第27章 裴伽納
- 裴伽納的諸神·譯言古登堡計劃
- (愛爾蘭)洛德·鄧薩尼
- 1657字
- 2015-09-22 12:47:15
諸神的先知對諸神呼喊:“哦!除卻一神的所有神明啊(因為無人可對瑪納·尤德·蘇塞祈禱),當蒙對人類結出蒙之徽印,人類的生命將駐于何處?——被你們戲玩的人類想要知道。”
然而諸神的聲音透過迷霧答道:
“盡管你可以把你的秘密告訴野獸,即使野獸能夠明白,諸神也不會向你揭露諸神的秘密。否則神、獸、人就將等量齊觀,擁有相同的知識。”
當晚,尤哈內斯·拉海來到阿拉德克,對因邦說:“你為何想要知道諸神不會對你揭露的諸神之密呢?”
“當風不再吹拂,風去哪兒了呢?”
“當你不再活著,你去哪兒了呢?”
“風怎么會在乎風止的時刻,你又怎么會在乎死亡呢?”
“你的生命很長,永恒很短。”
“永恒是如此之短,當你死去,永恒便消逝;當永恒消逝以后,你又重生。你會說:‘我只不過闔了一瞬眼。’”
“你身后有一永恒,身前亦然。你如此地害怕將要到來的萬古,那你可曾為那已經逝去可你卻不曾參與的萬古而傷悲?”
先知說:“我怎能告訴人們,神明不曾回答,而他們的先知也不知曉答案?從那一刻起,我就不再是先知了,另一位先知將取代我,接受眾人的禮物。”
于是,因邦對眾人說:“諸神回答了,說:‘哦,因邦,我們的先知,只要眾人相信你的智慧揭露了諸神的秘密,他們死后就會來到裴伽納,與諸神同在。在那兒,只有愉悅,沒有折磨。裴伽納是一片潔白之地,諸峰突起,每座峰頂都住著一位神明。人們在世間最為敬奉哪位神明,他們就將居住于那位神明的山峰下。從世界上所有的果園發出的芳香之中,飄來超乎想象的音樂,在某處,還有人唱著一首似曾相識的古老歌謠。在那兒,花園永遠陽光燦爛,不會消失于海洋的河流躺在永遠湛藍的天空之下。那兒沒有風雨也沒有追悔。只有裴伽納最高處的玫瑰開到極盛,在你的足邊落下花雨;只有聲音從那被遺忘的地球遠遠飄來——它們曾回蕩在你兒時的花園中,童年時它們曾令你歡喜。如果你聽到不能忘懷的聲音,因此嘆息于關于地球的記憶,那么諸神就將向你送去展翅飛來的信使,撫慰在裴伽納的你。’諸神對他們說:‘那兒有一個人,因為想起了地球而嘆息。’他們會為你把裴伽納造得更加迷人,他們會攜起你的手,在你耳邊低語,直到你遺忘了舊日的聲音。”
除了裴伽納的花朵,曾經在你降生的屋子上攀緣的玫瑰,也會一直攀升,直至抵達裴伽納。在那兒還飄蕩著音樂的回聲,所有曾令你著迷的音樂都會出現。
除此之外,當你坐在覆滿裴伽納山峰的果園草地上,當你傾聽著讓諸神也心動神搖的旋律,遠在你的下方,悲傷重重的地球將現出身形。從歡樂之地俯瞰哀傷,一定會讓你慶幸自己已然死去。
從那卓然孤立的三座高峰——格日姆伯爾,齊伯爾,特熱哈戈伯爾——之上,將吹來晨風、夜風與一日之風。這些風生自所有在世間墜落的蝴蝶的翅膀,給裴伽納的諸神帶去清涼。
一座銀色的噴泉高高地穿越了裴伽納,是中央之海的海水受到諸神的吸引向上噴去。噴泉升向高空,超越裴伽納的最高峰,到達了特熱哈戈伯爾峰之上,它迸發開來,碎成閃爍的霧氣,籠罩在裴伽納的最高處,為瑪納·尤德·蘇塞的休憩之地編織了一道屏障。
在一座內陸山巒的山腳下,有一方藍色的水潭。它獨自僻處于此,靜謐無波。
無論誰俯視它的水面,都會看到自己在塵世上的一生,還有他一生的所作所為。
無人走過水潭邊,也無人望向它的深處,因為所有在裴伽納的人都受過苦、犯過罪,而這些都沉在水潭里。
裴伽納沒有黑暗,因為等夜晚戰勝太陽、寧定世界、把裴伽納的山峰變成灰色之后,在諸神各自所處的山峰上,諸神藍色的眼睛便明亮照耀,如同海面上的陽光一般。
最終,在某個下午,大約是夏天里,諸神彼此說:“瑪納·尤德·蘇塞是什么樣子?終結又是什么樣子呢?”
然后,瑪納·尤德·蘇塞就會用手撥開籠罩住他休憩之地的霧氣,說:“這就是瑪納·尤德·蘇塞的面容,這就是終結。”
然后,眾人對先知說:“在遺忘之地,會不會有黑色的山峰圍成一圈,圍作一個山谷一樣大的釜?釜中沸騰的熔巖發出咆哮,而山上的碎巖會被噴到熔巖表面冒出氣泡,然后又沉落下去。我們的敵人會不會永遠在釜中煎熬?”
先知答道:“在裴伽納那些諸神所居的山巒下,環繞著山腳刻著巨大的字符:‘你的仇敵已得赦免。’”