第69章 河間地的雙宴與權衡
- 權游:血龍狂舞,但我是戴蒙黑火
- 北落鴻淵
- 2972字
- 2025-08-14 00:01:00
石籬城的紅磚墻在正午的陽光下泛著灼熱的光,赤馬紋章的旗幟在城頭獵獵作響,風里都帶著布雷肯家族的驕傲。
戴蒙的隊伍抵達時,城門正敞開著,穿紅甲的衛兵分列兩側,腰間的劍鞘擦得锃亮,見了銀發紫眸的坦格利安一行人,紛紛單膝跪地——哪怕他們的領主與坦格利安并無深交,但是這幾日的傳聞也讓他們對真龍血脈的敬畏刻在了骨子里。
“歡迎殿下!”亨里克爵士迎了上來,他今日穿了件銀線繡赤馬的婚禮禮服,臉頰因興奮而漲紅,身后跟著的派柏家大小姐一身淡紅雅裙,裙擺繡著派柏家的絲綢少女紋章,眉眼溫和落落大方,她看見戴蒙·坦格利安,默默地扭頭對視。
婚宴設在城堡的庭院里,長桌從城門一直鋪到內堡,烤全牛的油脂滴在炭火上,滋滋作響,麥酒桶被撬開,琥珀色的酒液流進木杯,濺起細碎的泡沫。附近與布雷肯家關系不錯的貴族都列坐于此。
戴蒙·坦格利安拄著拐杖,慢悠悠地走到新人面前。
戴蒙的追隨者們都屏住了呼吸——忘了是誰傳及,但是現在誰都記得紅粉城那次,他和派柏家大小姐的趣聞,此刻面對正主,誰也說不清這位浪蕩王子會做出什么事來。
派柏家大小姐的手輕輕攥著裙擺,指節微微泛白。亨里克爵士也繃緊了脊背,手按在劍柄上,隨時準備應對變故。
然而,戴蒙·坦格利安只是歪頭看了看新娘,又瞥了眼新郎,忽然笑了。
那笑容里沒有以往的輕佻,反倒帶了點釋然,像風吹散了迷霧。“派柏家的姑娘,”他聲音不高,卻清晰地傳遍庭院,“亨里克爵士雖是頭犟馬,但護家得很,你嫁得不虧。”
他從旁邊侍從的托盤里拿起一杯酒,舉到胸前:“祝你們……多生幾個帶赤馬紋章的小子。”
說完,他仰頭飲盡,酒液順著嘴角流下,浸濕了潔白的襯衣。
隨后,他將空杯往托盤上一放,拿起拐杖,轉身就走,瘸腿的步伐在石板地上敲出“篤、篤”的聲響,沒有回頭,徑直朝著城外科拉克休的方向去了。
庭院里靜了片刻,隨即爆發出更大的喧鬧。亨里克爵士長舒一口氣,派柏家大小姐低聲對身旁的侍女說了句什么。
戴蒙與蓋蕊交換了個眼神,雷佛德·羅斯比立刻會意,清了清嗓子:“諸位,戴蒙·坦格利安殿下旅途勞頓,我們先陪他去歇息片刻,失陪了。”
眾人自然明白這是借口,卻沒人敢挽留。戴蒙一行快步走出庭院,遠遠看見戴蒙·坦格利安正靠在科拉克休的龍頸上,紅龍伸出舌頭,輕輕舔著他的銀發,像在安撫。
“你……”戴蒙走上前,想說些安慰的話,畢竟自己這位曾祖父那日紅粉城的糾葛還歷歷在目。
戴蒙·坦格利安卻挑眉打斷他,拐杖往地上一頓:“怎么?覺得我該掀了桌子?”他咧嘴一笑,露出兩排白牙,“別忘了,我可是坦格利安,輸得起。”他拍了拍科拉克休的鱗片,紅龍低鳴一聲,“再說,人家姑娘眼神里的意思,我還看不懂?總不能讓她新婚第一天就難做。”
那副“你們該夸我懂事”的模樣,倒把戴蒙到了嘴邊的話堵了回去。蓋蕊忍不住輕笑:“是是是,大戴蒙侄兒最是大度了。”
“那是自然。”戴蒙·坦格利安得意地揚了揚下巴,“走吧,回屈膝之棧,這地方的酒太淡,喝著沒勁。”
隊伍離開石籬城時,夕陽已開始西斜,紅磚墻的影子被拉得很長,像拖在地上的血痕。
回到屈膝之棧,客棧老板正指揮著伙計收拾殘局——中午的客人剛散,他見了戴蒙一行,又忙著張羅晚飯,卻被一個穿深灰衣袍的騎士攔住。
“戴蒙殿下,蓋蕊公主殿下。”騎士單膝跪地,衣袍上繡著布萊伍德家的魚梁木群鴉紋章,“我家領主托倫·布萊伍德爵士有請,今日是他與派柏家二小姐的大喜之日,懇請殿下移步鴉樹城,賞光喝杯喜酒。”
戴蒙皺眉。派柏家兩位小姐同日成婚,分別嫁給布雷肯與布萊伍德——這是紅粉城仲裁的結果,但卻沒想到兩家竟把婚宴定在同一天。
拉里斯·斯壯湊近低聲道:“布雷肯家離屈膝之棧更近,他們肯定是一早派使者,就是想搶在布萊伍德家前面,壓他們一頭,讓死敵在整個河間地丟丟人,真是荒誕又無趣啊。”
“那剛才派柏家的大小姐……”梅莎麗亞忽然想起什么,“她方才看大戴蒙殿下的眼神,怕是在暗示什么吧?”
戴蒙·坦格利安正坐在涼亭里啃蘋果,聞言含糊不清地接話:“她很聰明,塞給我一塊她妹妹給她的繡著渡鴉的絲帕——布萊伍德家的徽記,意思是‘他們也有宴,別厚此薄彼’。”
他把蘋果核往河里一扔,“所以我喝完酒就走,省得布雷肯家覺得占了多大便宜,也給咱們去鴉樹城留個由頭。”
眾人這才恍然大悟。原來那看似隨意的祝福與離開,竟是這位浪蕩王子的“體面算計”。
戴蒙自然也明白這些,但是他真的衷心厭惡這樣的彎彎繞繞。布雷肯和布萊伍德數千年的世仇,哪怕戴蒙在前世幼時學習過兩家爭斗的歷史,但現在親身經歷依舊會覺得……幼稚。
而當戴蒙看向戴蒙·坦格利安時,忽然又覺得這位曾祖父在經歷看這次情傷后或許比表面上更懂權衡——至少在河間地這潭渾水里,他的“任性”偶爾也能成為平衡的砝碼。
“備馬。”戴蒙對雷佛德道,“去鴉樹城。”
布萊伍德谷的路比石籬城難走些,傍晚的霧氣從紅叉河漫上來,沾濕了馬蹄,泥土里混著腐葉的氣息,腥甜而潮濕。
鴉樹城的輪廓在暮色中漸漸清晰——布滿苔蘚的古石城墻像塊浸了水的舊布,兩座方形塔樓守衛著城門,墻角的哨塔上,穿綠衣的衛兵正警惕地望著遠方,見了他們的隊伍,才放下了弓弦。
“殿下里面請!”托倫·布萊伍德爵士迎了出來,他比亨里克·布雷肯瘦削的多,眼神銳利,像藏在林間的獵鷹,身后的派柏家二小姐穿了件淺黑裙裝,與姐姐的落落大方不同,她的眼睛里似乎總帶著點羞澀,見了戴蒙一行,害羞地行了個屈膝禮。
鴉樹城的庭院比石籬城小些,卻更顯古樸。泥濘的場地上鋪了層干草,木堡的門敞開著,里面透出溫暖的燭火。
最引人注目的是城堡深處的神木林——一棵巨大的魚梁木矗立在那里,樹干早已枯死,漆黑如炭,枝椏扭曲地伸向天空,傍晚歸巢的渡鴉黑壓壓落了滿樹,呱呱的叫聲在寂靜的谷里回蕩。
“那是我們的古樹。”托倫順著戴蒙的目光望去,語氣里帶著一絲沉郁,“被布雷肯家的人下了毒,死了快千年了。”他頓了頓,又笑了,“但渡鴉還來,家族的先輩們說,只要樹還在,布萊伍德家就不會倒。”
婚宴的氣氛與石籬城不同,沒有那般張揚,卻多了幾分厚重。戴蒙·坦格利安這次沒找任何“樂子”,只是坐在角落,一杯接一杯地喝著布萊伍德家自釀的酸果酒,偶爾抬眼看看那對新人,眼神里沒什么波瀾。
當戴蒙與蓋蕊敬酒時,派柏家二小姐忽然輕聲感謝道:“多謝戴蒙殿下在紅粉城幫忙調節,成全了我和托倫。”
戴蒙·坦格利安不知何時走了過來,搶過話頭:“謝什么?我們家小戴蒙只是不愛看姑娘家為難,就像他哥哥我一樣。”他舉起酒杯,對著托倫與新娘晃了晃,“祝你們……讓這死樹旁,多些活氣。”
酒液入喉,帶著酸果的澀味,卻比石籬城的淡酒更有后勁。
離開鴉樹城時,夜色已深,渡鴉在枯死的魚梁木上安靜下來,只有月光透過枝椏,在地上投下斑駁的影。
戴蒙的隊伍走在回屈膝之棧的路上,紅叉河的水流聲在黑暗中格外清晰,像在低語著河間地千年的恩怨。
“明日中午,再啟程美人集吧?”戴蒙對眾人道,貪食者在他身后低鳴一聲,黑龍的鱗片在月光下泛著暗啞的光。
戴蒙·坦格利安則是騎著科拉克休跟在旁邊,忽然哼起了一首里斯小調,調子輕佻,卻又帶著點說不清的釋然。或許對他而言,這場雙宴上的“體面退場”,比任何風流韻事都更讓他自在。
河間地的風還在吹,帶著紅叉河的水汽與兩家婚宴的酒氣,而戴蒙知道,他們在這片土地上的平衡之術,才剛剛開始。前路通向美人集,那里或許有新的紛爭,也或許有新的轉機,但至少此刻,布雷肯與布萊伍德的紅磚墻與死樹之間,總算又有了一絲微妙的平衡。