第4章 致謝
- 巨大的鴻溝(重譯版)
- (美)約瑟夫·斯蒂格利茨
- 3678字
- 2024-08-19 11:03:11
這不是一本標(biāo)準(zhǔn)的學(xué)術(shù)著作,而是我多年以來為各類期刊和報紙所撰寫的關(guān)于不平等問題的文章和論文的合集——這場巨大的割裂在美國尤為嚴(yán)重,但在世界上其他許多國家也有一定程度的表現(xiàn)。然而,這些文章都是基于長時間的學(xué)術(shù)研究——最早始于20世紀(jì)60年代中期,當(dāng)時我還是麻省理工學(xué)院的研究生,后來成為英國劍橋大學(xué)的“富布賴特”學(xué)者。從那時起一直到最近,美國的經(jīng)濟(jì)學(xué)領(lǐng)域?qū)@一課題都不太關(guān)注。因此,我要深深地感謝我的論文導(dǎo)師、兩位20世紀(jì)最偉大的經(jīng)濟(jì)學(xué)家——羅伯特·索洛(他本人的學(xué)位論文就是關(guān)于這個課題的)和保羅·薩繆爾森,是他們鼓勵我從事這一方向的研究,他們用深邃的洞察力指導(dǎo)著我。[1]還要特別感謝我的第一位合著者——喬治·阿克洛夫,我們一同獲得了2001年的諾貝爾經(jīng)濟(jì)學(xué)獎。
在劍橋大學(xué)的時候,我們經(jīng)常討論收入分配的決定因素,從與弗蘭克·哈恩、詹姆斯·米德、尼古拉斯·卡爾多、詹姆斯·莫里斯、帕薩·達(dá)斯古普塔、大衛(wèi)·錢珀瑙恩和邁克爾·法雷爾的交談中,我獲益良多。我在劍橋還輔導(dǎo)過安東尼·阿特金森,并在那里開始了與他的合作,他后來成為近半個世紀(jì)研究不平等領(lǐng)域的頂尖學(xué)者。拉維·坎伯爾、阿爾瓊·佳亞德福、卡拉·霍夫和羅伯·約翰遜也都曾是我在劍橋大學(xué)時的學(xué)生或者同事,他們教我的很多知識與本書中所討論的主題有關(guān)。
羅伯·約翰遜現(xiàn)在是新經(jīng)濟(jì)思維研究所(Institute for New Economic Thinking,INET)的所長,這家研究所成立于“大衰退”之后。面對滿目瘡痍的經(jīng)濟(jì),人們逐漸認(rèn)識到標(biāo)準(zhǔn)經(jīng)濟(jì)模型并不能很好地效力于美國或世界的經(jīng)濟(jì)增長,形成一種新經(jīng)濟(jì)思維(包括更加關(guān)注不平等和市場的局限性)是必要的。我十分感謝新經(jīng)濟(jì)思維研究所對支撐書中論文的基礎(chǔ)研究所做出的貢獻(xiàn)。[2]
盡管不平等和宏觀經(jīng)濟(jì)表現(xiàn)之間的聯(lián)系是我長久以來理論研究和政策建言關(guān)注的重點,不過有人(包括國際貨幣基金組織)終于越來越認(rèn)識到這種聯(lián)系的重要性。在此,我要感謝與哥倫比亞大學(xué)同事布魯斯·格林沃爾德和何塞·安東尼奧·奧坎波的合作,以及聯(lián)合國大會主席任命的“國際貨幣和金融體系改革專家委員會”的工作,該委員會由我擔(dān)任主席。[3]
當(dāng)今任何研究不平等問題的人都要感謝伊曼紐爾·賽斯和托馬斯·皮凱蒂,這二位不辭辛勞地整理了大量的數(shù)據(jù),揭露了巔峰時期的美國及其他許多發(fā)達(dá)國家的不平等程度。對這本書產(chǎn)生顯著影響的其他頂尖學(xué)者還包括弗朗索瓦·布吉尼翁、布蘭科·米拉諾維奇、保羅·克魯格曼和詹姆斯·加爾布雷斯。[4]
當(dāng)庫倫·墨菲還在《大西洋月刊》當(dāng)編輯的時候,他就說服我寫一篇關(guān)于我在白宮某些經(jīng)歷的文章(一篇名為《喧囂的九十年代》的文章最終促成了我第二本書的出版,那本書有著更廣泛的讀者)。[5]這不僅為我提供了把深思熟慮多年的很多想法整理成文字的機(jī)會,還為我提出了一項新的挑戰(zhàn)——能不能以一種簡潔的方式來闡述復(fù)雜的觀點,讓它們得以廣泛地傳播?我在那之前與他人合著過很多學(xué)術(shù)論文,而編輯與作者之間的緊密關(guān)系在某些方面是有共通之處的,但是在其他方面則全然不同。編輯與作者有著完全不同的角色;編輯了解讀者,而我卻對此知之甚少。我逐漸開始理解一位優(yōu)秀編輯對塑造一篇文章所起的作用。即使是經(jīng)他們之手修改過行文的方式,優(yōu)秀的編輯也能把作者的聲音完整地傳遞給讀者——在很多時候,修改過的文字甚至讓話題更吸引人。
繼《喧囂的九十年代》之后,我還為《大西洋月刊》寫過幾篇文章。在庫倫·墨菲轉(zhuǎn)到《名利場》雜志后,他繼續(xù)向我索要稿子。其中《資本主義的蠢貨》(也被囊括在本書之中)寫于“大衰退”前后,因其出色的新聞性獲得了著名的“杰拉爾德·勒布獎”。顯然,在庫倫的督促之下,我在寫作上的功夫取得了長足的進(jìn)步。
我為《名利場》撰寫的每一篇文章,庫倫都提供了緊密的配合,其中有四篇被收錄在本書中。本書的最大意義在于,是他主動邀約并與我共同付出了努力,才成就了那篇《1%的人的民有、民治和民享》的,從而促成我寫成了《不平等的代價》和這本書。而該文的篇名是出自格雷登·卡特的建議,后來“我們就是那99%”成為“占領(lǐng)華爾街”運(yùn)動的口號,也是美國“大鴻溝”的標(biāo)志。
我與《報業(yè)辛迪加》《名利場》《紐約時報》以及許多其他媒體的合作,體現(xiàn)在這本書的很多文章之中,讓我有機(jī)會表達(dá)我對世界上正在發(fā)生的事情的看法——我得以成為一名專家,或許我看上去思維比以前更縝密,這得益于我能夠自主選擇話題并有時間深思熟慮,而不必像周日早間節(jié)目中的嘉賓那樣,不得不對著眾多話題侃侃而談。
每一篇文章的編輯對收錄在此的論文都做出了無法估量的貢獻(xiàn)。我特別要感謝《紐約時報》“巨大的鴻溝”系列的編輯斯維爾·陳和亞倫·雷蒂卡,這個系列貢獻(xiàn)了本書的書名。早在2012年底我們就在一起策劃如何將美國日益嚴(yán)重的不平等問題(各個方面的不平等及其后果)全面地呈現(xiàn)在美國人民面前。但在那之前,斯維爾就曾編輯過馬克·贊迪與我合著的一篇論文《拯救美國房地產(chǎn)的最后一招:大規(guī)模抵押貸款的再融資》(該文也收錄在本書中)。亞倫和斯維爾對本書中的16篇《紐約時報》文章進(jìn)行了出色的編輯工作。我有個喜歡長篇大論的癖好,總是不忍看到作品被大幅刪減,但新聞行業(yè)限制用750個單詞甚至1500個單詞來表述一系列的觀點,這確實是一項挑戰(zhàn)。亞倫和斯維爾總能在刪除無關(guān)緊要的修飾時加入一些深刻的見解。
在我非常感激的其他眾多編輯中,還有安杰依·拉帕欽斯基、庫倫·墨菲及《報業(yè)辛迪加》的其他工作人員、艾莉森·西爾弗(現(xiàn)在在湯森路透工作)、美國政治新聞網(wǎng)的邁克爾·赫什、《時代周刊》的拉娜·福魯哈爾、《衛(wèi)報》的菲利普·奧爾特曼、《哈潑斯》雜志的克里斯托弗·貝赫、《紐約每日新聞》的喬舒亞·格林曼、《今日美國》的格倫·西村、《華盛頓郵報》的弗雷德·希亞特、《華盛頓月刊》的艾德·佩斯利。我同樣應(yīng)該感謝《經(jīng)濟(jì)學(xué)人之聲》的亞倫·艾德林、《報業(yè)辛迪加》的羅曼·弗萊德曼,還有羅斯福研究所的菲莉西婭·王、凱茜·哈丁、麥克·康扎爾和內(nèi)爾·阿伯納西,他們都給予我鼓勵和支持。我曾為羅斯福研究所寫過一份政策簡報,這份白皮書在本書的《假冒的資本主義》中有所描述。[6]
羅斯福研究所和哥倫比亞大學(xué)提供了無與倫比的機(jī)構(gòu)支持。脫胎于羅斯福總統(tǒng)圖書館的羅斯福研究所,已經(jīng)發(fā)展成為美國頂尖的智庫之一,推行羅斯福家族所主張的社會公正和經(jīng)濟(jì)正義的理念。福特基金會和麥克阿瑟基金會以及伯納德·施瓦茨為羅斯福研究所和哥倫比亞大學(xué)的不平等研究項目提供了慷慨的支持。
在過去的15年里,哥倫比亞大學(xué)一直是我的學(xué)術(shù)家園。它賦予我從事研究的自由,讓我有了熱衷于探討各式思想的學(xué)生,云集了能讓我受教良多的同事。哥倫比亞大學(xué)給了我茁壯成長的土壤,讓我可以做我喜歡的事情——學(xué)術(shù)研究、教書育人,以及提出如我所愿能讓世界變得更美好的想法。
另外,我要感謝諾頓出版社的總裁德雷克·麥克菲里,在編輯本書上付出非凡辛勞的老朋友、編輯布蘭登·庫里,以及提供幫助的索菲·迪韋諾瓦。與過去一樣,我也要感謝諾頓出版社的伊麗莎白·科爾和雷切爾·薩爾茨曼,感謝他們發(fā)行了這本書,以及他們多年來對我的支持。多年來,我也從企鵝出版社的編輯斯圖爾特·普羅菲特的細(xì)心編輯中獲益匪淺。
如果沒有一個平穩(wěn)運(yùn)作的辦公室,我是無法完成這本書的。所以,我要感謝漢娜·阿薩迪和朱莉婭·庫尼科對辦公室的管理,以及薩拉·托馬斯和鞠佳明對此的支持。
埃蒙·基切爾—艾倫不僅掌管發(fā)行的全過程,還在其中擔(dān)任了編輯。我要加倍感謝他——書中的每一篇文章在最初出版時都是由他編輯的。
一如既往,我應(yīng)當(dāng)向我的妻子安雅表達(dá)最高的謝意。她堅定地相信我在這本書中討論的話題,以及把它們傳遞到更廣泛領(lǐng)域的重要性。她在我這樣做的過程中提供了鼓勵和幫助,她與我反復(fù)討論我所有書背后的理念,并幫助我塑造和打磨它們。
注釋
[1]我之后與索洛合寫過一篇論文,其中涉及不平等和需求在宏觀經(jīng)濟(jì)上多個方面的體現(xiàn)。參見《短期之內(nèi)的產(chǎn)出、就業(yè)和工資》一文,《經(jīng)濟(jì)學(xué)季刊》,82卷(1968年11月):537~560頁。
[2]值得一提的是,最初發(fā)表在《名利場》上的文章《就業(yè)之書》,是基于與布魯斯·格林沃爾德和其他合著者所做的聯(lián)合調(diào)查,并在INET資助下完成的。參見《行業(yè)失衡與長期危機(jī)》,收錄于《全球宏觀經(jīng)濟(jì)和金融》,第150-Ⅲ卷,61~97頁;以及《流動性約束,生產(chǎn)率趨勢和擴(kuò)大的危機(jī)》《經(jīng)濟(jì)行為與組織》期刊,第83(3)期:375~393頁。
[3]委員會成員包括何塞·安東尼奧·奧坎波、羅伯·約翰遜和讓—保羅·菲圖西。委員會報告載于拙作《斯蒂格利茨報告:后危機(jī)時代國際貨幣體系改革金融》。我與讓—保羅·菲圖西和阿馬蒂亞·森共同擔(dān)任“經(jīng)濟(jì)表現(xiàn)與社會進(jìn)步國際委員會”的聯(lián)席主席,該委員會強(qiáng)調(diào)從GDP數(shù)據(jù)以外的多角度衡量人民幸福程度。委員會的很多理念在本書收錄的文章中有所體現(xiàn)。該委員會工作現(xiàn)在由經(jīng)濟(jì)合作與發(fā)展組織(OECD)繼續(xù)承擔(dān)。委員會報告詳見斯蒂格利茨、阿馬蒂亞·森和讓—保羅·菲圖西合著的《對我們生活的誤測:為什么GDP增長不等于社會進(jìn)步》。
[4]更完整的致謝名單載于平裝版的《不平等的代價》。
[5]載于1992年10月《大西洋月刊》的《喧囂的九十年代》一文,最終形成了《喧囂的九十年代:一部關(guān)于全球最繁榮十年的新歷史》一書。
[6]實際上相關(guān)描述出現(xiàn)在《緩慢的增長和不平等是政治選擇,我們還可以有其他的選擇》一文中。——譯者注。
- 一本書讀懂中國稅(修訂版)
- 玩出來的產(chǎn)業(yè):王志綱談旅游
- 我在500強(qiáng)企業(yè)做采購:資深采購經(jīng)理手把手領(lǐng)你入行
- 未來呼嘯而來
- 心底的希望
- 2019—2020年全球國別系統(tǒng)性風(fēng)險趨勢報告3
- 游戲改變未來:如何用游戲化應(yīng)對焦慮感、無助感和不確定感
- 國際金融行業(yè)反洗錢規(guī)定及操作實踐研究(谷臻小簡·AI導(dǎo)讀版)
- 智慧醫(yī)療:數(shù)智化醫(yī)療的應(yīng)用與未來
- 需要了解的經(jīng)濟(jì)問題(財經(jīng)郎眼03)
- 企業(yè)對外直接投資與創(chuàng)新績效
- 反常識經(jīng)濟(jì)學(xué)1:生活中的經(jīng)濟(jì)游戲
- 現(xiàn)代農(nóng)業(yè)建設(shè)邁上新臺階
- 每天學(xué)點經(jīng)濟(jì)學(xué)(最新升級版)
- 小數(shù)字大學(xué)問:寫給愛思考的那些人看