- 亞洲概念史研究(第9卷)
- 孫江主編
- 2053字
- 2024-06-12 15:28:00
代序:馬克·布洛赫的申辯
“爸爸,給我講講,學(xué)歷史有什么用。”
這是《年鑒》雜志創(chuàng)始人馬克·布洛赫(Marc Bloch)未完成的遺著《為歷史辯護(hù)或歷史學(xué)家的工作》(Apologie pour l'histoire ou Métier d'historien)導(dǎo)言開(kāi)篇第一句話。
這本書(shū)有兩個(gè)法文版。一個(gè)是經(jīng)布洛赫的友人、《年鑒》雜志另一位創(chuàng)始人呂西安·費(fèi)弗爾(Lucien Febvre)整理的版本。多年后,馬克·布洛赫的長(zhǎng)子在比對(duì)手稿后發(fā)現(xiàn),做事大大咧咧的費(fèi)弗爾對(duì)難以識(shí)別的文字做了許多改動(dòng),決定重新整理遺稿,于是有了新的版本。我讀此書(shū)是在1987年,此書(shū)是一個(gè)來(lái)南京留學(xué)的美國(guó)博士生借給我的,是英文版。書(shū)不厚,很快讀完,也很快淡忘。再好的書(shū),如果和自己的“生”沒(méi)有關(guān)系,終究是“身”外之物。但是,上引那段話使我頗有臨場(chǎng)感,也是我進(jìn)大學(xué)后一直懷有的疑問(wèn),使我印象極為深刻。在日本,因邂逅著名法國(guó)史學(xué)者二宮宏之先生及其著作,我得以翻閱日文版。現(xiàn)在因?yàn)橹v授“社會(huì)史的理論與方法”課,我找來(lái)中文版閱讀。屈指算來(lái),我與此書(shū)相識(shí)已有三十余年。
中譯本有兩個(gè)。一個(gè)是張和聲、程郁翻譯的《歷史學(xué)家的技藝》(一度譯為《為歷史學(xué)辯護(hù)》),另一個(gè)是黃艷紅翻譯的《歷史學(xué)家的技藝》。前者先出,后者后出。針對(duì)導(dǎo)言首句,前者譯作:“‘告訴我,爸爸,歷史有什么用。’幾年前,我十分寵愛(ài)的小兒子居然向他身為歷史學(xué)家的父親提出這樣的問(wèn)題。”后者譯為:“‘爸爸,告訴我,歷史究竟有什么用。’幾年前,一個(gè)小男孩靠在我身邊,向他的歷史學(xué)家父親,提出了這樣一個(gè)問(wèn)題。”張、程將男孩譯為布洛赫的兒子,黃譯沒(méi)有指明。恰好我手頭有法文本,相關(guān)頁(yè)有道:
《Papa, explique-moi donc à quoi sert l'histoire. 》 Ainsi un jeune gar?on qui me touche de près interrogeait, il y a peu d'années, un père historien.
文中的一個(gè)小男孩(un jeune gar?on)是泛稱(chēng),在問(wèn)他歷史學(xué)家的父親。何以張、程譯本有不同的翻譯呢?會(huì)不會(huì)由于英文本之故?恰好我手頭也有英譯本,相關(guān)頁(yè)寫(xiě)著:
Tell me daddy, what is the use of history?
Thus, a few years ago, a young lad in whom I had a very special interest questioned his historian father.
“a young lad”是泛稱(chēng),沒(méi)有注明是否是布洛赫的兒子。張、程的翻譯如果沒(méi)有“十分寵愛(ài)”這一十分中國(guó)化的表述未嘗不可,從上下文看,小男孩就是布洛赫的兒子。偉大的歷史學(xué)家多有異乎尋常的經(jīng)歷。中國(guó)的“歷史之父”司馬遷的故事人盡皆知,不消多說(shuō)。西方的“歷史之父”古希臘的希羅多德的家鄉(xiāng)在今土耳其西南部,他因?yàn)閰⒓臃磳?duì)僭主的叛亂,失敗后逃到對(duì)岸的薩摩斯(Samos)島,雖然離家鄉(xiāng)不到2公里,但也是流亡。堪稱(chēng)“新史學(xué)之父”的馬克·布洛赫,而立之年參加第一次世界大戰(zhàn),軍銜為上尉;天命之年遭逢第二次世界大戰(zhàn),投筆從戎。1940年在“奇怪的潰敗”后,馬克·布洛赫跟隨潰軍從法國(guó)西北部的敦刻爾克撤至英國(guó),后又輾轉(zhuǎn)回到法國(guó)。因?yàn)楠q太人的身份,馬克·布洛赫及其家人生活困頓。正是從此時(shí)開(kāi)始,馬克·布洛赫憑借記憶和讀書(shū)筆記撰寫(xiě)此書(shū)。
勒高夫(Jacques Le Goff)在給法文新版寫(xiě)的長(zhǎng)篇導(dǎo)讀中認(rèn)為,小男孩的問(wèn)話是很沉重的開(kāi)篇。這句話下面的注釋提示,在朗格洛瓦(Charles-Victor Langlois)和瑟諾博斯(Charles Seignobos)合著的《歷史研究導(dǎo)論》(Introduction aux études historiques)中載有同樣的疑問(wèn)。瑟諾博斯是法國(guó)實(shí)證主義史學(xué)的代表,馬克·布洛赫的老師。朗格洛瓦執(zhí)筆的序言列舉了幾個(gè)無(wú)須回答的“無(wú)益的問(wèn)題”,“學(xué)歷史有什么用”就在其中。對(duì)實(shí)證主義史學(xué)來(lái)說(shuō),這不成問(wèn)題;對(duì)馬克·布洛赫來(lái)說(shuō),則值得深究。《經(jīng)濟(jì)與社會(huì)史年鑒》創(chuàng)刊號(hào)中的《致讀者》(à nos lecteurs)委婉地批評(píng)實(shí)證主義史學(xué)漠視歷史的余白和沉默的聲音;在此書(shū)導(dǎo)言中,馬克·布洛赫則挑明自己與實(shí)證主義史學(xué)的根本對(duì)立。他認(rèn)為,在“歷史”成為學(xué)問(wèn)和知識(shí)之前,人們可以從有趣的故事中得到獨(dú)特的美感,這是歷史學(xué)的魅力所在。作為學(xué)問(wèn)的歷史學(xué),不能漠視歷史中的“詩(shī)性”,而訴諸感性的歷史學(xué)與“科學(xué)”研究并不矛盾,“科學(xué)”研究不僅僅要獲得知識(shí),還要追究事象之間可理解的關(guān)系。
按理,在如此有力的開(kāi)篇后,接下來(lái)應(yīng)該圍繞“學(xué)歷史有沒(méi)有用”展開(kāi)論述。一如序言中所說(shuō),在極端嚴(yán)酷的條件下,馬克·布洛赫已無(wú)力完成此項(xiàng)工作,只能展示一個(gè)職業(yè)歷史學(xué)家的“工作”(Métier)。雖然如此,我以為從導(dǎo)言中還是可以找到通向答案的痕跡的。話分兩頭:一方面,馬克·布洛赫認(rèn)為歷史學(xué)是一門(mén)“不確定”的學(xué)問(wèn),如何使之在“科學(xué)”層面近乎完善關(guān)乎歷史學(xué)家這個(gè)匠人“工作”的完成度。另一方面,馬克·布洛赫關(guān)注歷史的美感部分,這存在于過(guò)去或現(xiàn)在的人事關(guān)系之中,也是“我”與歷史和他者發(fā)生關(guān)聯(lián)的契機(jī)。這兩個(gè)取向體現(xiàn)在布洛赫擬定的《為歷史辯護(hù)或歷史學(xué)家的工作》這一書(shū)名上。
英譯本和中譯本略去主標(biāo)題不無(wú)根據(jù),但因此而容易輕視了布洛赫的寫(xiě)作意圖。Apologie源于希臘語(yǔ),恰如柏拉圖筆下的《蘇格拉底的申辯》,布洛赫不是為過(guò)錯(cuò)進(jìn)行辯解,而是基于強(qiáng)烈的信念和自信進(jìn)行申辯或辯護(hù)。本書(shū)僅有五章,按手稿所列寫(xiě)作計(jì)劃,馬克·布洛赫將在第七章(“預(yù)見(jiàn)的問(wèn)題”)和結(jié)語(yǔ)(“社會(huì)和教育中的歷史作用”)回答歷史到底有什么用的問(wèn)題。
1943年,馬克·布洛赫中斷寫(xiě)作,參加抵抗運(yùn)動(dòng)。1944年3月8日,馬克·布洛赫被捕。在飽受酷刑的折磨后,他于6月16日被槍殺,享年五十有八。馬克·布洛赫用生命續(xù)寫(xiě)了未竟的篇章。抗?fàn)幨亲罹咴?shī)性的歷史書(shū)寫(xiě)。
- 正視抗日戰(zhàn)爭(zhēng):抗日戰(zhàn)爭(zhēng)若干重大歷史問(wèn)題辨析
- 元結(jié)考論
- 變與常:顧頡剛古史觀念演進(jìn)之研究(1923—1949)
- 郡邑之盛:明清江南治所城市研究
- 戰(zhàn)爭(zhēng)的底層邏輯:戰(zhàn)略大師李德·哈特的歷史哲學(xué)
- 漢唐間史學(xué)的發(fā)展(修訂本)
- 三國(guó)史話(國(guó)民閱讀經(jīng)典·典藏版)
- 秦漢國(guó)家祭祀史稿(修訂本)
- 近代兒童社會(huì)生活史
- 越在外服:殷商西周時(shí)期的邦伯研究
- 東北近代史與城市史研究
- 新說(shuō)上古
- 雅俗際會(huì):宋代話本與文言小說(shuō)共生關(guān)系研究
- 雷海宗雜論集
- 商周史地發(fā)微