙
梁扶南三藏僧伽婆羅譯(單本) 舍利弗阿毗曇論二十二卷(或二十卷或三十卷)
姚秦罽賓三藏曇摩耶舍共曇摩崛多譯(單本) 五事毗婆沙論二卷(亦云阿毗達摩五事論尊者法救造)
大唐三藏玄奘譯(出翻經圖單本)
上二論二十四卷三帙(大周錄中別載阿毗達磨五事論者誤也) 鞞婆沙論十四卷(亦云鞞婆沙阿毗曇論阿羅漢尸陀槃尼撰)
符秦罽賓三藏僧伽跋澄譯(單本) 三彌底部論三卷(或無部字或云四卷)
失譯(三彌底者此云正量即正量部中論也今附秦錄單本)
上二論十七卷二帙 分別功德論四卷(或云分別功德經或三卷或五卷)
失譯(在后漢錄單本)
(右此一論釋增壹阿含經義從初序品至弟子品過半釋王比丘即止法上錄云竺法護譯者不然此中牒經解釋文句并同本經似與增壹阿含同一人譯而余錄并云失源且依此定僧祐錄云迦葉阿難撰者此亦不然如論第一卷中引外國師及薩婆多說故知非是二尊所撰) 四諦論四卷(婆藪摩跋造)
陳天竺三藏真諦譯(單本) 辟支佛因緣論二卷
失譯(今附秦錄單本) 十八部論一卷
新為失譯(附秦錄第一譯)
(右十八部論撿尋群錄并云梁代三藏真諦所譯今詳真諦三藏已譯十八部論不合更譯部異執論其十八部論初首引文殊問經分別部品后次云羅什法師集后方是論若是羅什所翻秦時未有文殊問經不合引之置于初也或可準別錄中文殊問經編為失譯秦時引證此亦無疑若是真諦再譯論中子注不合有秦言之字詳其文理多是秦時羅什譯出諸錄脫漏致有疑焉其真諦十八部疏即部異執疏是雖有斯理未敢指南后諸博聞請求實錄) 部執異論一卷(亦名部異執論)
陳天竺三藏真諦譯(第二譯) 異部宗輪論一卷(世友菩薩造)
大唐三藏玄奘譯(出翻經圖第三譯)
右三論同本異譯
上六論十三卷同帙
有譯有本錄中圣賢傳記錄第三
一百八部。五百四十一卷。五十七帙
傳記錄者。佛圓寂后圣賢弟子之所撰集。雖非三藏正典。然亦助揚玄化。于此之中總為五類。一贊揚佛德。二明法真理。三述僧行軌。四摧邪護法。五外宗異執。贊佛德者。所行贊傳釋迦譜等也。明法理者。修行道地經經律異相等也。述僧行者。龍樹馬鳴法顯玄奘等傳也。摧邪護法者。辯正弘明。破邪辯惑論等也。外宗異計者。數勝二論是也。以類科分莫過此五。五中所辯通大小乘。又于此中更開二例。梵本翻譯者居先。此土傳揚者于后。庶東西不雜。覽者除疑焉
梵本翻譯集傳
六十八部。一百七十三卷。一十五帙 佛所行贊經傳五卷(馬鳴菩薩撰亦云佛本行經)
北涼天竺三藏曇無讖譯(單本) 佛本行經七卷(一名佛本行贊傳)
宋涼州沙門釋寶云譯(單本)
右大周錄編在大乘重譯經中。云與六十卷佛本行集經同本異譯者誤也
上二集十二卷同帙 撰集百緣經十卷一帙
吳月支優婆塞支謙譯(出內典錄單本拾遺編入) 出曜經二十卷(或云出棹論或十九卷)
姚秦涼州沙門竺佛念于符秦代譯(單本) 賢愚經十三卷(或十五或十六或十七)
元魏涼州沙門慧覺等在高昌郡譯(出翻經圖單本
謹按梁沙門僧祐賢愚序云河西慧覺等八僧游方問道到于闐大寺遇五年大會八人分聽各記所聞還至高昌乃集為一部即上賢愚經是上代群錄皆編經藏今以共集所聞則非慶喜本誦與余集等亦復何殊編入正經理將未當故今移附集傳錄中其出曜百緣二經亦是別集還非本誦亦附此焉)
上二集三十三卷四帙(上三帙各八第四帙九卷) 道地經一卷(或加大字是修行經抄元外國略本)
后漢安息三藏安世高譯(拾遺編入第二譯)
右一經是后修行道地經之少分異譯(準安法師序云沙門眾護撰述經要以為一部二十七章世高析護所集者七章以為漢文今以章名與數二種皆同故知即是安高所出此經七章總十八紙群錄皆云二卷者誤也) 修行道地經六卷(或直云修行經或七卷)
西晉三藏竺法護譯(第三譯三譯一闕)
右二經同本異譯。佛圓寂后七百年中。西域沙門眾護所撰(眾護者是此方言天竺梵音名僧伽羅剎)舊錄編入經者理不然也。與后僧伽羅剎集經撰人不殊。何得一載正經一編集內。例既如此故附此中 僧伽羅剎所集經三卷(僧伽羅剎撰或五卷)
符秦罽賓三藏僧伽跋澄等譯(第一譯兩譯一闕)
上三集十卷同帙 百喻經四卷(僧伽斯那撰或五卷)
蕭齊天竺三藏求那毗陀譯(單本) 菩薩本緣經三卷(僧伽斯那撰或四卷或三卷)
吳月支優婆塞支謙譯(單本) 大乘修行菩薩行門諸經要集三卷
大唐至相寺沙門釋智嚴譯(新編入錄單本)
上三集十卷同帙 付法藏因緣傳六卷(或無因緣字或四卷或三卷)
元魏西域三藏吉迦夜共曇曜譯(第三譯三譯二闕) 坐禪三昧經三卷(一名菩薩禪法經或云禪經或二卷)
姚秦三藏鳩摩羅什譯(第一譯兩譯一闕)
又群錄中。復有阿蘭若習禪法經二卷。云與坐禪三昧經同本異譯。亦云羅什法師所出。尋閱文句首末全同。但為殊名分成兩部。既非別譯未可雙行 佛醫經一卷(亦云佛醫王經)吳天竺沙門竺律炎共支越譯(拾遺編入單本) 惟日雜難經一卷
吳月支優婆塞支謙譯(拾遺編入單本) 佛般泥洹摩訶迦葉赴佛經一卷(亦云迦葉赴佛般涅槃經)
東晉西域沙門竺曇無蘭譯(單本) 菩薩呵色欲法一卷(亦云經)(第一譯二譯一闕)
姚秦三藏鳩摩羅什譯 四品學法經一卷(或無經字)
宋天竺三藏求那跋陀羅譯(單本) 佛入涅槃密跡金剛力士哀戀經一卷
失譯(今附秦錄單本) 迦旃延說法沒盡偈經一卷
僧祐錄云安公失譯(今附西秦錄單本) 佛治身經一卷(或云治意經一)
僧祐錄云安公失譯經(今附西晉錄單本拾遺編入) 治意經一卷(或云佛治身經)
僧祐錄云安公失譯經(今附西晉錄單本拾遺編入)
上十一集十八卷同帙 雜寶藏經八卷(或云十三卷)
元魏西域三藏吉迦夜共曇曜譯(單本) 那先比丘經二卷(或直云那先經三卷)
失譯(在東晉錄第一本兩譯一闕)
上二集十卷同帙 五門禪經要用法一卷(大禪師佛陀蜜多撰)
宋罽賓三藏曇摩蜜多譯(拾遺編入第二譯兩譯一闕) 達摩多羅禪經二卷(一名不凈觀禪經修行方便)
東晉天竺三藏佛陀跋陀羅譯(單本)
右達摩多羅及佛大先所造(先罽賓人也彼國禪匠佛陀跋陀羅之師智嚴往游西域亦于先所學禪)從坐禪三昧下一十四經。周錄之中編在經內。今以并非佛說移之于此。其雜寶藏經雖集佛語兼雜余緣。非全佛說故編集內 禪法要解二卷(一名禪要經)
姚秦三藏鳩摩羅什譯(第一譯兩譯一闕) 禪要呵欲經一卷(題云禪要經呵欲品)
后漢失譯(拾遺編入單本) 內身觀章句經一卷
后漢失譯(拾遺編入單本) 法觀經一卷
西晉三藏竺法護譯(拾遺編入單本) 思惟要略法一卷(或加經字)
姚秦三藏鳩摩羅什譯(拾遺編入第二譯兩譯一闕) 十二游經一卷(東晉西域沙門迦留陀伽譯拾遺編入第二譯三譯二闕) 舊雜譬喻經二卷(亦云雜譬喻集經)
吳天竺三藏康僧會譯(拾遺編入單本) 雜譬喻經一卷
后漢月支三藏支婁迦讖譯(拾遺編入單本)
上十集十三卷同帙 雜譬喻經二卷(一名菩薩度人經)
失譯(在后漢錄單本拾遺編入) 雜譬喻經二卷(比丘道略集)
姚秦三藏鳩摩羅什譯(拾遺編入單本) 阿育王譬喻經一卷
失譯(今附東晉錄單本拾遺編入) 阿育王經十卷(或加大字)
梁扶南三藏僧伽婆羅譯(拾遺編入第二譯)
上四集十五卷同帙 阿育王傳七卷(亦云大阿育王經或五卷)
西晉安息三藏安法欽譯(第一譯)