一、“說文解字”
1.“長青/常青”
現(xiàn)今的小學(xué)語文,似非“大學(xué)士”不可讀也。比如,“萬古常青”與“四季長青”這一判斷題,孰非?
不知朋友們怎么看,反正作為曾經(jīng)的高中語文教師的筆者,乍一看,也是會(huì)給弄糊涂的。要搞清楚這判斷的對錯(cuò),顯然須先弄明白“長”與“常”二字的基本含義。
“長”(cháng),學(xué)界普遍認(rèn)為,在甲骨文中,這是一個(gè)象形字,像一個(gè)披著長發(fā)的老人,以具體表抽象,其基本義為“時(shí)間久,距離遠(yuǎn)”。“常”,則是一個(gè)形聲兼會(huì)意的漢字,其上部的“尚”作聲旁兼表義,下部的“巾”作形旁表義。“常”是“裳”的初字,本義是古人下身穿的裙裝,即下衣。夏天燥熱,在已經(jīng)稍具羞恥心的古人看來,可脫去上衣,但卻不能除去“下衣”(常、裳)。由此,便引申出了“常”的“恒久、經(jīng)常”之義。
好了,現(xiàn)在咱們可以來看看,“長”與“常”究竟該怎么用了。比如“地久天長/長年累月/長命百歲/溘然長逝”等詞語中的“長”都是“長久/永久”的意思。而“倫常/綱常/人生無常/尋常”等詞語中的“常”則主要表達(dá)“經(jīng)久不變的/恒定不變的”等含義。簡言之,“長”的重點(diǎn)在時(shí)間上的“長久”和距離上的“長遠(yuǎn)”,“常”的重點(diǎn)在“恒久不變”。
如是,則“萬古長青”指的是時(shí)間上的“久遠(yuǎn)”,“四季常青”重在強(qiáng)調(diào)規(guī)律上的“恒久不變”。