官术网_书友最值得收藏!

第10章 誰(shuí)挖的地道(2)

李諾搶在薩克斯比嬸嬸開口之前,提高聲音義正言辭地說(shuō)道:

“威爾遜先生,如此惡毒且毫無(wú)根據(jù)的指控,絕非一位紳士應(yīng)有之言!尤其您話中詆毀的是一位善良的女士。”

說(shuō)完,他迅速瞥了薩克斯比嬸嬸一眼,見她仍在抽泣,欲言又止,但總算沒有出聲反駁,這才稍稍放下心來(lái)。

“即便是最高尚的紳士,也無(wú)法對(duì)巴克街的人抱有善意,無(wú)論男女老幼。”威爾遜冷聲回應(yīng)。

這番話一出,包括蘇格蘭場(chǎng)的警員在內(nèi),幾乎所有人都不約而同地點(diǎn)頭附和。

“更何況,你這只來(lái)自巴克街的老鼠,現(xiàn)在正在污蔑我、哈斯先生,還有瑪麗小姐。”

威爾遜語(yǔ)氣譏諷,逐漸找回自己的節(jié)奏。

“可事實(shí)上,那條通往收藏室的地下通道,分明就是你挖的!府上許多人都知道,此前一個(gè)多星期,你白天都不知去向。現(xiàn)在你說(shuō)是哈斯先生支開了你,可誰(shuí)能為你作證?”

他恢復(fù)紳士的姿態(tài)優(yōu)雅,盡管渾身濕透,但他面容英俊,舉止得體,言辭有理有據(jù),顯得胸有成竹。

“你就住在那房間旁邊,有充足的時(shí)間,白天晚上沒日沒夜地挖掘,只為在伯爵大人和艾爾塞小姐回來(lái)之前,挖好地洞,偷走項(xiàng)鏈。”

“依我看,剛才那場(chǎng)虛假的火災(zāi),就是你和薩克斯比故意制造的混亂!

你們想趁亂帶著項(xiàng)鏈逃離,卻沒想到雷斯垂德先生和其他警員先生如此迅速地趕到這里。

眼見逃跑無(wú)望,便開始胡編亂造,污蔑他人!”

威爾遜的言辭愈發(fā)鏗鏘有力,字字如鐵,帶著不容置疑的威嚴(yán)。

在場(chǎng)眾人幾乎被他這股凜然正氣所震懾,只覺他說(shuō)得好有道理。

“然而,你的一切指控——包括你這幾日白天的行蹤——統(tǒng)統(tǒng)只是你的一面之詞,毫無(wú)證據(jù)!”

他一氣呵成地說(shuō)完,最后輕蔑地補(bǔ)了一句:

“對(duì)于你們這種卑賤的下水道耗子,只要警長(zhǎng)先生允許,我會(huì)毫不猶豫地將你們一腳踹回去。”

人群中,眾人面面相覷。原本已被李諾說(shuō)服的他們,此刻又因威爾遜的言辭而動(dòng)搖了。

畢竟,他們心中的天平一開始就有所傾斜:一位體面的紳士和一個(gè)出身巴克街的雜工,誰(shuí)的話更可信?答案不言而喻。

就連原本對(duì)李諾有所改觀的雷斯垂德,此時(shí)看向他的眼神也再次帶上了審視。

威爾遜暗自觀察周圍人的反應(yīng),尤其是雷斯垂德的態(tài)度,心中終于松了口氣。

他暗自冷笑,又為自己審慎的提前安排而頗為得意。

他原本囑咐哈斯白日將里諾.萊克支出莊園,最初只是為了方便在隔壁房間挖掘地道而不被發(fā)現(xiàn)。

但后來(lái)他靈機(jī)一動(dòng),這未嘗不是一石二鳥之計(jì)。如果地道被人發(fā)現(xiàn),白天不見人影的下水道耗子萊克,便是最好的替罪羊。

也是因?yàn)檫@層打算,即便后來(lái)地下通道的挖掘已經(jīng)進(jìn)行至后半段,就算隔壁房間沒人,不會(huì)被發(fā)現(xiàn)。

但他依然囑咐哈斯繼續(xù)支付那萊克小子五便士,讓他白天離開伯爵府。

也是至高真神庇佑他,后面因?yàn)檫M(jìn)度不如意,需要晚上趕工時(shí),那小子也突然生病,半死不活。

他便將含有催眠效果的藥劑稱作是萬(wàn)能救命藥,讓薩克斯比拿給那小子服用,確保他白天晚上都昏迷不醒,不會(huì)有機(jī)會(huì)察覺到旁邊房間發(fā)生的一切。

他回味著自己頗為智慧的布局和謀劃,嘴角難以抑制上翹。

光憑一個(gè)賤民小子口頭的話,誰(shuí)又會(huì)當(dāng)真呢?

更別提,這個(gè)小子還是巴克街人人喊打的老鼠。

“可以為他作證。”突然響起一個(gè)低沉的聲音。

眾人循聲望去,竟是伯爵家族鐵橡衛(wèi)隊(duì)的隊(duì)長(zhǎng)威廉上尉。

這位曾在軍隊(duì)效勞并參與過(guò)多次外部戰(zhàn)爭(zhēng)的上尉,出身于一個(gè)落魄的貴族家庭。

他的父親是斯賓塞侯爵的好友,威廉自軍隊(duì)退役后便一直跟隨侯爵,深得信任。

年紀(jì)輕輕便成為了斯賓塞家族那支古老的鐵橡衛(wèi)隊(duì)的隊(duì)長(zhǎng)。

李諾見到他,立刻露出熱切的笑容:“啊,是威廉上尉,真高興再次見到您。您……考慮得如何?”

威廉神色一滯,并未理會(huì)他,徑直穿過(guò)人群,走到雷斯垂德警長(zhǎng)身邊。

“警長(zhǎng)先生。”

“上尉先生。”雷斯垂德的臉上終于露出幾分友善的表情,“您說(shuō)您可以為他作證,不知道您這里說(shuō)的'他'是......”

人群的圍觀眾人也跟著竊竊私語(yǔ)。

“對(duì)呀,為誰(shuí)作證?”

“顯然是威爾遜先生,這還用問(wèn)嗎?巴克街的小賊已經(jīng)百口莫辯。”

【或許直接把德蒙扔進(jìn)泰晤士河更合適點(diǎn)?】

【但我擔(dān)心他讓河里的魚全部都翻肚皮,然后我們會(huì)因?yàn)槲廴竟箔h(huán)境而被警察逮捕。】

威廉環(huán)視一周,待眾人安靜后沉聲道:“我能證明,這個(gè)叫里諾·萊克的年輕人前幾日一直在別墅外游蕩。除非他會(huì)分身術(shù),否則不可能同時(shí)在后花園挖地道。”

“感謝您的證詞,”李諾眨了眨眼,“但我更希望從您口中聽到的,是您同意我加入鐵橡衛(wèi)隊(duì)成為一名侍衛(wèi)兵。”

【這就是你這幾日一直跑到人前說(shuō)要加入侍衛(wèi)隊(duì)、尋求進(jìn)步的原因?】

【當(dāng)然,剛才在暖棚旁又遇見了他,趁機(jī)加強(qiáng)一下他的記憶。】

【真好,我原以為你只是單純地丟人現(xiàn)眼,現(xiàn)在我可以更放心地把身體交給你了。】

【拒收。我只是暫時(shí)寄生在你身上,謝謝。】

一旁,威爾遜的自信微笑瞬間凝固。他先是震驚不解,隨即臉色慘白。

雷斯垂德的目光掃過(guò)他的臉:“威爾遜先生,既然有威廉上尉作證,您對(duì)里諾·萊克的指控似乎已不再成立,您還有其他要說(shuō)的嗎?”

威爾遜臉色變化,最終勉強(qiáng)恢復(fù)正常:“威廉上尉是一位值得信賴的人,他說(shuō)的話自然毋庸置疑。至于針對(duì)里諾·萊克的指控,我沒有其他要說(shuō)的。”

“但是。”他話鋒一轉(zhuǎn),“反過(guò)來(lái)看,里諾·萊克對(duì)我和瑪麗小姐的指控,完全是無(wú)稽之談,是污蔑。我想請(qǐng)警長(zhǎng)先生,以污蔑一位紳士和一位小姐的清譽(yù)的罪名,逮捕他。”

主站蜘蛛池模板: 元江| 蚌埠市| 丁青县| 西充县| 新乡县| 丁青县| 彭泽县| 阳曲县| 钟山县| 汝州市| 大关县| 乌恰县| 紫云| 莲花县| 安远县| 胶南市| 商水县| 万源市| 九龙坡区| 美姑县| 汉中市| 青河县| 沙湾县| 田阳县| 克山县| 绥滨县| 晋州市| 彭山县| 林州市| 达拉特旗| 外汇| 铜川市| 剑阁县| 平江县| 多伦县| 内江市| 江山市| 金昌市| 长乐市| 潢川县| 临汾市|