邊地鶯花少,年來未覺新。
美人天上落,龍塞始應春。
【作者簡介】
孫逖(696——761)唐朝大臣、史學家。今東昌府區沙鎮人。自幼能文,才思敏捷。
孫逖15歲時,他面見雍州刺史崔日用。崔日用出題令其作賦。孫逖揮筆而就,文理精妙,意趣橫生。崔日用驚嘆不已,即與其結交。唐玄宗開元十年(722),經崔日用推薦,玄宗李隆基親至洛陽門接見,并令戶部郎中考試其文才。孫逖文墨超凡,甚得玄宗器重,即升為左拾遺。不久,又升為考功員外郎。其間,他知人善任,重用人才,親自錄用的顏真卿、李華等人均成為國家重臣、海內名士。其后,升為中書舍人,起草詔令,文筆最優。張九齡閱其文稿,反復推敲,一字未能改動。孫逖任信州刺史時,曾遇大旱年,即令開倉放糧,以低價直接售給百姓,從而使信州百姓渡過災年,無一人餓死。孫逖居職8年,還曾任刑部侍郎、太子左庶子、少詹事等職。上元年間病逝。贈尚書右仆射。
【注釋】
(1)永樂公主:開元五年(717年),唐玄宗封東平王外孫女楊氏為永樂公主,嫁契丹王李失活。入蕃:指嫁到少數民族地區。
(2)龍塞:邊塞龍廷,指契丹王居住之地。
【譯文】
邊塞之地沒有鮮花盛開,沒有鶯鳥啼唱,雖然過了新年,還沒有春意春色。今天,永樂公主嫁到塞外,有如美人從天而落,應該使這苦寒之地開始有那美麗的春光了。
春怨·紗窗日落
紗窗日落漸黃昏,
金屋無人見淚痕。
寂寞空庭春欲晚,
梨花滿地不開門。
【作者簡介】
生卒年不詳。余杭(今浙江杭州市)人,身世不可考,詩傳于世僅《春怨》一首。
【注釋】
金屋:原指漢武帝少時欲金屋藏阿嬌事。這里指妃嬪所住的華麗宮室。
【譯文】
紗窗外的陽光淡去,黃昏漸漸降臨;鎖閉華屋,無人看見我悲哀的淚痕。庭院空曠寂寞,春天景色行將逝盡;梨花飄落滿地,無情無緒把門關緊。