官术网_书友最值得收藏!

第9章 唐詩(shī)篇(8)

最后十句為第三部分,寫邊烽未息,老將時(shí)時(shí)懷著請(qǐng)纓衛(wèi)國(guó)殺敵的衷腸。先寫邊關(guān)戰(zhàn)事又起,告急文書不斷送往京城。次寫朝廷在三河一帶招募青年入伍,奔赴邊關(guān)。在這樣的形勢(shì)下,老將再也坐不住了,他開始“試拂鐵衣”讓鎧甲現(xiàn)出雪亮的顏色,“聊持寶劍動(dòng)星文”,他又開始練起武功。他希望得到燕弓“射大將”,消滅敵人的頭目;決不止“越甲鳴吾君”,讓外敵驚動(dòng)朝廷。末句“莫嫌舊日云中守,猶堪一戰(zhàn)取功勛”借用漢文帝時(shí)云中太守魏尚的典故,表明只要朝廷肯用老將,他一定能再上沙場(chǎng),立功報(bào)國(guó)。

此詩(shī)大量用典,不但在一定程度上擴(kuò)大了詩(shī)的容量,而且使全詩(shī)顯得含蓄典雅,在展現(xiàn)老將的沉淪抑郁的內(nèi)心世界和他那慷慨激昂,以身許國(guó)的壯志的同時(shí),又指責(zé)了統(tǒng)治者對(duì)一個(gè)身經(jīng)百戰(zhàn)的將軍的冷漠無(wú)情,抒發(fā)了詩(shī)人仕途失意的不滿。

桃源行

王維

漁舟逐水愛(ài)山春,兩岸桃花夾去津。[1]坐看紅樹不知遠(yuǎn),行盡青溪不見人。[2]山口潛行始隈隩,山開曠望旋平陸。[3]遙看一處攢云樹,近入千家散花竹。樵客初傳漢姓名,居人未改秦衣服。居人共住武陵源,還從物外起田園。[4]月明松下房櫳靜,日出云中雞犬喧。[5]驚聞俗客爭(zhēng)來(lái)集,競(jìng)引還家問(wèn)都邑。平明閭巷掃花開,薄暮漁樵乘水入。初因避地去人間,及至成仙遂不還。

峽里誰(shuí)知有人事,世中遙望空云山。不疑靈境難聞見,塵心未盡思鄉(xiāng)縣。出洞無(wú)論隔山水,辭家終擬長(zhǎng)游衍。[6]自謂經(jīng)過(guò)舊不迷,安知峰壑今來(lái)變。當(dāng)時(shí)只記入山深,青溪幾度到云林。春來(lái)遍是桃花水,不辨仙源何處尋。

【注釋】

[1]逐水:順著溪水。去津:古渡口。[2]坐:因。

[3]隈隩:山崖的彎曲處。[4]物外:世外。[5]房櫳:窗戶。[6]游衍:游樂(lè)。

【鑒賞】

這首七言樂(lè)府作于開元七年(719),王維十九歲。桃源,即陶淵明《桃花源記》中所寫的桃花源。詩(shī)以陶淵明的《桃花源記》改為此詩(shī),進(jìn)行藝術(shù)的再創(chuàng)造,開拓了詩(shī)的意境。在敘述《桃花源記》中原故事的同時(shí),為我們展現(xiàn)了一幅幅美麗的畫面。

“漁舟逐水愛(ài)山春,兩岸桃花夾去津”,一葉小舟順流而上,古老的渡口附近,兩岸桃花盛開。正是因?yàn)橛羞@樣的春之美景,漁人才“逐水愛(ài)山春”,既而“坐看紅樹不知遠(yuǎn),行盡青溪不見人”。這是事件的開端:漁人賞玩春景繼而發(fā)現(xiàn)桃源。

“山口潛行始隈隩,山開曠望旋平陸”,是事件的發(fā)展。漁人棄舟上岸,進(jìn)入幽曲的山口,漸行漸遠(yuǎn),忽然豁然開朗,發(fā)現(xiàn)桃源。“遙看一處攢云樹,近入千家散花竹”,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去似有高大的樹木攢聚在藍(lán)天白云里,近處卻是千家萬(wàn)戶種滿花卉竹林。這兩句由遠(yuǎn)及近,寫了云、樹、花、竹,相映成美麗安寧的世外桃源之景,寫景極為生動(dòng)。而桃源中所遇之人仍使用秦漢時(shí)的姓名,所穿衣服也還是秦漢時(shí)的式樣。

接下來(lái)的十二句是全詩(shī)的主要部分,重點(diǎn)寫漁人在桃花源中的見聞。“居人共住武陵源,還從物外起田園”承接上下文。“月明松下房櫳靜,日出云中雞犬喧”寫桃源中白天與晚上,以白日與夜里,安靜與喧鬧作對(duì)比,突出桃源中與世無(wú)爭(zhēng)卻又生機(jī)勃勃的景象。“驚聞俗客爭(zhēng)來(lái)集,竟引還家問(wèn)都邑”以一連串的動(dòng)詞來(lái)強(qiáng)調(diào)作為外界來(lái)客的漁人的到來(lái)在桃源中造成的轟動(dòng)。“平明閭巷掃花開,薄暮漁樵乘水入”,這里的“掃花開”、“乘水入”,很好地寫出了桃花源的地理特點(diǎn),能充分激發(fā)讀者的想象。“初因避地去人間,及至成仙遂不還。峽里誰(shuí)知有人事,世中遙望空云山”是補(bǔ)充交代桃源中人的來(lái)歷。在敘事中,詩(shī)人又夾雜抒情筆墨。

末十句是全詩(shī)的最后部分,詩(shī)人至此敘事的節(jié)奏加快,扣緊漁人的心理活動(dòng)來(lái)寫漁人因思鄉(xiāng)離開桃源,繼而又懷念桃源,尋覓桃源而不得的悵惘和茫然,情事景于此完全融為一體,特別是后六句,“自謂”、“安知”、“只記”等詞連用,把漁人對(duì)桃源的思念與遍尋不著的懊惱的心情形象展現(xiàn)出來(lái)。末句“春來(lái)遍是桃花水,不辨仙源何處尋”加入抒情成分,美景仍是當(dāng)日美景,可是桃源卻是不再,無(wú)限感慨盡在言外。

王維的詩(shī)以抒寫山水著稱,此詩(shī)尤勝。歷來(lái)評(píng)價(jià)王詩(shī)有“詩(shī)中有畫,畫中有詩(shī)”的說(shuō)法,這首詩(shī)內(nèi)容與陶潛的散文相仿,但畫面卻比陶文來(lái)得生動(dòng)優(yōu)美,絢麗多彩。全詩(shī)筆力舒健,韻腳多變,平仄相間,從容雅致,活躍多姿。

輞川閑居贈(zèng)裴秀才迪[1]

王維

寒山轉(zhuǎn)蒼翠,秋水日潺湲。[2]倚杖柴門外,臨風(fēng)聽暮蟬。渡頭余落日,墟里上孤煙。[3]復(fù)值接輿醉,狂歌五柳前。[4]

【注釋】

[1]輞川:水名,在今陜西省藍(lán)田縣南終南山下。[2]潺湲:水流貌。[3]墟里:村落。[4]接輿:即楚狂接輿。這里指裴迪。五柳:即陶潛,陶潛號(hào)五柳先生,這里王維以陶潛自比。

【鑒賞】

據(jù)《舊唐書》本傳,王維大約在四十歲后就開始過(guò)著一種亦官亦隱的生活,起初隱居終南別業(yè),后在藍(lán)田輞川得到宋之問(wèn)的別墅,生活更加悠閑,常“與道友裴迪,浮舟往來(lái),彈琴賦詩(shī)”。這首詩(shī)是他與裴迪相酬應(yīng)和之作,表現(xiàn)的就是這段生活的情趣。

首聯(lián)“寒山”、“秋水”點(diǎn)明季節(jié)。“轉(zhuǎn)”字極巧妙地表現(xiàn)出天色漸晚,山色慢慢“轉(zhuǎn)”深的情狀。寒秋中的河水日復(fù)一日靜靜地流淌著,給這份寒秋添上了幾筆動(dòng)感。

頷聯(lián)作者塑造了一個(gè)隱逸的自我形象。“倚杖柴門外”,王維時(shí)年未過(guò)五十,應(yīng)是尚未有策杖的必要,但“倚杖”這一動(dòng)作卻很好地表現(xiàn)出王維當(dāng)時(shí)消沉退隱的心態(tài)。“柴門”二字,則隱隱透出鄉(xiāng)野隱居的意味。倚著杖,迎著風(fēng),聽著風(fēng)中隱隱的秋蟬的鳴叫,而他身后是一道柴門,或許還有一座小屋——詩(shī)人很好地塑造了一個(gè)鄉(xiāng)間隱士的形象。

頸聯(lián)繼續(xù)寫景。這兩句是歷代傳誦的名句。“渡頭余落日,墟里上孤煙”,對(duì)仗工整。而渡頭在水,墟里在陸,落日是自然景觀,孤煙是人為景象,描繪的雖是常見的鄉(xiāng)村田野日暮時(shí)分的景色,但是景物的選取卻見心機(jī)。王維是一位有名的山水畫家,對(duì)景物的感覺(jué)敏銳,觀察細(xì)致,善于抓住景物最美、最動(dòng)人的一瞬。此聯(lián)前句一個(gè)“余”字,寫出夕陽(yáng)轉(zhuǎn)瞬即逝的動(dòng)感,讓人眼前頓現(xiàn)一片波光霞影;后句一個(gè)“上”,畫出炊煙在空中縹緲浮動(dòng)上升的形態(tài)。這句化用陶淵明“暖暖遠(yuǎn)人村,依依墟里煙”之句,但陶詩(shī)用的是擬人手法表現(xiàn)炊煙縈繞,不忍離去的形態(tài);而王詩(shī)純用白描,抓取鄉(xiāng)村傍晚最美的一瞬,各有各的形象,各有各的意境。

尾聯(lián)又轉(zhuǎn)而寫人。《論語(yǔ)·微子》中載:“楚狂接輿歌而過(guò)孔子曰:‘鳳兮鳳兮,何德之衰。’”還勸孔子不要做官,以免得禍。這里作者化用典故,將裴迪比作楚狂接輿,不僅形容裴迪的醉歌之態(tài),還說(shuō)明作者認(rèn)為裴迪思想上正如楚狂接輿,藐視圣道,超然物外,不無(wú)贊賞之意。“五柳”,即五柳先生,出自《五柳先生傳》,是陶淵明的自稱。這里詩(shī)人自比陶淵明,表現(xiàn)出自身一心退隱,蔑視官場(chǎng)的清高心態(tài)。兩個(gè)典故的化用用筆極簡(jiǎn),卻是形象地抓住兩個(gè)人物的最顯著特征,同時(shí)也使得詩(shī)題中的“贈(zèng)”字有了著落。

這首五言律詩(shī),首聯(lián)與頸聯(lián)寫景,描繪輞川附近山水田園的深秋暮色;頷聯(lián)與尾聯(lián)寫人,刻畫王維與裴迪兩個(gè)隱士的形象。風(fēng)光人物交替行文,相映成趣,形成物我一體、情景交融的藝術(shù)境界,極寫詩(shī)人的閑居之樂(lè)及與友人志趣相投的濃厚情誼。

酬張少府

王維

晚年惟好靜,萬(wàn)事不關(guān)心。自顧無(wú)長(zhǎng)策,空知返舊林。[1]松風(fēng)吹解帶,山月照彈琴。君問(wèn)窮通理,漁歌入浦深。[2]【注釋】

[1]自顧:自念,自視。長(zhǎng)策:良策。空:只。[2]窮通:窮困或顯達(dá),得意與失意。

【鑒賞】

此詩(shī)是王維晚年居輞川時(shí)與友人的應(yīng)和之作。全詩(shī)著意自述“好靜”之志趣。前四句全是寫情,隱含著抱負(fù)不能實(shí)現(xiàn)之后的矛盾苦悶心情。首聯(lián)起始便說(shuō)“晚年惟好靜,萬(wàn)事不關(guān)心”,看似極端消極,但一個(gè)“惟”字暗示了作者一種不得已的情緒,似乎這個(gè)“靜”也是不得已的。為什么呢,詩(shī)人在下一句作了解釋——“自顧無(wú)長(zhǎng)策,空知返舊林”。詩(shī)人曾在早年,也曾有過(guò)效君報(bào)國(guó)的志向,但在奸相李林甫當(dāng)政的時(shí)代,這樣的志向是無(wú)法實(shí)現(xiàn)的。因此詩(shī)人感嘆“自顧無(wú)長(zhǎng)策”,以己之力無(wú)法改變這樣的社會(huì)局面,且年也到晚年,只好“空知返舊林”了。

但是,詩(shī)人的情緒僅僅是一沉,隨即想起隱逸生活的情趣。詩(shī)人很巧妙地選取了隱居生活中一個(gè)相當(dāng)閑適安逸的場(chǎng)景來(lái)寫。“松風(fēng)吹解帶,山月照彈琴”,“松風(fēng)”、“山月”皆是象征高潔的意象,暗襯詩(shī)人的形象。作者不停留于寫景,而是在寫景中融入了自身的活動(dòng)——在徐徐的清風(fēng)中輕解衣帶,在皎潔的月光下獨(dú)坐彈琴。一“吹”,一“照”,便將“松風(fēng)”、“秋月”寫活了,它們似乎是有意地參與詩(shī)人的活動(dòng)的呢。情與景,人與境于此便非常自然地融為一體。

末聯(lián)是即景悟情,以問(wèn)答形式作結(jié)。前句“君問(wèn)窮通理”,照應(yīng)標(biāo)題,“君”指的是“張少府”。面對(duì)友人問(wèn)及窮困或顯達(dá)時(shí)該如何面對(duì),詩(shī)人卻并沒(méi)有正面回答,而是以不答作答。“漁歌入浦深”化用《楚辭·漁父》典故:“漁父莞爾而笑,鼓枻世而去,乃歌曰:‘滄浪之水清兮,可以濯吾纓;滄浪之水濁兮,可以濯吾足。’遂去,不復(fù)與言。”這個(gè)典故在人們的腦海里勾勒出一幅畫面:一個(gè)漁人撐著小舟,慢慢逝于煙波浩渺處。隱隱地,我們似乎可以聽到漁歌的回響,問(wèn)什么窮通之理呢,還不如就像我這樣歸隱去吧,以安寧的心境來(lái)面對(duì)一切。全詩(shī)以這樣的末句收結(jié),含蓄而富有韻味,灑脫超然,卻又發(fā)人深省。

送梓州李使君[1]

王維

萬(wàn)壑樹參天,千山響杜鵑。山中一夜雨,樹杪百重泉。[2]漢女輸橦布,巴人訟芋田。[3]文翁翻教授,不敢倚先賢。[4]【注釋】

[1]梓州:唐代州名,治所在今四川三臺(tái)。[2]山中一夜雨:一作“山中一半雨”。杪:樹枝的細(xì)梢。[3]橦:木棉樹。其種子表皮長(zhǎng)有白色纖維,可織成布。[4]文翁:漢景帝時(shí)為蜀郡太守,政尚寬宏,見蜀地僻陋,乃建造學(xué)宮,誨育人才,使巴蜀日漸開化。翻教授:反復(fù)教育。

【鑒賞】

此詩(shī)是一首送別佳作。歷代送別詩(shī)開篇往往由景寫起,借景抒情。這首詩(shī)也是從寫景起筆,卻起得不凡。詩(shī)人一反通常由身邊之景寫開的套路,而是想象友人將去的四川之景,氣勢(shì)磅礴。

首聯(lián)“萬(wàn)壑樹參天,千山響杜鵑”,互文見義。千山萬(wàn)壑大樹參天,處處可聞杜鵑的啼叫。頷聯(lián)接著描繪“山中一夜雨,樹杪百重泉”,山中一夜雨過(guò),飛泉百道,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去好似懸掛在樹梢上一般。王維曾入蜀,他結(jié)合自己在蜀地的生活經(jīng)驗(yàn),為友人描繪了一幅極具蜀地風(fēng)情的美景,畫面鮮明,極具立體感。王維還特別喜愛(ài)和擅長(zhǎng)描寫聽覺(jué)中的事物,把這當(dāng)作構(gòu)成詩(shī)境的一個(gè)重要的藝術(shù)手段,這四句詩(shī),使人仿佛置身巴蜀勝地,身旁是參天古木,群山重重,耳邊是響徹千山的杜鵑啼鳴,聲震層巒的崖巔飛瀑,大有耳目不暇之感。

在以略帶欣羨的口氣描繪了一番蜀地美景之后,王維轉(zhuǎn)而寫蜀地的民情政事。詩(shī)人在頸聯(lián)選用了兩個(gè)極具蜀地特點(diǎn)的事件——“漢女輸橦布,巴人訟芋田”。蜀地的婦女向官府交納橦布,而蜀地產(chǎn)芋,蜀人常為芋田之事打官司。“漢”、“巴”皆蜀之別稱,仍是緊扣友人將去之所。而征收賦稅,處理訟事,正是“使君”職責(zé)所在。這里詩(shī)人開始想象友人到任后的生活。

末聯(lián)“文翁翻教授,不敢倚先賢”,用了有關(guān)治蜀的典故。文翁是漢景帝時(shí)蜀郡太守,政尚寬宏,見蜀地僻陋,乃建造學(xué)宮,誨育人才,使巴蜀日漸開化。王維在此以文翁比李使君,官同事同,極是妥帖。他以此勉勵(lì)李使君效法文翁,盡職盡守,有所作為,不要倚仗先賢的成績(jī)而泰然無(wú)為。這兩句化用典故勸勉友人,委婉曲折,真情盡顯。

此詩(shī)的情緒積極開朗,格調(diào)高遠(yuǎn),前半首尤勝,是唐詩(shī)中寫送別的名篇之一。

過(guò)香積寺[1]

王維

不知香積寺,數(shù)里入云峰。古木無(wú)人徑,深山何處鐘。泉聲咽危石,日色冷青松。薄暮空潭曲,安禪制毒龍。[2]

【注釋】

[1]香積寺:故址在今陜西長(zhǎng)安縣。[2]曲:隱僻之處。安禪:佛家語(yǔ),指心安于清寂寧?kù)o之境。毒龍:佛家語(yǔ),喻妄念煩惱。

【鑒賞】

詩(shī)題“過(guò)香積寺”已表明這首詩(shī)是一首記游之作。“過(guò)”即“探訪”、“探望”之意。

起始四句“不知香積寺,數(shù)里入云峰。古木無(wú)人徑,深山何處鐘”寫詩(shī)人并不知道香積寺的確切位置,仍是信步走去。“數(shù)里入云峰”、“古木無(wú)人徑”是寫游中所見,但也側(cè)面交代了香積寺的位置及環(huán)境——寺院位于云峰深處,周圍環(huán)境古樸。至此,詩(shī)人還未有一字提及寺院。走在無(wú)人的古徑上,心頭正有一點(diǎn)疑惑——山中真有寺院么?忽然聽到深山中隱隱的鐘聲,才明白香積寺確在山中。這四句一氣呵成,把“探訪”的曲折寫得淋漓盡致,卻是不著痕跡。清趙殿成評(píng)這四句說(shuō):“四句一氣盤旋,滅盡針線之跡,非自盛唐高手,未易多顜”(《王右丞集箋注》)。

主站蜘蛛池模板: 梁河县| 玉环县| 措勤县| 垫江县| 三台县| 仁化县| 三台县| 南城县| 建德市| 镇江市| 杨浦区| 锡林浩特市| 绥棱县| 运城市| 湘潭县| 苏州市| 交城县| 临潭县| 鄢陵县| 凤冈县| 庆安县| 民勤县| 安庆市| 合作市| 兴和县| 顺昌县| 贡嘎县| 密山市| 区。| 西乌珠穆沁旗| 沽源县| 广饶县| 福贡县| 贞丰县| 临猗县| 莱西市| 呈贡县| 于都县| 建始县| 车致| 高尔夫|