第4章 原來(lái)如此
- 海賊:我,鬼劍士!
- 野犬大王
- 2077字
- 2025-06-06 23:31:20
“我還以為你這次落水之后變聰明了呢。”
賽琳婭笑著伸手,將盧克臉上的震驚撫平。
“不過(guò),我也沒(méi)想過(guò)這一天會(huì)來(lái)的這么突然,更沒(méi)想到你不僅擁有了人魚的特征,還獲得了預(yù)言能力……”
原來(lái)如此!
盧克眼中閃過(guò)一抹了然之色。
的確,和那些奇形怪狀的魚人相比,自己的紅眼、鬼手只能算是平平無(wú)奇,包括這所謂的預(yù)言能力,魚人島中也是有先例的。
“說(shuō)起來(lái),我和你父親的相識(shí),也是源于一次海難。”
賽琳婭眼底有溫柔的漣漪蕩漾開(kāi)來(lái)。
“現(xiàn)在想想簡(jiǎn)直就像故事書里寫的那樣……”
“那時(shí),你父親經(jīng)常會(huì)出海搜集各地的樂(lè)譜,而我因?yàn)閷?duì)陸地的好奇,也時(shí)常會(huì)從魚人島偷溜出來(lái)……”
故事還沒(méi)說(shuō)完,一陣海浪襲來(lái),讓賽琳婭從回憶中掙脫,她撫著盧克的臉,表情逐漸變得嚴(yán)肅。
“盧克,我接下來(lái)說(shuō)的話,你一定要仔細(xì)聽(tīng)好。”
“魚人一族本就不被人類接納,作為混血,你的存在更是被兩族所不容!”
“所以不管今后會(huì)發(fā)生什么情況,千萬(wàn)不要暴露你的真實(shí)身份,明白了嗎!”
“嗯。”
盧克輕輕點(diǎn)頭,接著趕在賽琳婭之前說(shuō)道。
“媽媽。”
細(xì)碎的紅光爬滿他的眼珠。
“你該不會(huì)……也想要返回艾蕾吉亞吧?”
“……”
賽琳婭沉默片刻,看著盧克的雙眼,輕嘆一聲。
“我可不記得咱們祖上還有角魚人魚的血脈,你以后出門最好還是戴副墨鏡來(lái)遮掩一下。”
“真是的……”
“我原本還準(zhǔn)備了好多話要講……”
她擦拭著自己的雙眼,想再次將盧克攬入懷中,但已經(jīng)伸出的雙臂又在中途落下。
“往前走吧,孩子。”
“別擔(dān)心,我們?nèi)唆~一族都是天生的航海士。”
“大海會(huì)指引你前進(jìn)的方向。”
賽琳婭淺笑著,緩緩?fù)说酱倪吘墸D(zhuǎn)身決然的投入水中。
“不要!”
盧克心中一突,身體不受控制的向前沖出,幾乎要墜下大海。
嘩啦。
冰涼的水花涌起,將盧克托回船艙。
“抱歉,孩子。”
賽琳婭立于水中,如同海之女神,身下的魚尾閃爍著金色的光芒。
“你父親那個(gè)笨蛋,沒(méi)有我在,絕對(duì)會(huì)做出蠢事……”
“你就在安全的地方,等著我們的消息吧!”
賽琳婭說(shuō)完,沒(méi)給自己猶豫的時(shí)間,魚尾輕輕甩動(dòng)徹底消失在海中。
“該死!”
船上的油燈不知何時(shí)已經(jīng)熄滅,盧克的雙手在舷墻上攥出深深的指印,而他本人卻渾然不覺(jué)。
“你不是已經(jīng)相信我了嗎!?”
“為什么一個(gè)個(gè)的非要趕著回去送死啊!!!”
“混蛋!!!”
……
音樂(lè)廳。
一曲終了,余音繞梁。
舞臺(tái)上擔(dān)任指揮的戈登在觀眾們熱烈的掌聲中,深深鞠了一躬,接著轉(zhuǎn)身邁著優(yōu)雅的步伐走到臺(tái)下。
“香克斯閣下。”
戈登來(lái)到第一排的空位坐下,轉(zhuǎn)頭對(duì)著身邊的紅發(fā)說(shuō)道。
“我們樂(lè)團(tuán)的合奏,應(yīng)該還值得入耳吧?”
“哈哈哈,國(guó)王陛下未免太謙虛了!”
香克斯的臉上帶著真誠(chéng)的笑容,毫不吝嗇的贊美道。
“我出海多年,也算到過(guò)許多地方,但這還是我第一次聽(tīng)到如此動(dòng)人的旋律……”
“還有國(guó)王陛下,沒(méi)想到您不僅身份尊貴,就連指揮水平也是大師級(jí)別的!”
“嚯嚯嚯嚯嚯。”
戈登咧開(kāi)嘴,顯然十分受用。
“香克斯閣下真是太客氣了,一場(chǎng)演出的成功,最重要的還是樂(lè)手之間的配合,以及……”
“呵呵,沒(méi)想到船長(zhǎng)他還挺會(huì)奉承人的。”
同樣坐在第一排,梳著滿頭臟辮的男人,聽(tīng)著香克斯二人的相互吹捧,有些無(wú)聊的打了個(gè)哈欠,將雙手搭在了椅背上。
“小聲點(diǎn),耶穌布。”
一旁留著背頭表情深沉的男人,斜瞥了耶穌布一眼。
“別忘了我們這次來(lái)的目的,可是為了給烏塔找一個(gè)合格的老師。”
“還有你,拉奇。”
“距離晚飯的時(shí)間可是還早呢。”
“你這家伙一個(gè)人占了兩個(gè)位置還不夠,是把這里當(dāng)成酒館了嗎?”
“抱歉,副船長(zhǎng)……”
胖成肉球的拉奇·魯無(wú)奈的嘆了口氣,將剛剛掏出的大骨肉又塞進(jìn)了口袋。
“切。”
耶穌布翹起二郎腿,一副懶洋洋的樣子。
“你再怎么小心,這些人也不會(huì)把我們當(dāng)成同類的,貝克曼。”
“而且烏塔還這么小,依我看,香克斯是不會(huì)忍心讓她離開(kāi)父親身邊的。”
“這就是養(yǎng)女兒的壞處了,你看我那個(gè)兒子……”
“嗯?”
耶穌布話沒(méi)說(shuō)完,直接扭頭看向了身后的音樂(lè)廳大門。
“怎么了?”
貝克曼把手伸向腰間。
“沒(méi)什么。”
耶穌布輕輕擺了擺手。
“有個(gè)遲到的家伙急匆匆的想要進(jìn)來(lái)。”
“真是無(wú)聊啊。”
“我先睡一會(huì)兒。”
“等小烏塔上臺(tái)了,再叫我吧。”
……
“國(guó)王大人。”
一身西服的侍衛(wèi)從后方走來(lái)。
“莫芬大師來(lái)了。”
“他在門口吵著要見(jiàn)您。”
“嗯?”
被打斷談話的戈登原本還有些不悅,但在聽(tīng)到莫芬的名字后,臉上又立馬露出笑容。
“這家伙總算是來(lái)了。”
“少了他這位首席鋼琴師,今晚的演奏終究算不上完美。”
“還愣著干什么,趕緊讓他進(jìn)來(lái)啊!”
“不行啊,國(guó)王大人。”
侍衛(wèi)低下頭,表情有些無(wú)奈。
“外面已經(jīng)聚集了很多沒(méi)有參加音樂(lè)會(huì)資格的民眾。”
“要是這時(shí)候開(kāi)門,說(shuō)不定他們會(huì)一擁而上……”
“你們這些家伙。”戈登皺起眉頭,“連這種小事都處理不好嗎!?”
“你……”
“算了。”
他扭過(guò)頭。
“抱歉,香克斯閣下,我有事得先失陪一下。”
“國(guó)王陛下不必客氣。”
香克斯笑著說(shuō)道。
“你就把我們當(dāng)作普通聽(tīng)眾就好。”
“不要因?yàn)槲覀儯⒄`了您的事。”
“唉,香克斯閣下,您這……”
戈登又是連連致歉,接著站起身,在侍衛(wèi)的帶領(lǐng)下滿面春風(fēng)的走了。
“沒(méi)想到這些海賊竟然這么好說(shuō)話。”
“看來(lái)把烏塔收為弟子的事,應(yīng)該是十拿九穩(wěn)了。”
“這種難得一遇的音樂(lè)奇才,就應(yīng)該留在艾蕾吉亞,接受世界上最好的音樂(lè)教導(dǎo)才對(duì)!”