官术网_书友最值得收藏!

第11章 橫渡英吉利海峽,來到巴黎(1)

  • 伊莎朵拉·鄧肯自傳
  • (美)鄧肯
  • 2905字
  • 2015-10-27 17:18:07

雖然總是入不敷出,但這一時期我們的生活還算安寧。可這種安寧令雷蒙德坐立不安。他離開倫敦去了巴黎,春天的時候他多次發(fā)電報懇求我們也去巴黎,于是有一天母親和我就收拾了行李,搭上了橫渡英吉利海峽的客船。

穿越了倫敦的大霧,我們在一個春日的早上到達(dá)了法國瑟堡。對我們而言,法國就像一座花園,從瑟堡到巴黎,一路上我們都探出頭看風(fēng)景。雷蒙德在車站接我們。他把頭發(fā)留長了,一直垂到耳際,穿一件翻領(lǐng)衫,打著領(lǐng)結(jié)。對他的打扮,我們多少有些吃驚,他解釋說這是他所在的拉丁地區(qū)最時髦的打扮。他帶我們回他的住處,不想撞到一個小小的女店員跑下樓來。他請我們喝了據(jù)他稱價值30美分一瓶的紅酒,之后我們就出去找工作室了。雷蒙德只會兩個法語單詞,我們就沿著街找“Chercher atelier”。我們當(dāng)時并不知道那個詞在法國不僅僅指工作室,還泛指任何一種店鋪。最后天色將晚,我們才在郊區(qū)找到一間帶家具的工作室,月租金只要50法郎。我們驚喜得很,預(yù)付了一個月租金。起初不知道它為什么會這么便宜,住進(jìn)去當(dāng)晚,才知道什么狀況。原來這間屋子位于一家印刷廠的正上方,而這家印刷廠是夜間開工,所以一到晚上樓下就像地震一樣,震得我們的工作室地動山搖。所以這間工作室如此便宜。這多少讓我們有些喪氣,但50法郎對那時的我們來說已經(jīng)算是一大筆錢了,所以我寬慰大家說,就想象我們是在海邊隨著大海的波浪搖動。門房提供餐飲,午餐25分,晚餐1法郎,包含紅酒。女門房常常端來色拉,禮貌地提醒我們要攪拌一下。

雷蒙德沒有追求那個女店員,而是整天陪我。我們常常早上5點(diǎn)鐘就起床,這就是我們初到巴黎時的熱情。我們先從盧森堡公園里跳舞開始,我們還跑遍巴黎,步行數(shù)公里,去盧浮宮里消磨時間。雷蒙德在那里描摹希臘花瓶,而我則憑著自身對藝術(shù)的理解,在盧浮宮里翩翩起舞,我們每天在那里流連忘返。在巴黎,我們沒有錢,也沒有朋友,但是那些都不重要。

盧浮宮就是我們的樂園。我們的衣著打扮令一些人詫異,我們的言行舉止令一些人懷疑,但我們絲毫不改初衷,勇敢地在追求藝術(shù)的道路上鍥而不舍。盧浮宮關(guān)門時,我們才步行回家,就算只吃白豆、色拉,喝紅酒,我們也心滿意足。

雷蒙德的素描進(jìn)步神速,幾個月下來,他描摹了盧浮宮里所有的希臘花瓶,后來都出版了,其中有些貌似人物畫像的畫作,其實(shí)是我裸體跳舞時的側(cè)影。

除了盧浮宮,我們還到其他的博物館去參觀,比如克呂尼博物館、卡納瓦雷博物館、巴黎圣母院以及巴黎其他的博物館。我特別喜歡歌劇院和凱旋門前的雕刻作品,面對這些我們一直以來苦苦追尋的偉大的作品,我們?nèi)狂v足景仰,年輕的心靈為之振奮。

春去夏至,我們迎來了1900年萬國博覽會。一個早上,哈雷出現(xiàn)在我面前,令我狂喜,雷蒙德卻相當(dāng)惱火。哈雷是來參觀博覽會的,之后我和他便形影不離。他真是一個絕佳的向?qū)В滋煳覀冇螝v博覽會,晚上就在埃菲爾鐵塔附近用餐。他相當(dāng)體貼,總是在我累的時候讓我坐旋轉(zhuǎn)升降椅。我覺得博覽會的展出品比不上盧浮宮的作品,所以總是感到疲倦,但是我很高興,因為在我所景仰的巴黎,有我仰慕的哈雷陪著我。

每逢周日,我們就坐車去郊外,在凡爾賽花園或者圣杰曼森林里游逛。在森林里,我跳舞,他畫素描。就這樣過了一個夏天。但是雷蒙德卻并不快樂。

不過萬博會上有一件事令我印象深刻,那就是日本悲劇舞蹈家佐賀洋子的舞蹈。那時候我們每天去欣賞她的舞蹈。

還有一件印象深刻的事,便是游覽羅丹館。那里陳列著這位雕刻家的所有作品,多數(shù)都是首次公開展出。當(dāng)時我還不知道羅丹,只是在他的作品面前肅然起敬,他的作品仿佛帶我進(jìn)入了一個全新的世界。每次去那里,聽到有人指著雕塑的頭議論“雕塑的頭呢”、“胳膊呢”的時候,我就會轉(zhuǎn)身告訴他們,這不是一個單純的人體,而是一種象征,是人類對理想的渴盼和呼喚。

秋天快到了,萬博會也即將結(jié)束。哈雷該回倫敦了,走之前,他把我托付給了他的侄兒查爾斯·努夫拉爾。努夫拉爾是個25歲的年輕人,一副玩世不恭的態(tài)度,但他學(xué)識豐富,對美術(shù)、音樂、建筑均有涉獵,使我得以接觸到完整的法國藝術(shù)教育。他把我照顧得很周到,通過他,我還認(rèn)識了雅克·比格尼斯和安德魯·伯尼爾。他們很快成了我家的常客。他們還把我介紹給其他的朋友。那時候我正致力于研究肖邦的前奏曲、華爾茲舞及瑪祖卡舞,母親的伴奏飽含深情,堅定有力。雅克·比格尼斯的父親是知名的雕塑家,母親圣馬索夫人舉辦的沙龍是全巴黎最藝術(shù)、最時髦的沙龍之一。雅克想到了一個主意,就是邀請我去他母親的沙龍,并為其賓客演出。我們先進(jìn)行了一次彩排,一位頗有天賦的男人為我伴奏,我的表演很快吸引了他。

“太可愛了,”他大叫著,“太迷人了!”他把我攬入懷里,以法國人特有的方式親吻了我。他就是著名的作曲家梅薩熱。

演出之夜來臨,那群觀眾都友好而熱情,為我嘆服。舞蹈還未結(jié)束他們就爭著夸贊我。第一曲結(jié)束,一個眼神矍鑠的瘦高個男子,過來擁抱我。他問我叫什么名字,我說我小的時候人們都叫我洛麗塔,他接著親吻了我的眼睛、臉頰和嘴唇,這時圣馬索夫人過來牽著我的手說:“這就是偉大的沙多。”

事實(shí)上,我在這里結(jié)識了不少社會名流,他們也在這里欣賞到了我別開生面、令人心曠神怡的舞蹈,我的三位朋友很開心地送我回家,在他們看來,我的演出非常成功。三人中間,我最中意的不是善解人意的努夫拉爾,也不是一表人才的比格尼斯,而是個子矮小、面色蒼白,圓臉上戴副眼鏡的安德魯·伯尼爾。他有一雙聰慧的眼睛。他抑揚(yáng)頓挫的朗誦使我了解了法蘭西最優(yōu)秀的文學(xué)作品。我們經(jīng)常乘坐塞納河上的公共馬車到城島去,凝視著月光下肅穆凝重的巴黎圣母院。圣母院是法國哥特式教堂的第一代元老,是宗教文化與世俗文化相混合的奇特產(chǎn)物。伯尼爾熟識這個建筑物正面的所有雕像,他向我講述每一塊石頭的來歷。有時候?qū)τ诓釥柹窠?jīng)質(zhì)的舉動,我一點(diǎn)也捉摸不透。他總是兩眼直瞪瞪地望著我,幾十分鐘默然不動,卻也從未主動挽過我的手臂;他會在我額上久久親吻,卻不肯觸碰我的嘴唇。有一天,我們坐在墨登樹林里的一塊空地上,周圍有四條交叉的路。伯尼爾為它們一一命名。右邊那條叫“成功”,左邊那條叫“安寧”,筆直向前的那條叫“不朽”。

“那么我們坐著的這條呢?”我問。

“愛情。”他低聲回答。

“我寧愿留在這兒。”我高興地喊道。

意外的是,他只說了句“我們不能留在這兒”,就站起身來沿著那條叫“不朽”的筆直大道遠(yuǎn)去。

我感到失望和困惑,追上他問為什么,為什么要離開我。他只是一言不發(fā),把我送到了工作室門口。

在以后的一年里,我也想過辦法來吸引伯尼爾的注意,期待友情轉(zhuǎn)化為愛情,但以失敗告終。對此,我深受打擊,只能得出一個結(jié)論:他不愛我。自尊心受到傷害的我開始賭氣地與三人中間最英俊的那位示好。與安德魯?shù)谋J刈黠L(fēng)不同,他是單刀直入派。然而這次經(jīng)歷也以失敗告終。一天晚上,我們用過晚餐并喝下一些香檳后,他帶我去一個旅館開房。我興奮地顫抖著,就要體嘗到愛的滋味。我倒在他的懷里,在他熾熱的愛撫攻勢下,心醉神迷。可他突然停下來,跪在床邊,開始向我哭喊,“你為什么不阻止我!你是圣潔的天使,誰也不能碰你!快把衣服穿上!”

他全然不理我的抽泣,只是給我披上外套,匆匆把我送上了車。一路上他都在自責(zé),看他這樣我害怕極了。

主站蜘蛛池模板: 永福县| 江孜县| 台南县| 阿鲁科尔沁旗| 双柏县| 苍山县| 方城县| 湟源县| 特克斯县| 淳化县| 桂东县| 平利县| 桑植县| 石景山区| 福泉市| 云和县| 峨边| 丰原市| 白玉县| 乐安县| 青龙| 句容市| 馆陶县| 永丰县| 巴青县| 平阳县| 高台县| 泰兴市| 开远市| 葫芦岛市| 建水县| 定日县| 南江县| 紫云| 锡林浩特市| 浦县| 涟水县| 泸西县| 姜堰市| 巴林右旗| 上饶县|