- 從敦煌到撒馬爾罕
- (美)芮樂偉·韓森
- 4940字
- 2025-04-29 10:50:57
7 老普林尼筆下的賽里斯與蠶(1世紀)[57]
1世紀時羅馬人就已進口大量絲綢。作為那個時代知識最淵博的人,老普林尼記下了他所了解的絲綢產地賽里斯。很多人把賽里斯譯作中國,因為他們認定賽里斯一定在中國。但老普林尼及其同時代人認為賽里斯在世界的邊緣。和《厄立特里亞海航行記》的作者一樣,他們對這片神秘的土地所知甚少。普林尼搞不懂制作絲綢的工藝,記錄了兩種迥異的制作方法。這兩種方法分別是什么?哪一種如實反映了中國人的絲綢工藝?
賽里斯
(越過一大片無人區之后)最先遇到的人被稱作賽里斯人,因其森林中出產的毛織物而聞名。他們把葉子浸泡在水中,之后梳下葉子上的白色絨毛,這樣就給了我們的婦女一項雙重任務,即把線解開再織起來。羅馬貴婦公開炫耀的透明服裝竟需要如此多的勞力,牽涉到地球上如此遙遠的地方。賽里斯人雖然性格溫和,但又像野獸一樣回避與其他人類交往,只是等著別人來找他們做貿易。
蠶
這些昆蟲中有一類的繁殖方式非常不同。其幼蟲比較大,有兩只向外突出、形狀特別的觸角,會變成毛蟲。毛蟲變成蠶繭,蠶繭又變成蛹后,在六個月內進化成蠶蛾。這類昆蟲像蜘蛛一樣織網,可以產出一種用于制作奢侈女裝的材料——“絲綢”(bombycina)。抽出蠶絲并以之紡線的技術,最早是由科斯島[58]的普拉提亞(Platea)之女潘菲勒(Pamphile)發明的。她發現了絲綢服裝的美,它讓女人穿著衣服也能展現裸體的魅力。這項榮譽毫無疑問應歸于她。
也有人說蠶是科斯島土生的。在那里,雨水打落柏樹、松樹、白蠟樹和櫟樹的花。來自大地的水汽在這些掉落的花朵中創造出生命。據說這些生命一開始是沒有絨毛的小蝴蝶。之后為了御寒,蝴蝶身上長出一叢叢粗毛,再用粗糲的足刮下掉落在樹葉上的絨毛,從而給自己披上厚厚的外衣。它們不斷用足部梳理絨毛并將之壓成球狀,再從中拉出絲線掛在樹枝間,像梳頭發一樣將其梳細,最后把這些絨毛卷起來包住身體,做成一個巢。它們就是在這種狀態下被人收走放在陶罐中,再被置于暖處用糠養著。不久,待它們全身長滿一種特殊的絨毛后,它們被送至下一道工序:先用水把開始形成的繭弄得軟而柔韌,再用蘆葦做的紡錘從中抽出絲線。實際上,男人們在夏天也不羞于穿上這種材質的衣服,因為它極其輕薄。我們這個時代的風尚如此墮落,別說皮質胸甲,就連一件衣服也嫌沉。但目前,亞述蠶絲的制品只有婦女在使用。
注釋
[1]Jonathan M.Bloom,“Silk Road or Paper Road?”Silk Road 3,no.2(December 2005):21-26,電子版:http://www.silk-road.com/newsletter/vol3num2/5_ bloom.php。
[2]Jonathan M.Bloom,Paper before Print:The History and Impact of Paper in the Islamic World(New Haven,CT:Yale University Press,2001),1.
[3]王炳華:《西域考古歷史論集》(北京:中國人民大學出版社,2008年),1—54頁。
[4]李希霍芬基于托勒密和馬里努斯的記載用紅線畫出主干道,用藍線標出中國地理學家的記載。地圖見李希霍芬《中國》第一卷500頁的對頁。Richthofen,China:Ergebnisse eigener Reisen und darauf gegründeter Studien(Berlin:D.Reimer,1877).
[5]Tamara Chin2008年2月21日在耶魯做了一場題為“1877年:絲綢之路的發明”的報告,并計劃將其結果發表。參見Daniel C.Waugh,“Richthofen’s ‘Silk Roads’:Toward the Archaeology of a Concept”, Silk Road 5,no.1(Summer 2007):1-10。該文網上可下載,網址為:http://www.silk-road.com/newsletter/ vol5num1/srjournal_v5n1.pdf。
[6]Times of London,December 24,30,1948;Tamara Chin,私下交流,2011年9月6日。
[7]Peter C.Perdue,China Marches West:The Qing Conquest of Central Eurasia(Cambridge,MA:Belknap Press of Harvard University Press,2005).
[8]Charles Blackmore,Crossing the Desert of Death:Through the Fearsome Taklamakan(London:John Murray,2000),59,61,64,104,圖14的標題。
[9]Peter Hopkirk,Foreign Devils on the Silk Road:The Search for Lost Cities and Treasures of Chinese Central Asia(Amherst:University of Massachusetts Press,1984),45-46;Rudolf Hoernle,“Remarks on Birch Bark MS”, Proceedings of the Asiatic Society of Bengal(April 1891):54-65.
[10]Sven Hedin,My Life as an Explorer,trans.Alfhild Huebsch(New York:Kodansha,1996),177.
[11]Hedin,My Life,188.
[12]Jeannette Mirsky,Sir Aurel Stein:Archaeological Explorer(Chicago:University of Chicago Press,1977),70頁(厄內斯特的信件及剪報),79—83頁(斯坦因申請撥款)。
[13]王炳華:《絲綢之路的開拓及發展》,《絲綢之路考古研究》(烏魯木齊:新疆人民出版社,1993年),2—5頁。 另見,E. E.Kuzmina,The Prehistory of the Silk Road,ed.Victor H.Mair(Philadelphia:University of Pennsylvania Press,2008),119頁,書中強調新疆與今哈薩克斯坦七河地區之間的接觸。
[14]J.P.Mallory and Victor H.Mair,Tarim Mummies:Ancient China and the Mystery of the Earliest Peoples from the West(New York:Thames & Hudson,2000),179-181.
[15]J.P.Mallory and D.Q.Adams,The Oxford Introduction to Proto-Indo-European and the Proto-Indo-European World(New York:Oxford University Press,2006),460-463.
[16]Elizabeth Wayland Barber,Mummies of ürümchi(New York:W.W.Norton,1999).
[17]筆者曾寫過關于交河遺址的文章,但其中有些錯誤。最遺憾的是筆者把定居開始的年代搞錯了,正確的年代應為公元前2000—前1800年,見“Religious Life in a Silk Road Community:Niya during the Third and Fourth Centuries”, in Religion and Chinese Society,ed.John Lagerwey(Hong Kong:Chinese University Press,2004),1:279-315。新疆維吾爾自治區文物考古研究所:《2000年交河墓地調查與發掘報告》,《新疆文物》2003年第2期,8—46頁;Victor H.Mair,“The Rediscovery and Complete Excavation of ?rdek’s Necropolis”, Journal of Indo-European Studies 34,nos.3-4(2006):273-318。
[18]Sergei I.Rudenko,Frozen Tombs of Siberia:The Pazyryk Burials of Iron Age Horsemen,trans.M.W.Thompson(Berkeley:University of California Press,1970),115,圖55(銅鏡),彩圖 178(鳳絹)。
[19]王炳華:《絲綢之路的開拓及發展》,4頁。關于阿拉溝的現場報告,見《文物》1981年第1期,17—22頁。絲綢見新疆維吾爾自治區文物事業管理局等編:《新疆文物古跡大觀》(烏魯木齊:新疆美術攝影出版社,1999年),165頁,圖0427。
[20]關于張騫出使的最早記錄來自司馬遷的《史記》(北京:中華書局,1972年)卷123以及班固的《漢書》(北京:中華書局,1962年)卷61,2687—2698頁。本書引用的是中華書局出版的標點版正史,臺灣“中研院”的漢籍電子資料庫中有電子版:http://hanchi.ihp.sinica.edu.tw/ihp/hanji.htm。何四維說《史記》中的記載可能已經佚失,現在《史記》中張騫的部分是后來根據《漢書》的記載補全的。見A.F.P.Hulsewé, China in Central Asia:The Early Stage, 125 B.C.-A.D.23;An Annotated Translation of Chapters 61 and 96 of the History of the Former Han Dynasty (Leiden:E.J.Brill,1979),15-25。他翻譯的《漢書·張騫傳》在207—238頁。
[21]王炳華:《絲綢之路的開拓及發展》,4頁。關于阿拉溝的現場報告,見《文物》1981年第1期,17—22頁。絲綢見新疆維吾爾自治區文物事業管理局等編:《新疆文物古跡大觀》(烏魯木齊:新疆美術攝影出版社,1999年),165頁,圖0427。
[22]懸泉發現于1987年,發掘于1990年和1991年,出土了很多文書,目前只發表了一小部分。見甘肅省文物考古研究所:《甘肅敦煌漢代懸泉置遺址發掘簡報》,《文物》2000年第5期,4—45頁,遺址確切位置的地圖見第5頁,竹簡數量見第11頁。
[23]何雙全:《雙玉蘭堂文集》(臺北:蘭臺出版社,2001年),30頁。
[24]Joseph Needham,ed.,Science and Civilisation in China,vol.5,part 1,Paper and Printing,by Tsien Tsuen-hsuin(Cambridge,UK:Cambridge University Press,1985),40;Han shu 97b:3991.
[25]Nicola Di Cosmo,“Ancient City-States of the Tarim Basin”, in A Comparative Study of Thirty City-State Cultures,ed.Mogens Herman Hansen(Copenhagen:Kongelige Danske Videnskabernes Selskab,2000),393-409.
[26]胡平生、張德芳:《敦煌懸泉漢簡釋粹》(上海:上海古籍出版社,2001年),110頁。
[27]王素:《懸泉漢簡所見康居史料考釋》,榮新江、李孝聰主編:《中外關系史:新史料與新問題》(北京:科學出版社,2004年),150頁對II 90DXT0213③:6A號簡進行了錄文和解說。
[28]Lothar von Falkenhausen,“The E Jun Qi Metal Tallies:Inscribed Texts and Ritual Contexts”,in Text and Ritual in Early China,ed.Martin Kern(Seattle:University of Washington Press,2005),79-123;程喜霖:《唐代過所研究》(北京:中華書局,2002年),2頁。
[29]胡平生、張德芳:《敦煌懸泉漢簡釋粹》,77—80頁,I 0112③: 113-131號簡。
[30]王素:《懸泉漢簡所見康居史料考釋》,榮新江、李孝聰主編:《中外關系史:新史料與新問題》(北京:科學出版社,2004年),155—158頁。
[31]記載見于范曄《后漢書》(北京:中華書局,1965年)卷118,2920頁。Manfred G.Raschke,“New Studies in Roman Commerce with the East”, in Aufstieg und Niedergang der r?mische Welt:Geschichte und Kultur Roms im Spiegel der neueren Forschung,vol.2,part 9.2,ed.Hildegard Temporini(Berlin:Walter de Gruyter,1978),853-855nn848-850,其中討論了學者對于這則記載的很多懷疑。
[32]Raschke,“New Studies in Roman Commerce”, 604-1361.至于他為何相信《厄立特里亞海航行記》成書于公元70年以前,見755頁注478。
[33]Lionel Casson,The Periplus Maris Erythraei:Text with Introduction, Translation, and Commentary(Princeton,NJ:Princeton University Press,1989),91.
[34]étienne de la Vaissière,“The Triple System of Orography in Ptolemy’s Xinjiang”, in Exegisti Monumenta:Festschrift in Honour of Nicholas Sims-Williams,ed.Werner Sundermann,Almut Hintze,and Fran?ois de Blois(Wiesbaden,Germany:Harrassowitz,2009),527-535.
[35]筆者于2006年6月12日參觀了杭州絲綢博物館,并看到了這件來自河南省滎陽市青臺村的絲綢殘片。
[36]英文中關于中國織物最完備的研究是Joseph Needham,ed.,Science and Civilisation in China,vol.5,part 9,Textile Technology:Spinning and Reeling,by Dieter Kuhn(Cambridge,UK:Cambridge University Press,1988),272。
[37]Pliny the Elder,The Natural History of Pliny,trans.John Bostock and H.T.Riley(London:H.G.Bohn,1855-1857),6.20(賽里斯和穿絲綢的羅馬女人,以及對其他進口商品的反對); 6.26(向印度出口錢幣);11.26-27(科斯絲)。 電子版:http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3atext%3a1999.02.0137。
[38]I.L.Good,J.M.Kenoyer,and R.H.Meadow,“New Evidence for Early Silk in the Indus Civilization”, Archaeometry 51,no.3(2009):457-466.
[39]Irene Good,“On the Question of Silk in Pre-Han Eurasia”, Antiquity 69(1995):959-968.
[40]Lothar von Falkenhausen,“Die Seiden mit Chinesischen Inschriften”, in Die Textilien aus Palmyra:Neue und alte Funde,ed.Andreas Schmidt-Colinet,Annemarie Stauffer,and Khaled Al-As’ad(Mainz,Germany:Philipp von Zabern,2000);書評見 Victor H.Mair,Bibliotheca Orientalis 58,nos.3-4(2001):467-470。通過與中國出土織物的比對,von Falkenhausen將目錄中521號樣品的年代定在公元50—150年之間。521號樣品于一座年代為公元40年的墓葬中出土,這是西方發現的年代最早的絲綢之一。兩件織物肯定都制于帕爾米拉被薩珊王朝攻破的273年之前。另參見von Falkenhausen’s “Inconsequential Incomprehensions:Some Instances of Chinese Writing in Alien Contexts”, Res 35(1999):42-69,特別是 44—52頁。
[41]Anna Maria Muthesius,“The Impact of the Mediterranean Silk Trade on Western Europe Before 1200 A.D.”, in Textiles in Trade:Proceedings of the Textile Society of America Biennial Symposium, September 14-16, 1990, Washington, D.C.(Los Angeles:Textile Society of America,1990),126-135,129頁提到了荷蘭馬斯特里赫特圣瑟法斯圣殿圣物匣中唯一的一件中國織物;Xinru Liu,Silk and Religion:An Exploration of Material Life and the Thought of People, AD 600-1200(Delhi:Oxford University Press,1996),8。
[42]Pliny,Natural History,6.20.
[43]Trevor Murphy,Pliny the Elder’s Natural History:The Empire in the Encyclopedia(Oxford:Oxford University Press,2004),96-99(奢侈品),108-110(賽里斯)。
[44]羅豐:《胡漢之間——“絲綢之路”與西北歷史考古》(北京:文物出版社,2004年),中國境內發現的金幣列表見117—120頁。
[45]Vimala Begley,“Arikamedu Reconsidered”, American Journal of Archaeology 87,no.4(1983):461-481,esp.n82.
[46]拉西克不認為羅馬人統計過這種數據。他認為普林尼是出于道德原因而夸大其詞。(“New Studies in Roman Commerce,”634-635):“因此,羅馬的官僚作風以及來自埃及的現存記載都顯示老普林尼不可能得到羅馬與東方年度貿易逆差的準確數字。”另見邢義田對該書的書評,《漢學研究》3.1(1985),331—341頁及其續篇《漢學研究》15.1(1997),1—31頁。其中邢義田表達了對漢與羅馬貿易程度的深切懷疑。
[47]齊東方,私下交流,2006年6月。一個重要的例外見Anthony J.Barbieri-Low,“Roman Themes in a Group of Eastern Han Lacquer Vessels”, Orientations 32,no.5(2001):52-58.
[48]Wu Zhen,“‘Hu’ Non-Chinese as They Appear in the Materials from the Astana Graveyard at Turfan”, Sino-Platonic Papers 119(Summer 2002):1-21.
[49]Charles Blackmore, Crossing the Desert of Death, 1995.
[50]Seven Hedin, My Life as an Explorer, 1925.
[51]赫定把他原來的營地稱作“死亡營地”,因為那里死了兩個他的人。
[52]《漢書》卷61《張騫李廣利傳》。
[53]《后漢書》卷88《西域傳》大秦條。
[54]Periplus,公元1世紀一位航海家寫的關于紅海及更遠地方的游記。
[55]一種大葉植物,氣味與肉桂類似,用于制作香油。
[56]盡管學者們已經確定了這一段落所提及的地點,但現代的地理位置無益于將希那的位置落實到現代地圖上,因為希那處于當時希臘人和羅馬人認知之外的世界。
[57]Pliny the Elder, The Natural History, c.77 CE.
[58]愛琴海東部一小島,今屬于希臘,離土耳其海岸僅4千米。
①據我所知,吐魯番沒有梵語寫成的世俗文書。近年和田倒是出土了一件,不過還未發表。——譯注(若無特殊說明,本書腳注皆為譯者所注。)
②一種礦物,主要成分為氯化銨。
③Via Appia,古羅馬時期建造的一條連接羅馬與亞得里亞海海港布林迪西(Brindisi)的大路。
④君士坦丁大帝于330年正式遷都君士坦丁堡。
⑤南道是塔里木盆地南緣之路,取道于闐。北道是塔里木盆地北緣之路,取道龜茲。后來又開辟了天山以北的草原之路成為新的北道,之前的北道就成了中道。
⑥作者對西域的理解比較獨特。關于唐朝時西域的概念,可以參考:榮新江、文欣:《“西域”概念的變化與唐朝“邊境”的西移——兼談安西都護府在唐政治體系中的地位》,《北京大學學報:哲學社會科學版》2012年第4期,113—119頁。
⑦這一階段英俄兩國都在收購手稿,英國人收集的手稿被送至加爾各答,由霍恩雷解讀。
⑧大谷光瑞實際上沒有親身參與過考察發掘。
⑨維吾爾語,意思是“水”。
⑩本譯文由旅居瑞典的虞軍直接從瑞典語譯成漢語,并加了注釋。
?典出《新約·路加福音》第10章第25—37節中耶穌講的寓言:一個猶太人被強盜打劫,受了重傷,躺在路邊。有祭司和利未人路過但不聞不問。唯有一個撒馬利亞人路過,不顧猶太人和撒馬利亞人之間的隔閡,動了慈心照應他,在離開時還自己出錢把猶太人送進了旅店。
?錄文引自王素:《懸泉漢簡所見康居史料考釋》,榮新江、李孝聰主編:《中外關系史:新史料與新問題》(北京:科學出版社,2004年),149頁。該文書共3行,小括號內的上標數字表示每行文字的開頭。木簡編號:II 90DXT0213③: 6A。
?錄文中的 [ ] 為可辨認部分,……為殘缺部分,(?)表示存疑部分,后同。——編注
?錄文引自王素:《懸泉漢簡所見康居史料考釋》,155頁。這組懸泉漢簡共7枚,小括號內的上標數字表示每枚木簡的開頭。木簡編號:II 90DXT0216②: 877-883。
?芝加哥大學近東系的博士生何彥霄根據希臘語原文對我的譯文進行了修改。
?即今亞速海,在黑海東北,通過刻赤海峽與之相連。