第1章 總序
- 李白的詩(shī)歌與生平(域外詩(shī)譚譯叢)
- (英)阿瑟·韋利
- 1534字
- 2025-03-18 17:08:49
文化自信體現(xiàn)在一個(gè)國(guó)家、一個(gè)民族對(duì)自身所擁有的文化基因的充分肯定和積極推廣,是對(duì)自身文化生命力和影響力的堅(jiān)定信心。中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化是文化自信的重要來(lái)源。
任何一個(gè)文化大國(guó)的崛起,既要有對(duì)本民族傳統(tǒng)文化的自覺(jué)自信,還要有博大的胸懷,去包容、理解、關(guān)注并善于學(xué)習(xí)其他民族的優(yōu)秀文化,會(huì)通以求超勝。這是當(dāng)今時(shí)代賦予我們的機(jī)會(huì)和使命。
中華傳統(tǒng)詩(shī)歌,在域外古今通行的名稱曰“漢詩(shī)”。域外研究和創(chuàng)作漢詩(shī),始于漢詩(shī)東漸,迄今約已兩千年之久。漢詩(shī)文化輸出后,或多或少融入域外本土文化,在亞洲文化圈及諸多國(guó)家形成了獨(dú)特的中國(guó)文化情結(jié)。這一特殊的文化現(xiàn)象,在世界文化交流史上有著重要的研究?jī)r(jià)值。鐘情漢詩(shī)乃世界各國(guó)漢學(xué)家與漢詩(shī)詩(shī)人的共同愛(ài)好。這一愛(ài)好從歷史上看,同中國(guó)與其他友好國(guó)家的文化情誼一樣久遠(yuǎn),可謂“異域知音代有人”。
我們編輯出版的這套“域外詩(shī)譚譯叢”系列,是由國(guó)際儒聯(lián)支持,葉嘉瑩先生主編、陳斐執(zhí)行主編,華文出版社組織高校古代文學(xué)與中外比較文學(xué)領(lǐng)域文化名家、學(xué)者共同編譯的反映異域“知音”所思所想的讀物。該系列精選10種來(lái)自日本、美國(guó)、英國(guó)、加拿大的著名漢學(xué)家撰寫的中國(guó)古代詩(shī)人傳記性研究論著,由海內(nèi)外有影響力的知名譯者進(jìn)行翻譯。本套譯叢旨在傳播海外著名漢學(xué)家的研究成果與思想精華,推動(dòng)海內(nèi)外詩(shī)詞文化研究的交流互鑒。
中華民族很早就洞察到了“和實(shí)生物,同則不繼”的道理,以開放、包容的心態(tài)積極借鑒、吸納外來(lái)文明成果,這是中華文明綿延不絕、永葆生機(jī)的奧秘所在。僅就詩(shī)歌而言,隋唐之際,伴隨著絲綢之路上的聲聲駝鈴而來(lái)的西域諸民族音樂(lè),在中原流行開來(lái),促成了“燕樂(lè)”的繁榮,催生了“詞”這一嶄新的文體。五四新文化運(yùn)動(dòng)的寧馨兒“新詩(shī)”,更是在對(duì)外國(guó)詩(shī)白話譯作的揣摩、效仿中成長(zhǎng)起來(lái)的。今天,中小學(xué)課本選錄了不少外國(guó)文學(xué)作品,域外詩(shī)人佳作已經(jīng)像李白《靜夜思》那樣,深深融入并塑造了中國(guó)人的思想內(nèi)核與情感結(jié)構(gòu):雪萊“冬天來(lái)了,春天還會(huì)遠(yuǎn)嗎”的希冀,不知溫暖了多少身處逆境的中華兒女;普希金“但愿上帝保佑你,另一個(gè)人也會(huì)像我愛(ài)你一樣”的憂傷,不知引起了多少炎黃子孫的共鳴。
同樣,中華文明的優(yōu)秀成果,特別是詩(shī)歌名篇,很早就走出國(guó)門,為世界各國(guó)人民所欣賞。20世紀(jì)英美詩(shī)歌的重要流派——意象派,就深受中華詩(shī)詞影響。唐代詩(shī)僧寒山,也被很多美國(guó)文藝青年奉為精神偶像。近代以來(lái),為了滿足本國(guó)讀者了解中華偉大詩(shī)人的需求,海外漢學(xué)家撰寫了不少傳記性著作,本譯叢所選即是其中的精品。雖然由于語(yǔ)言、文化及時(shí)空的隔閡,它們難免存在誤讀、疏漏、過(guò)濾或偏見,但基本呈現(xiàn)了詩(shī)人的生平經(jīng)歷、詩(shī)歌成就及人格魅力。而且,也正因?yàn)闈h學(xué)家具有天然的“異域之眼”——文化背景、學(xué)術(shù)傳統(tǒng)、批評(píng)語(yǔ)境、問(wèn)題意識(shí)、社會(huì)期待等都與中國(guó)學(xué)者有異,所以他們更容易提出令我們耳目一新的觀點(diǎn),這不僅實(shí)現(xiàn)了中華偉大文學(xué)經(jīng)典“意義的增殖”,也推動(dòng)了中華文化走向世界、融入世界的潮流?,F(xiàn)在,我們把這些“陌生的熟人”擇優(yōu)翻譯回來(lái),一方面期望“他者鏡像”能夠促使我們更好地認(rèn)識(shí)“自身面目”,另一方面也期望為“自身”發(fā)展,特別是傳統(tǒng)文化現(xiàn)代化、當(dāng)代文藝研究與創(chuàng)作,提供有益的啟示。
目前,人工智能技術(shù)使信息獲取、交流變得空前便捷,但也有可能使人困于“繭房”而不自覺(jué)。算法究竟是升起一道道的“硅幕”,還是架起一座座的橋梁,全看人類的選擇。真實(shí)的“叢林”,不只是弱肉強(qiáng)食,更有共生互助,否則無(wú)法存在。人工智能高速迭代的風(fēng)險(xiǎn),警告人類比任何時(shí)代都要溝通包容、團(tuán)結(jié)互助,但世界依舊沖突頻發(fā)、干戈不息。
“山川異域,風(fēng)月同天”,詩(shī)和遠(yuǎn)方是人類超越時(shí)空、跨越國(guó)度的共同向往,希望這套展現(xiàn)了中華文明永恒魅力、凝聚了多國(guó)人民“知音”之誼的譯叢,能夠促進(jìn)人類的交流與合作,為世界帶來(lái)更多的和平與幸福!
三體全集(全三冊(cè))
【榮獲世界科幻大獎(jiǎng)“雨果獎(jiǎng)”長(zhǎng)篇小說(shuō)獎(jiǎng),約翰·坎貝爾紀(jì)念獎(jiǎng),銀河獎(jiǎng)特別獎(jiǎng)】套裝共三冊(cè),包含:《三體I》《三體II:黑暗森林》《三體III:死神永生》對(duì)科幻愛(ài)好者而言,“三體”系列是繞不開的經(jīng)典之作。這三部曲的閱讀體驗(yàn)和文字背后的深刻思想配得上它所受的任何贊譽(yù)。
奪嫡
【古風(fēng)群像+輕松搞笑+高甜寵妻】【有仇必報(bào)小驕女X腹黑病嬌九皇子】《與君歡》作者古言甜寵新作!又名《山河美人謀》。磕CP的皇帝、吃瓜的朝臣、大事小事都要彈劾一下的言官……古風(fēng)爆笑群像,笑到停不下來(lái)!翻開本書,看悍婦和病嬌如何聯(lián)手撬動(dòng)整個(gè)天下!未婚夫又渣又壞,還打算殺人滅口。葉嬌準(zhǔn)備先下手為強(qiáng),順便找個(gè)背鍋俠。本以為這個(gè)背鍋俠是個(gè)透明病弱的“活死人”,沒(méi)想到傳言害人,他明明是一個(gè)表里不一、心機(jī)深沉的九皇子。在葉嬌借九皇子之名懲治渣男后。李·真九皇子·策:“請(qǐng)小姐給個(gè)封口費(fèi)吧。”葉嬌心虛:“你要多少?”李策:“一百兩?!比~嬌震驚,你怎么不去搶!??!
麻衣神算子
爺爺教了我一身算命的本事,卻在我?guī)腿怂懔巳蚊?,離開了我。從此之后,我不光給活人看命,還要給死人看,更要給……
明朝那些事兒(全集)
《明朝那些事兒》主要講述的是從1344年到1644年這三百年間關(guān)于明朝的一些故事。以史料為基礎(chǔ),以年代和具體人物為主線,并加入了小說(shuō)的筆法,語(yǔ)言幽默風(fēng)趣。對(duì)明朝十七帝和其他王公權(quán)貴和小人物的命運(yùn)進(jìn)行全景展示,尤其對(duì)官場(chǎng)政治、戰(zhàn)爭(zhēng)、帝王心術(shù)著墨最多,并加入對(duì)當(dāng)時(shí)政治經(jīng)濟(jì)制度、人倫道德的演義。它以一種網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言向讀者娓娓道出明朝三百多年的歷史故事、人物。其中原本在歷史中陌生、模糊的歷史人物在書中一個(gè)個(gè)變得鮮活起來(lái)。《明朝那些事兒》為我們解讀歷史中的另一面,讓歷史變成一部活生生的生活故事。
龍族Ⅴ:悼亡者的歸來(lái)
《龍族第2季》7月18日起每周五10點(diǎn),騰訊視頻熱播中!熱血龍族,少年歸來(lái)!這是地獄中的魔王們相互撕咬。鐵劍和利爪撕裂空氣,留下霜凍和火焰的痕跡,血液剛剛飛濺出來(lái),就被高溫化作血紅色的蒸汽,沖擊波在長(zhǎng)長(zhǎng)的走廊上來(lái)來(lái)去去,早已沒(méi)有任何完整的玻璃,連這座建筑物都搖搖欲墜。