第二天,約爾維格從儲藏室走出來的時候,斯萊奇菲斯特也剛好從他的睡覺壁龕里出來。
斯萊奇菲斯特抬起頭。外面還很暗,礦井里也只有少量光線能照到這里,約爾維格看不清哥哥的臉。
“你還在那里面睡呢?”斯萊奇菲斯特問道。這問題純屬多余,他心里肯定知道答案。
“我還沒挖壁龕呢?!?
“你打算在哪挖?”
“在北面的巖壁上。”
斯萊奇菲斯特一邊系著靴子上粗厚的生皮鞋帶,一邊點了點頭。
“其他人介意嗎?”約爾維格問。他哥哥聳了聳肩。
“沒人說什么。我肯定他們會感激你的努力,但要是你忙不過來……”
這對約爾維格來說,算是哥哥相當嚴厲的指責了。
他皺了皺眉,好在斯萊奇菲斯特看不到。不過,他哥哥肯定也感覺到了他的反應?!白蛱斓聂~堰讓我們有魚吃了?!彼a充道。這簡單的事實,差不多就是能得到的最接近稱贊的話了。
“要是這周末之前還沒挖到東西,我就下去和大家一起干?!?
“隨你便?!?
約爾維格自主行動的時間不多了。
他知道斯萊奇菲斯特不會樂意他再花一周時間,脫離礦場的正常工作節奏,但他腦子里一直想著上面那條礦脈,怎么都忘不掉。他就想再深入探索一小段距離。
兄弟倆就此分別,約爾維格又往山坡上走去。他之前打算在巖壁上鑿出一條簡易的臺階路,這樣就不用再從懸崖上往下爬了,可現在沒時間了。
他只能靠繩子,如果這周還是一無所獲,他就盡量忘掉這條礦脈。但要是矮人們覺得一條礦脈還有開采價值,他們可不會輕易忘掉。
天空泛起魚肚白的時候,約爾維格已經在巖壁上方系好了繩子,仔細檢查有沒有磨損或破損的地方。
在救贖日那天,他用河邊的草編了一個厚厚的墊子,這樣繩子在承受重量,與巖壁邊緣摩擦時,就不會被損壞。他小心翼翼地往后退,盡可能把墊子放好。
接著,他翻過懸崖邊,倒退著朝礦脈走去。一路上沒出什么意外,他順利到達了礦脈處。在下方五十英尺的山坡上,他每隔一段距離就緊密地打下一排新砍的木樁,這些木樁圍成一個半圓,從巖壁延伸出去,每根木樁上都刻著一個礦井符文,代表著落石警示。
為了保險起見,他還在附近的樹上刻了幾個符文。其他矮人爬上山坡卻沒注意到他在上面挖礦的可能性很小,但多年的礦工學徒經歷,讓他深知這些預防措施的重要性。
就算在這荒郊野外,要是忽視這些預防措施,他心里也會不踏實。他在鹽礦當學徒的第一年,就曾看到一位“礦場隊長”扇了另一個學徒一巴掌,還破口大罵,罵得那叫一個難聽,就連約爾維格這個局外人,最后都聽得面紅耳赤。
就因為那個學徒忘了刻礦井符文。在矮人社會里,這樣打臉的行為很可能會引發流血沖突,但在新學徒和“礦場隊長”之間,這種情況卻沒人會質疑,大家也都不會忘記這個教訓。
鹽礦開采通常采用房柱法,如果巖石不夠穩固,就會采用較小的回采工作面。
他們會從含鹽的巖石中挖出大型洞室,每隔一段距離留下柱子支撐頂部巖層。但在這個礦場,情況會有所不同。他們可能會在砂巖的某些區域進行回采,也就是挖出一個洞,在巖石中形成一個開闊的空間,但主要工作還是要順著礦脈往下挖豎井、開巷道,直到挖到有價值的礦石。
要是遇到足夠大的礦洞,他們就得考慮是用石頭做支柱,還是用方形木支架來支撐回采工作面。如果打算在礦脈開采完后就廢棄這個工作面,或者等石匠來建造永久性的石頭支撐之前,木支架就足夠了。
但凡事都得一步一步來。鶴嘴鋤的敲擊聲打破了清晨山谷的寧靜,那是鋼與石英碰撞的熟悉聲音。一只烏鴉叫了起來,像是在回應。
約爾維格一下又一下地揮動著鶴嘴鋤。他給自己定了個目標,今天一定要用鶴嘴鋤撬下一大塊完整的石英。要是能像他預期的那樣,把石英從砂巖中完整撬出,他就能更方便地用鑿子進一步開采。
砂巖碎屑掉進他的胡須里,但他還是繼續揮動著鶴嘴鋤。
一個經驗豐富的矮人礦工,在一個班次(矮人不以天數計算時間,他們對日月的更替只是大致了解)能挖多深,這取決于工具、開采方法,最重要的是巖石本身。
挖穿花崗巖的速度,比挖砂巖要慢很多。他原本預計在十六個小時里能挖出兩立方碼的礦石,可那天他遠遠超出了這個預期。
石英礦脈很容易從砂巖礦層中分離出來,這讓約爾維格的開采工作輕松了不少。而且,巖石很容易就從巖壁上脫落,就算他踩出了立足點,也能用腳把石頭直接從邊緣踢下去,根本不用輪流使用鶴嘴鋤和鏟子。
他一邊挖,一邊不時查看石頭,留意石英上的礦化物斑點,但他打算之后再仔細檢查下面的礦石。當務之急是在巖壁上開辟出一塊立足之地。
他做到了。等他爬回懸崖頂的時候,太陽已經落山,但他不僅完成了目標,還超額完成了任務。
第二天,約爾維格不用再翻過山坡,沿著懸崖上方的山脊走回去了。他在山谷斜坡上方五十英尺處,那個淺淺的礦井頂部,鑿出了一個錨點,在爬回去之前,他把剩下的繩子系在了那里。
還好他帶了一卷一百英尺長的繩子,這可是探礦之旅必備的好物,而這個懸崖從一邊的斜坡到另一邊,也才一百一十英尺。
幸好,他之前把足夠多的碎巖石從巖壁邊緣推了下去,現在他可以把這些碎巖石堆起來,再放上一根倒下的原木,這樣就能夠到懸著的繩子底部了。
這繩子是纖維編織而成的,至少能承受一噸的重量,而且相對較細、較輕。外出的矮人常常把繩子纏在身上,既可以防身,攜帶起來也方便。
天還沒亮,約爾維格就開始往上爬,一邊爬一邊鑿出淺淺的落腳點,這樣以后走起來就更方便。要是時間充裕,他會鑿出樓梯,但目前這樣也夠用了。
太陽剛升起的時候,他就到達了巖壁上那個狹窄的礦井。他原本可以把礦井鑿得更窄、更低,但他需要足夠的空間揮動鶴嘴鋤和錘子?,F在,他可以安全地站在里面,這里距離山谷斜坡有五十英尺高。
很快,又有巖石掉落,落在洞口下方的碎石堆上。有些石頭蹦跳著滾下斜坡,砸在樹上或巨石上,發出響亮的撞擊聲,在原本安靜的山谷里回蕩。連烏鴉都被這噪音吵得不耐煩,飛走了。
太陽漸漸升高,約爾維格在自己開鑿的礦井里,免受陽光直射。這時,下方山谷傳來一個聲音。
“喂!查格林!”
約爾維格停下手中的活,朝洞口轉過身。他瞇著眼,在陽光下朝懸崖邊望去。是薩維阿姆,他站在刻有洞穴符文的木樁圈外,臉上掛著大大的笑容。
“快來!我們挖到礦了!”他大喊道。
“挖到什么礦了?”約爾維格朝下喊道。
“你自己下來看看!”
這話不用他說第二遍。約爾維格把工具固定在背包和背帶上,抓住繩子,快速往下滑,繩子在他長滿老繭的手掌中滑動,他幾乎感覺不到熱度。他落在碎石和礦石堆上,腳下的石頭在釘靴的踩踏下噼里啪啦地散開。
“你還真挑了個好地方啊?!彼_維阿姆說著,回頭看了看上面的礦井。
“我就是好奇?!?
薩維阿姆聳了聳肩,目光依舊向上。約爾維格知道,他在看兩條礦脈的交匯處。
“我們勘察的時候就看到了,但是……”他欲言又止。然后,他想起了自己來的目的?!翱熳甙桑 ?/p>