第63章 免費(fèi)面包比刀子好使(求追讀,求月票,感謝扒蒜老妹的月票)
- 北美:這是華夏人的應(yīng)許之地
- 南閩有鹿
- 2231字
- 2025-08-24 20:07:21
天剛蒙蒙亮,一層薄薄的海霧籠罩著波士頓的北區(qū)碼頭。
幾個(gè)由芬恩親自挑選出來(lái)的、膀大腰圓的愛(ài)爾蘭壯漢,在幾個(gè)最顯眼的碼頭岔口支起了幾張破舊的長(zhǎng)桌。
他們沒(méi)有像往常一樣吆喝著招攬短工,而是將一筐筐還冒著熱氣的白面包和幾桶廉價(jià)的麥酒擺在了桌上。
食物的香氣在濕冷的空氣中迅速擴(kuò)散開(kāi)來(lái)。
一塊粗糙的木牌被立在桌子旁,上面用黑炭寫著歪歪扭扭的大字:“加入互助會(huì),即可享用免費(fèi)早餐。”
饑腸轆轆的工人們停下了腳步,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地圍觀著,眼神里充滿了懷疑和渴望。
在碼頭,從來(lái)沒(méi)有免費(fèi)的東西。
每一塊黑面包,每一口劣質(zhì)朗姆酒,都得用汗水甚至鮮血去換。
芬恩的一個(gè)手下,一個(gè)名叫漢姆的紅發(fā)壯漢,抓起一個(gè)面包,狠狠咬了一大口,又灌下一大杯麥酒,然后用他那洪亮的嗓門吼了起來(lái)。
“都他媽看什么看!這是‘波士頓碼頭互助會(huì)’請(qǐng)大伙兒吃的!只要過(guò)來(lái)按個(gè)手印,加入我們,以后天天都有活干,受傷了有人管,死了家里人還能拿錢!”
人群騷動(dòng)起來(lái)。
一個(gè)瘦得像竹竿的男人猶豫著走了出來(lái),他的嘴唇干裂,眼睛里布滿血絲。
“真……真的不要錢?”
“不要錢!”漢姆把胸脯拍得邦邦響,“只要你愿意遵守互助會(huì)的規(guī)矩!按時(shí)上工,不準(zhǔn)私下?lián)尰睿a頭裝卸的價(jià)錢咱們說(shuō)了算!”
那個(gè)瘦竹竿男人吞了口唾沫,又看了一眼桌上的面包,終于下定了決心。
他走上前,在登記冊(cè)上按下了自己沾滿污垢的手印。
漢姆立刻塞給他兩個(gè)面包和滿滿一大杯麥酒。
有了第一個(gè),就有第二個(gè),第三個(gè)。
人群像是開(kāi)了閘的洪水,瞬間涌向了那幾張桌子。
他們狼吞虎咽地吃著,仿佛要把一輩子的饑餓都填進(jìn)肚子里。
就在這時(shí),一陣喧嘩聲從巷口傳來(lái)。
十幾個(gè)人高馬大的漢子,手里拿著鐵鉤和短棍,氣勢(shì)洶洶地沖了過(guò)來(lái)。
領(lǐng)頭的是個(gè)滿臉橫肉的家伙,他是“老鼠幫”的頭目湯姆,也是如今在牢里的“強(qiáng)手”杰尼過(guò)去最得力的副手之一。
之前因?yàn)閹е徊糠值苄秩チ颂速M(fèi)城,才僥幸躲過(guò)了安德魯?shù)膰恕?
“他媽的!誰(shuí)敢在老子的地盤上撒野!”橫肉臉咆哮著,一腳踢翻了旁邊的一個(gè)空木桶。
芬恩的手下立刻握緊了藏在腰間的短斧和棍棒,準(zhǔn)備動(dòng)手。
然而,意想不到的事情發(fā)生了。
還沒(méi)等芬恩的人沖上去,那些正在領(lǐng)面包的碼頭工人,自發(fā)地轉(zhuǎn)過(guò)身,擋在了“老鼠幫”的面前。
一個(gè)剛剛把半個(gè)面包塞進(jìn)懷里,準(zhǔn)備帶給家里孩子的老工人,看了遠(yuǎn)處的芬恩一眼,得到對(duì)方的點(diǎn)頭示意,頓時(shí)用他瘦弱的身體攔住了一個(gè)壯漢。
“你們想干什么!想砸了我們的飯碗嗎!”
“滾開(kāi)!這里是我們的地盤!”
“放屁!誰(shuí)給我們面包吃,誰(shuí)就是我們的老大!”老工人顫抖著喊道,卻帶有幾分煽動(dòng)性。
“滾!”
“滾出去!”
憤怒的吼聲匯成了一股洪流。
幾百個(gè)衣衫襤褸的工人,用他們的身體組成了一道并不堅(jiān)固卻無(wú)法逾越的墻。
他們手里沒(méi)有武器,只有對(duì)饑餓的恐懼和對(duì)那份免費(fèi)早餐最原始的守護(hù)。
“老鼠幫”的十幾個(gè)人被這股氣勢(shì)嚇住了。
他們可以跟芬恩的手下拼命,但他們不敢同時(shí)得罪碼頭上所有的窮苦工人。
橫肉臉的湯姆臉色一陣青一陣白,最終只能啐了一口,帶著手下灰溜溜地退走了。
芬恩站在遠(yuǎn)處的一座倉(cāng)庫(kù)頂上,將這一切盡收眼底。
他那只獨(dú)眼眨了眨,下意識(shí)地摸了摸自己的眼罩。
他第一次真切地感受到,李維先生口中的那種“秩序”,那種用面包和規(guī)矩建立起來(lái)的力量,遠(yuǎn)比他習(xí)慣的砍殺和威嚇,要可怕得多。
……
當(dāng)天晚上,在一家光線昏暗的酒館里。
謝默斯正與“老鼠幫”的頭目湯姆面對(duì)面坐著。
酒館里空無(wú)一人,只有他們兩個(gè)。
謝默斯沒(méi)有帶任何武器,他只是從懷里掏出一張折疊好的紙,輕輕推到了對(duì)方面前。
湯姆疑惑地展開(kāi)紙,只看了一眼,額頭上就滲出了冷汗。
紙上寫的不是什么賬目,而是他妻子圖多蓋洛和兩個(gè)女兒的名字,她們現(xiàn)在居住的地址,甚至她們每天會(huì)去哪家面包店買東西,都寫得清清楚楚。
“李先生說(shuō),您的家人值得更好的生活。”謝默斯的聲音很平靜,手里正用一把小刀,專注地打磨著手上的小木馬,木屑簌簌落下。
“互助會(huì)可以為您提供一筆體面的安家費(fèi),足夠您帶著家人離開(kāi)波士頓,去費(fèi)城或者紐約,買個(gè)小鋪?zhàn)樱_(kāi)始新的生活。”
湯姆的手開(kāi)始發(fā)抖,紙張?jiān)谒掷锇l(fā)出輕微的摩擦聲。
“當(dāng)然,”謝默斯抬起頭,看了他一眼,然后又低下頭繼續(xù)手里的活計(jì),“您也可以選擇拒絕。那么明天,您家附近可能會(huì)發(fā)生一些……不太好的意外。比如一場(chǎng)火災(zāi),或者有喝醉的水手鬧事。”
胡蘿卜已經(jīng)給出,大棒也已舉起。
到了第二日的中午時(shí)分,“老鼠幫”的頭目帶著他全部的積蓄和家人,悄悄登上了南下去往紐約的船。
他手下那些小嘍啰群龍無(wú)首,很快就被芬恩的人分化、吸收,成為了“互助會(huì)”的第一批正式會(huì)員。
……
“自由之子”位于綠龍酒館后的秘密聯(lián)絡(luò)點(diǎn)里。
西拉斯一拳砸在桌子上,震得油燈里的火苗一陣搖晃。
“這簡(jiǎn)直是恥辱!”他指著桌上一份剛剛送來(lái)的傳單草稿,聲音因?yàn)閼嵟粏 ?
“我們是在為那個(gè)東方魔鬼唱贊歌!我們用宣傳自由的印刷機(jī),去印制他奴役碼頭工人的工具!塞繆爾,你難道忘了嗎?他把我們當(dāng)成商品!”
塞繆爾沒(méi)有說(shuō)話。
他只是拿著那份傳單草稿,反復(fù)地看著。
上面的措辭非常巧妙,通篇不提暴力和威脅,只強(qiáng)調(diào)“公平”、“穩(wěn)定”、“保障工人權(quán)益”。
它將一個(gè)用威逼利誘建立起來(lái)的地下王國(guó),完美地包裝成了一個(gè)為勞工謀福利的慈善組織。
塞繆爾感到一陣寒意。
他意識(shí)到,李維正在用他們最擅長(zhǎng)的方式,去推廣他自己的“秩序”。
而且,他做得比他們更好,更直接,更有效。
“印吧。”塞繆爾終于開(kāi)口,聲音有些干澀,“我們現(xiàn)在需要他的武器,也需要他的庇護(hù)。這是交易的一部分。”
他將草稿遞給負(fù)責(zé)印刷的同志,心里卻涌起一股前所未有的沖動(dòng)。
他想研究這個(gè)人,想弄明白這個(gè)東方商人腦子里到底在想什么。