第43章 《奔流》編校后記(1)
- 魯迅作品集六(中國現(xiàn)代文學名家作品集)
- 魯迅原著 蕭楓編
- 5667字
- 2015-04-22 10:47:23
一
創(chuàng)作自有他本身證明,翻譯也有譯者已經解釋的。現(xiàn)在只將編后想到的另外的事,寫上幾句——IwanTurgenjew早因為他的小說,為世所知,但論文甚少。這一篇《HamletundDonQuichotte》是極有名的,我們可以看見他怎樣地觀察人生。《Hamlet》中國已有譯文,無須多說;《DonQuichotte》則只有林紓的文言譯,名《魔俠傳》,僅上半部,又是刪節(jié)過的。近兩年來,梅川君正...
上QQ閱讀APP看后續(xù)精彩內容
登錄訂閱本章 >