官术网_书友最值得收藏!
首頁
>
明末清初拉丁文儒學譯述提要與研究
一、耶穌會士的譯介動機
書名:
明末清初拉丁文儒學譯述提要與研究
作者名:
羅瑩
本章字數:
1359字
更新時間:
2025-03-28 12:10:17
上QQ閱讀APP看后續精彩內容
下載QQ閱讀APP,第一時間看更新
登錄訂閱本章 >
推薦閱讀
道教文學十講(孫昌武文集)
《焦氏易林》文學研究
博爾赫斯,寫作課(博爾赫斯全集)
美國小說研究在中國的歷史嬗變及其效應研究
東南歐現代著名作品(世界文學百科)
中國文學名著速讀
文學翻譯的理論與實踐:翻譯對話錄(增訂本)
戲曲與俗文學研究(第9輯)
北美華文文學母題審美研究
詩詞中國(第一期)
詩藝與政治(“經典與解釋”第38期)
中國當代文學報刊研究(1949—1976)
日本文學思潮史
從“共同體”到“多元體”:加拿大英語詩歌民族性建構研究
蒙古族史詩與印度史詩比較研究
主站蜘蛛池模板:
济南市
|
出国
|
嘉黎县
|
闽清县
|
曲沃县
|
五常市
|
黄骅市
|
临城县
|
灵山县
|
永安市
|
五河县
|
宜良县
|
扎兰屯市
|
邵阳市
|
翁牛特旗
|
锦州市
|
额敏县
|
呈贡县
|
马鞍山市
|
客服
|
方正县
|
内乡县
|
阿勒泰市
|
阜新市
|
罗山县
|
渝北区
|
辉县市
|
达日县
|
岫岩
|
富蕴县
|
监利县
|
自贡市
|
深水埗区
|
漳州市
|
深泽县
|
遂平县
|
北宁市
|
噶尔县
|
阳春市
|
大悟县
|
本溪市
|