“埃爾維斯·奧慕·德·蒙瓦圖男爵?”
恭敬但短促的敲門(mén)聲響起。
“尊敬的蒙瓦圖男爵先生您在里面嗎?”
“一封來(lái)自雷文赫斯特的信件,或許需要您親自過(guò)目。”
伴隨莊園管家略帶急促的呼喊聲,男爵莊園的寬敞明亮的書(shū)房被打開(kāi)了,穿著尖頭鞋的管家握著一封信快步走到書(shū)桌前,那信封上蓋著猩紅的火漆章,上面印有形如荊棘冠冕的古怪紋章。
“德雷莫爾村的維爾納·拉維尼亞死了,據(jù)他那些撤退回來(lái)的邑從們所說(shuō),五天之前維爾納在林地里打獵時(shí)被一位男爵殺了!”
信封被管家雙手托著遞交過(guò)去,一位穿著厚重套頭式筒形外衣的中年男性伸手接了過(guò)來(lái),他那寬大的袖子上裝飾著精美的刺繡,領(lǐng)口還有數(shù)排金銀線滾邊作的緣飾。
“雷文赫斯特家來(lái)了新的繼承人?”
看完那封署名為李維·凡·雷文赫斯特的來(lái)信后,蒙瓦圖男爵原本那不甚舒展的眉毛變得更加緊蹙了。
信件的大致內(nèi)容正如剛才管家所說(shuō),維爾納·拉維尼亞在林間圍獵時(shí)遇到了從此地路過(guò)的雷文赫斯特男爵領(lǐng)的新主人,兩者之間起了沖突,自己的騎士被人斬于馬下。
關(guān)于維爾納·拉維尼亞的死,蒙瓦圖男爵倒是不怎么關(guān)心。
這個(gè)人貪財(cái)又狂妄,蒙受了父輩的門(mén)蔭才承襲的領(lǐng)地與騎士身份,蒙瓦圖男爵對(duì)他其實(shí)一直不算滿意,死就死了吧,自己領(lǐng)地里更合適的人選一抓一大把。
讓他頭疼的是這個(gè)突然冒出來(lái)的叫做李維的家伙。
蒙瓦圖男爵領(lǐng)坐落于一片河谷地之中,幾乎算得上是刻弗斯伯爵領(lǐng)里最肥沃的土地之一,甚至在整個(gè)諾瓦第這種相對(duì)貧寒的北方大區(qū)中都可以排入名列當(dāng)中。
河流沖刷形成的平坦地形為農(nóng)業(yè)耕作提供了得天獨(dú)厚的良好條件,充足的水源為農(nóng)作物和牲畜的生長(zhǎng)提供了必要的水分的同時(shí),還可以用于交通以及作物與商品運(yùn)輸,進(jìn)一步提升了男爵領(lǐng)的繁榮。
然而即便是在如此富足的情況下,卻始終有一片陰云籠罩在埃爾維斯·奧慕·德·蒙瓦圖男爵的心頭。
那就是蒙瓦圖男爵領(lǐng)無(wú)險(xiǎn)可守。
整個(gè)男爵領(lǐng)放眼望去幾乎一馬平川,便于農(nóng)耕的同時(shí)也就意味著石料資源相對(duì)稀缺,蒙瓦圖家族兢兢業(yè)業(yè)經(jīng)營(yíng)三代人,也只建出了一座用木材搭成的城堡。
富饒且易攻難守。
在這種情況下一旦什么時(shí)候爆發(fā)了大規(guī)模的戰(zhàn)爭(zhēng),蒙瓦圖男爵很有理由相信這里肯定會(huì)被列為最先攻克的目標(biāo)之一。
更糟糕的是,目前從各處傳來(lái)的消息里,他已經(jīng)隱約嗅到了一些鐵與火的躁動(dòng)氣息。
出于為子孫后代福澤謀劃的考慮,也是為了避免綿延數(shù)百年的家族在某一天葬送于自己手里,蒙瓦圖男爵不得不得將目光放得更長(zhǎng)遠(yuǎn)一些。
而這些長(zhǎng)遠(yuǎn)目光里看到的事物就包括了雷文赫斯特男爵領(lǐng)。
同一馬平川的河谷地不同,毗鄰蒙瓦圖男爵領(lǐng)的雷文赫斯特相對(duì)就要貧瘠很多,領(lǐng)地里到處是茂盛的森林和崎嶇的山地,可以用于耕種的平原少之又少。
很久之前還是個(gè)少年的埃爾維斯就曾經(jīng)跟隨自己的父親拜訪過(guò)那里,雷文赫斯特當(dāng)年的領(lǐng)主蘭德里柯是個(gè)風(fēng)趣幽默、極富魅力的男人,至今都讓他記憶深刻。
當(dāng)然最讓他難以忘懷的其實(shí)是當(dāng)初蘭德里柯接待他們時(shí)所在的那座城堡。
年輕的埃爾維斯那時(shí)還從未見(jiàn)過(guò)如此巍峨輝煌的堡壘,從那以后,高高矗立于峭壁之上完全由粗糲巖石堆砌的冷硬城墻和直入云霄的哨塔便會(huì)時(shí)常出現(xiàn)在他的夢(mèng)中。
沒(méi)有人會(huì)愿意攻打這樣的城堡,僅僅是圍困恐怕都需要花費(fèi)數(shù)倍于守城者的人數(shù),而且就算真費(fèi)勁攻打下來(lái),所獲收益應(yīng)該也遠(yuǎn)比不上支出的。
這才是一個(gè)家族百年傳承的必要依仗之一。
它就應(yīng)該像一塊惡心的臭石頭一樣趴在那里,向所有人宣告它或許不能贏,但也絕對(duì)不會(huì)輸,而不是如同蒙瓦圖的家族城堡那樣孱弱地立在河邊,如同一個(gè)待宰的糧倉(cāng)。
所以這些年,埃爾維斯·奧慕·德·蒙瓦圖男爵總會(huì)時(shí)有時(shí)無(wú)地收集著一些關(guān)于雷文赫斯特的消息。
他知道蘭德里柯后來(lái)由于某種不清不楚的原因不再露面,也知道雷文赫斯特男爵領(lǐng)的情形如今每況愈下,流寇橫行、土地歉收、領(lǐng)民逃散......甚至還有騎士放棄權(quán)利和義務(wù)來(lái)投奔自己。
不過(guò)這些正是蒙瓦圖男爵所樂(lè)見(jiàn)其成的事情。
老領(lǐng)主蘭德里柯沒(méi)有直系的子嗣后代,整個(gè)雷文赫斯特越是混亂越是貧瘠,蒙瓦圖男爵將來(lái)想要把這塊地方盤(pán)剝下來(lái)所需要花費(fèi)的代價(jià)就越小。
但是現(xiàn)在,這個(gè)叫李維·凡·雷文赫斯特的家伙又是怎么回事?
這個(gè)繼承人是從哪里冒出來(lái)的?
而且蘭德里柯死了嗎?
身為一個(gè)貴族即便再怎樣深居簡(jiǎn)出,死后不舉行葬禮也是一件相當(dāng)古怪的事情了。
蒙瓦圖男爵攥著李維寄來(lái)的信件皺眉思考了一會(huì),然后他就提起桌上的羽毛筆,洋洋灑灑地寫(xiě)了兩封回信。
“叫愛(ài)德華進(jìn)來(lái),有件事得麻煩他跑一趟了。”
“好的,男爵先生。”守在一旁的管家微微頷首,隨即退出了書(shū)房。
片刻之后,一個(gè)滿頭金發(fā)高眉骨深眼窩的沉穩(wěn)男子便走了進(jìn)來(lái):“有什么可以效勞的嗎,男爵先生。”
“雷文赫斯特新來(lái)了一位領(lǐng)主,你待會(huì)帶上一小隊(duì)人馬去拜訪問(wèn)候一下。”
蒙瓦圖男爵攤開(kāi)手掌,朝這名叫愛(ài)德華的私人侍衛(wèi)展示出他所寫(xiě)的兩份信件。
“順便再看看我們這位新來(lái)的鄰居成色如何,要是他看起來(lái)還挺有手段的,就把我左手的這封信給他,同時(shí)替我傳達(dá)一下關(guān)于麾下騎士莽撞的歉意。”
“但對(duì)方如果是個(gè)不知從哪冒出來(lái)的無(wú)名小雛,就把我右手的這封信給他。”
“十天以后我會(huì)在刻弗斯伯爵以及教會(huì)的見(jiàn)證下為我們可憐的維爾納·拉維尼亞挽回些許榮譽(yù)。”
愛(ài)德華聽(tīng)完后立刻脫下帽子躬身行禮。
“遵命,男爵先生。”