第65章 正式辯論(感謝“書友2019……26666”打賞的3張月票)
- 穿越1618:我在神羅當皇帝
- DL.鴻毅
- 2001字
- 2025-07-02 21:00:00
斐迪南看向書記官,輕輕點頭,隨后站起身來,步至發(fā)言席,環(huán)視全場。
“諸位貴族、諸位神職人員、城市代表:
“我今天提出的,是一份認清邊境現(xiàn)狀、應(yīng)對國家現(xiàn)實需要的提案。”
“自1570年之后,王國的邊境一日不得安寧。”
“奧斯曼人從南方滲透,我們的前線一再后撤。”
“從多瑙河南岸到巴拉頓湖,從蒂薩河東部到特蘭西瓦尼亞交界,這些地方不是成為戰(zhàn)場,就是在成為戰(zhàn)場的路上。”
“我相信,在座的各位,不論教派,都不愿再看到那段生存空間不斷被壓縮的歷史。”
“我們一再失敗的原因有很多,財政不穩(wěn)定,軍隊不統(tǒng)一,各地響應(yīng)遲緩……”
“但是,如果一定要找出我們過去失敗最主要的原因,那就是——分散。”
“1578年,奧斯曼軍自貝爾格萊德出發(fā)北上,王宮下令索爾諾克、埃格爾、凱奇凱梅特三地貴族各出兵三百,但因互相推諉,兵力遲遲不到,致使奧斯曼人在兩周內(nèi)推進百余公里。”
“貴族各自掌兵,各自運糧,各自防御。”
“王國沒有統(tǒng)一軍隊,也沒有統(tǒng)一后勤,更別說統(tǒng)一指揮了。”
“每次邊境有戰(zhàn)事,王宮必須逐地協(xié)調(diào),逐戶催促。”
“在這樣臃腫的體系下,能擊敗奧斯曼土耳其,才是令人意外的事。”
“今天,我提出設(shè)立中央軍,目的就是統(tǒng)一邊防兵力,結(jié)束地方分散的制度。”
“當然,我也知道,你們可能會擔心這是在侵犯貴族權(quán)利。”
“我不否認這一點,也理解你們的看法。”
“不過,我希望你們看清楚,我們面前的問題,不是貴族的權(quán)利是否能夠得到保持,而是這整個王國是否還能繼續(xù)存在。”
“這就是設(shè)立‘邊防整編總署’,以及‘中央軍’的理由。”
“另外,我提出‘城市糧倉’的設(shè)想,是要讓自由城市承擔一部分防務(wù)責任。”
“過去的城市不設(shè)有糧倉,若是前線缺糧便只能等馬車送來,要不然就要跟城里人搶糧食吃。”
“當然,這些糧倉并不歸王宮直接支配,而是由城市出資建設(shè),由軍方進行管理。”
“雖然看上去讓各大城市出了一點血,但在危急時刻,這些糧倉反而是保護城市市民和軍隊的必要設(shè)施。”
“至于最敏感的條款,‘禁止甲胄大規(guī)模存儲’,我也知道在座諸位仍有疑慮。”
“我知道你們會擔心,王宮這是在削弱你們的封地武裝。”
“因此,我需要再次澄清:這是防止地方部隊過強、防止兵力失控的必要舉措。”
“在場任何一位貴族,只要你有合理理由提出需要額外武裝,我都不會阻止。”
“你們唯一需要做的,就是向議會報備。”
“這就是我的提案,也是我對諸位的請求。”
“謝謝。”
斐迪南說完,便從發(fā)言席走了下來,返回座位。
廳內(nèi)一時沒有人出聲。
貴族席位中,有人面無表情,有人低頭翻閱桌上的法案副本;新教貴族互相交換眼神,沒有表態(tài);幾名邊境貴族則側(cè)身彼此低聲交談,神色凝重。
神職席一側(cè),帕茲曼尼將手中的羽毛筆擱在冊頁上,緩緩合上文件夾。
城市代表那邊則聲音更雜一些,明顯是有所顧慮。
片刻之后,書記官起身,走至臺階正中央,打斷了眾人之間的交談:
“諸位,根據(jù)慣例,如果貴族代表、神職人員代表和城市代表需要先行協(xié)商,可以各自離席討論,之后再由各方代表在大會中發(fā)表意見。”
事實上,匈牙利議會屬于“等級會議”,分別由貴族、神職人員和城市代表組成。
他們在大議題上通常不會在全體會議上立即交叉進行自由發(fā)言,而是先退入各自陣營“協(xié)商”,形成一致意見后,再通過代表在全會中表達立場。
在最終的發(fā)言時,發(fā)言人一般都已經(jīng)與派系內(nèi)部協(xié)調(diào)完畢,講稿也由書記官協(xié)助整理過,不會出現(xiàn)任何差錯。
此外,發(fā)言的方式也不是即興辯論,更不是你來我往的“短兵相接”,而是一次次有些“冗長”的陳述。
這種機制主要是為了維持秩序以及避免會場混亂。
不過,書記官還是會當場詢問各代表的意見:
“那么現(xiàn)在請各派當場表明——是否需要離席協(xié)商?”
“如果不需要,將直接進入下一階段的正式發(fā)言。”
大廳內(nèi)一片安靜,眾人轉(zhuǎn)頭相望。
片刻后,帕茲曼尼站起身來,看向書記官:
“教會代表沒有異議,無需離席。”
隨后,尼古拉斯也站起來,簡短回應(yīng)道:
“我方成員已完成初步協(xié)調(diào),無需另行協(xié)商。”
再過幾秒,齊格蒙德也隨即站起,目光掃過自己派系的人,隨后看向前方:
“我方無需離席,可以直接進入下個環(huán)節(jié)。”
角落里,新教貴族代表喬治·拉科齊緩緩起身,向著邊上的伊姆雷點了下頭,以確認他和自己的想法一致,隨后開口:
“我方已于今日早晨進行溝通,無需離席。”
城市代表席上,一位年長代表起身回應(yīng)道:“我方也已經(jīng)準備完畢,可以繼續(xù)。”
書記官點點頭,記下發(fā)言順序,隨后宣布:
“諸位,既然沒有離席商議的需求,根據(jù)議程安排,接下來將進入陳詞環(huán)節(jié)。”
“該環(huán)節(jié)將按登記順序依次發(fā)言,首先是喬治·拉科齊,其后為尼古拉斯·埃斯特哈齊,第三位為伊姆雷·圖爾佐。”
“發(fā)言人請在點名后立即上前,其余人員請保持安靜。”
雖然作為新教貴族,理論上并不會被放在第一位,但是喬治確實是第一個發(fā)言的。
這其實是因為,他是來得最早的,第一個登記,發(fā)言順序自然也排到了最前面。
于是,他在眾人的注視下,緩緩走向發(fā)言席。
他的手中拿著一張已經(jīng)折過幾次的羊皮紙——那是他的發(fā)言稿,將其鋪在發(fā)言臺上后,喬治緩緩開口: