第9章 渡湖
書名: 說好霍格沃茲,你來神奇寶貝系統(tǒng)作者名: 承平安本章字?jǐn)?shù): 3399字更新時(shí)間: 2025-07-11 15:57:49
洪鐘般的聲音在列車狹窄的通道里回蕩,蓋過了車輪的隆隆聲:
“霍格沃茨將在五分鐘后抵達(dá)。新生請步行前往城堡。行李可留于車上,將妥善送達(dá)。”
“梅林的破襪子!總算到了!”
羅恩·韋斯萊幾乎是彈跳起來,長長地吁了一口氣,仿佛要將飽受折磨的耳膜里塞滿的“魔法史塵埃”統(tǒng)統(tǒng)呼出去。
他帶著劫后余生的眼神瞥向赫敏和羅爾夫·斯卡曼德,語氣里滿是不可思議:
“簡直邪門!你們倆居然能把《魔法史》從倫敦聊到霍格莫德?我敢打賭,分院帽碰到你們的腦袋,連猶豫都不會(huì)有,直接就把你們丟進(jìn)拉文克勞塔樓!”
哈利·波特揉了揉惺忪的睡眼,打著哈欠開始收拾桌上散落的巧克力蛙包裝紙和比比多味豆盒子。
“相對于其他學(xué)院,拉文克勞確實(shí)很有吸引力。”
赫敏·格蘭杰小心翼翼地將那本厚重的《魔法史》收進(jìn)她那個(gè)看起來容量驚人的手提箱,臉上帶著一種獲得知音的滿足紅暈,
“‘過人的智慧是人類最大的財(cái)富’——這句話本身就充滿智慧,不是嗎?書里說得一點(diǎn)沒錯(cuò)。”
她的話語輕快,對即將開始的魔法學(xué)習(xí)生涯充滿了熱切的憧憬。
列車發(fā)出一聲悠長的嘆息,穩(wěn)穩(wěn)停住。
車廂門打開,四人隨著洶涌的人潮被推擠著涌向出口。月臺(tái)上,德拉科·馬爾福蒼白尖削的臉上布滿陰鷙,灰眼睛如同淬了毒的釘子,死死釘在羅爾夫的背影上。克拉布和高爾像兩座沉默的山巒護(hù)在他兩側(cè)。
就在這推搡擁擠的瞬間,羅爾夫外袍下傳來一陣不易察覺的騷動(dòng)。一個(gè)小小的、毛茸茸的身影如同最狡猾的影子,悄無聲息地滑出衣襟,借著人群腿部的掩護(hù),迅捷無比地竄向馬爾福的方向。
“哎喲!哪個(gè)不長眼的泥巴種爪子?!”
下一刻,被卡在人流中動(dòng)彈不得的馬爾福發(fā)出一聲凄厲的慘叫,手徒勞地抓向腰間——那里原本沉甸甸的錢袋已不翼而飛,只剩下一點(diǎn)可憐兮兮的銀西可在消失前發(fā)出的微弱閃光。他氣急敗壞地咒罵著。
赫敏與羅爾夫飛快地交換了一個(gè)心照不宣的眼神。她剛才清楚地瞥見泰菲那閃電般的一撲,還有它溜回羅爾夫衣襟時(shí),肚皮上一抹狡黠的銀光一閃而沒。
他們終于擠下車,踏上了一個(gè)又小又黑的站臺(tái)。冰冷的雨水毫不留情地潑灑下來,帶著英格蘭特有的、能滲入骨髓的寒意。
“Impervius!”羅爾夫抽出魔杖,手腕輕巧地在空中劃出幾道流暢的弧線,精準(zhǔn)地點(diǎn)向自己和三位同伴的尖頂帽與長袍。魔杖尖閃爍著微弱的藍(lán)光。
“噢!太棒了!”赫敏驚喜地發(fā)現(xiàn)冰冷的雨水仿佛撞上了一層無形的油布,順著衣袍滑落,絲毫無法浸透,“這個(gè)咒語真實(shí)用!能教我嗎?”她的眼睛在昏暗的雨幕里亮晶晶的。
“樂意之至。”羅爾夫溫和地回應(yīng)。
“一年級新生!這邊!所有一年級新生,跟我來!”
一個(gè)洪亮得足以蓋過雨聲的嗓門在不遠(yuǎn)處炸響。一個(gè)異常高大的、仿佛由陰影本身構(gòu)成的身影,正舉著一盞在風(fēng)雨中搖曳的巨大提燈,燈光晃過一張張帶著迷茫和寒意的稚嫩臉龐。
“我想是那邊!”哈利抹了一把臉上的雨水,急切地說。
“別急,哈利。Lumos!”羅爾夫再次舉起魔杖,杖尖穩(wěn)定地亮起一團(tuán)柔和卻足以穿透雨幕的白光,為他們照亮腳下濕滑泥濘的路面,引導(dǎo)著同伴朝那巨人般的身影走去。
“那是……什么?”
赫敏緊跟在羅爾夫身后,仰著頭,帶著混合了緊張與好奇的敬畏,打量著那個(gè)在提燈昏暗光線下顯得格外龐大、留著濃密胡須的身影,
“是巨人嗎?麻瓜世界里可找不到這么……壯觀的人。”
“他不是純血巨人,真正的巨人族要高大得多,《神奇動(dòng)物在哪里》里有詳細(xì)描述。”
羅爾夫的聲音在雨聲中依然清晰,“他是魯伯·海格,霍格沃茨的獵場看守和鑰匙保管員,一位混血巨人。”
他下意識(shí)地側(cè)身,用自己不算寬闊的身軀稍微隔開了赫敏和海格那極具視覺沖擊力的身影——對于初入魔法世界的人來說,這形象確實(shí)容易引起誤解。
“那本書里記載的生物簡直令人著迷,我必須再好好研讀一遍!”赫敏立刻回應(yīng)道,求知欲瞬間壓過了最初的驚詫。
“快走吧!我感覺我的血液都要結(jié)冰了!”
羅恩牙齒打著顫抱怨。
“還有落單的新生嗎?好,看來都齊了,跟我來!當(dāng)心腳下!”海格的大嗓門再次響起,他提著燈,像一艘破冰船般引領(lǐng)著瑟瑟發(fā)抖的新生隊(duì)伍,艱難地跋涉在泥漿幾乎沒過腳踝的小路上。他的提醒效果甚微,雨水的沖刷讓路面變得如同被施了滑道咒,不斷有人驚叫著摔倒,濺起泥漿,狼狽不堪。
“小心!”
羅爾夫眼疾手快地一把拽住腳下打滑的羅恩,后者驚魂未定地站穩(wěn)。
哈利和羅恩都向羅爾夫投去感激的目光。正是他施放的防水咒,讓他們免于像大多數(shù)同學(xué)那樣渾身濕透、沾滿泥漿,雖然刺骨的寒風(fēng)依舊讓他們緊緊抱住自己,凍得嘴唇發(fā)紫。
“魔法界的孩子……體質(zhì)都這么……不經(jīng)凍嗎?”赫敏敏捷地跳過一個(gè)水坑,看著周圍狼狽不堪、不斷摔倒的同學(xué),有些困惑地小聲嘀咕。
“大概吧,”羅爾夫舉著發(fā)光的魔杖,仔細(xì)照亮前方一小塊區(qū)域,“畢竟魁地奇之外,巫師們似乎不太熱衷麻瓜式的體能訓(xùn)練。”
隊(duì)伍深一腳淺一腳地下到一個(gè)陡坡。海格龐大的身軀一步就跨了過去,穩(wěn)穩(wěn)地站在坡下,伸出蒲扇般的大手,隨時(shí)準(zhǔn)備撈起那些搖搖欲墜的小巫師。
事實(shí)證明他的經(jīng)驗(yàn)無比寶貴,好幾個(gè)滑倒的倒霉蛋被他像拎小雞一樣及時(shí)拽住,避免了滾成泥團(tuán)的命運(yùn)。
當(dāng)他們終于走下陡坡,海格再次引路,拐過一個(gè)彎角,眼前豁然開朗——一片遼闊、漆黑的湖泊展現(xiàn)在眼前。在對岸高聳的山坡上,一座巍峨的城堡拔地而起,無數(shù)窗口透出溫暖明亮的燈火,如同鑲嵌在漆黑雨幕中的星辰,堅(jiān)定地指引著方向。
“快過來!上船!”
海格站在湖邊,聲音在空曠的湖面上傳得很遠(yuǎn)。他指著岸邊漂浮著的一隊(duì)小船,
“每條船最多坐四個(gè)人!記住,四個(gè)人!”
“我們正好!”
哈利說道,他剛才不小心滑了一跤,長袍下擺沾滿了泥漿,樣子頗為狼狽。
“Scourgify!”
羅爾夫忍俊不禁,魔杖輕點(diǎn),一道無形的力量拂過,哈利身上的泥污瞬間消失無蹤,長袍恢復(fù)了整潔。
“魔法……真是方便得不可思議,不是嗎?”
赫敏看著哈利瞬間煥然一新的樣子,眼中對掌握魔法的渴望更加熾熱了。
“都上船!”
海格確認(rèn)所有新生都登上了小船且沒有超載后,才提著他的提燈,跨上了最前面一條空船。
“好嘞!出發(fā)!”
小船仿佛被無形的手推動(dòng),平穩(wěn)而沉默地滑離岸邊,朝著對岸那座燈火通明的城堡駛?cè)ァ:嫫岷谌缒畈灰姷祝挥辛_爾夫杖尖的熒光在船頭投下?lián)u曳的光暈。
“你們說……這湖底下會(huì)不會(huì)藏著什么東西?”
哈利盯著那吞噬光線的黑暗湖水,壓低聲音問,寒意似乎不僅僅來自風(fēng)雨。
羅恩打了個(gè)哆嗦,下意識(shí)地裹緊了防水但難御寒的長袍,往哈利身邊縮了縮。
“傳說湖底住著一只活了幾個(gè)世紀(jì)的大章魚,”
羅爾夫的語氣帶著一絲促狹,“據(jù)說它脾氣不錯(cuò),還會(huì)幫忙打撈每年不小心掉下去的新生。羅恩,有興趣驗(yàn)證一下傳說嗎?”
“不!謝了!一丁點(diǎn)兒興趣都沒有!”
羅恩的聲音都變了調(diào),腦袋搖得像撥浪鼓,仿佛生怕動(dòng)作慢了就會(huì)被推下去,“我寧愿凍死在這兒!”
“為什么只有我們一年級新生要坐船?”
哈利抱著胳膊,和羅恩擠在一起取暖,牙齒也在輕微打顫。羅爾夫的咒語隔絕了雨水,卻擋不住這湖面上凜冽的濕冷寒風(fēng)。
“誰知道呢?”
羅爾夫的目光越過翻涌的黑色湖水,落在那片溫暖的城堡燈火上,輕輕搖頭,
“或許是某種傳統(tǒng)?給新來的小家伙們一點(diǎn)……特別的‘歡迎儀式’?”
他心中了然這儀式的象征意義——重走四位創(chuàng)始人初臨此地的水路,每船四人,暗合創(chuàng)始之?dāng)?shù),銘記建校之艱。只是這深意,在寒冷和疲憊中,又有幾人能體會(huì)?
“低頭!”海格雷鳴般的吼聲從前船傳來。
新生們慌忙俯身。小船載著他們無聲地穿過覆蓋著濕滑藤蔓的峭壁巖洞,最終平穩(wěn)地停靠在一個(gè)陰冷的石砌碼頭旁。
“我現(xiàn)在只想撲到一張暖和的床上睡到世界末日!又冷又餓,真是糟糕透了!”
羅恩呻吟著,和其他濕透的新生一樣,哆哆嗦嗦地爬下小船,冷得如同風(fēng)中落葉。
“好了,孩子們,排好隊(duì),跟我來!”
海格再次舉起提燈,領(lǐng)著這支狼狽不堪、渾身滴著泥水的小隊(duì)伍,沿著一條碎石小徑向上攀登。小徑盡頭,是一段寬闊的石階,通向兩扇巨大、古樸的橡木大門。
大門前,一位穿著翡翠綠長袍的女巫正筆挺地佇立在風(fēng)雨中,等待他們的到來。她身姿挺拔,面容嚴(yán)肅,梳得一絲不茍的黑色發(fā)髻被方形的眼鏡框襯得格外利落。
“是麥格教授!我的錄取通知書就是她送來的。”
赫敏在羅爾夫身后小聲說,帶著一種面對師長的敬畏。
“謝謝你,海格。新生們交給我就好。”
米勒娃·麥格教授的目光如探照燈般掃過眼前這群仿佛剛從泥潭里撈出來的新生。
羅爾夫敏銳地捕捉到她緊抿的嘴角極其輕微地抽搐了一下——這也難怪,眼前的景象堪稱災(zāi)難:孩子們渾身濕透,長袍吸飽了泥水,沉甸甸地往下墜,冰冷的雨水混合著泥漿,正從他們身上滴落,在腳下匯聚成一灘灘渾濁的水洼,幾乎要把城堡莊嚴(yán)的石階入口變成一片小小的沼澤地。