趙尋剛睡醒,鄭勛卓就打電話過來。
“趙作家,錢已經匯到你賬戶,您去查詢下。”
“哦。”趙尋告訴他:“你在酒店門口等著,咱們去看四合院,中午一起去吃全聚德烤鴨。”
“我吃過全聚德烤鴨。”鄭勛卓在電話里說。
“以前你是自己吃,這次我請你。”
今天是29號,星期五。
他給大石作胡同代賣四合院的人打個電話,過會去看房子。
“親愛的,這筆錢咱們拍電影吧,院子不著急買,你就在我這住著吧。”
“住這自然沒住四合院舒服。”趙尋笑著說:“過段時間香港出版社錢到賬,用這筆錢拍電影來得及。”
他們兩個先打車去接鄭勛卓,然后讓出租車開到大石作胡同。
四合院的門一般在東南,只有王府和皇宮大門在中間,王府一般不開大門,大部分走兩邊。
大門進去是一個影壁,上面刻著竹石圖案,影壁往西走點是前院,兩顆百年海棠樹,花正盛開著。
就連鄭勛卓都感嘆:“這海棠樹真好。”
四合院南是倒坐房,以前是傭人和馬車夫住的地方。
正院放著兩個大水缸,這是用來養魚,也是防火用的,房子著火時,水缸里的水救火用。
正房、東廂房、西廂房、東耳房、西耳房、加上倒坐房一共是26間房。
“什么時候去房管局辦手續,我這錢都準備好了。”
代賣人問:“這么快就有錢了?”
趙尋指了指鄭勛卓:“他是韓國人,美金很容易搞到。”
“那行,我給老朱打電話,讓他盡快回來。”
“行!等他回來給我打電話。”
他們出大石作胡同,先打車去銀行取錢,外匯賬戶174000美元,他取出來14萬。
在銀行大廳,他打開一沓錢,數出20張,遞給鄭勛卓:“謝謝了,以后有小說出版,還找你。”
鄭勛卓把錢收下,他告訴趙尋:“我明天要回首爾了。”
韓國人早就把漢城叫首爾,國內零幾年才開始把漢城叫首爾的。
“下午買些特產,你帶回去送人。”
走出銀行后,打車去出版社,叫上郝運來主編,他們一起去全聚德吃飯。
在包間點菜時,趙尋問服務員:“你們用的鴨子是湖鴨還是泊鴨?”
“現在用不起泊鴨,我們全聚德用的是填鴨,一個五斤多。”
手里夾著煙的郝運來問:“小趙,這泊鴨有什么講究嗎?”
“京城的泊鴨,一般在通州散養,以前運河船到通州,這些鴨子就去撿糧食吃,因為是散養,鴨子更活潑,肉質更好。”
“這就像咱們東北蛋雞和農村小笨雞區別。”
郝運來笑著說:“那肯定是小笨雞好吃,特別是農村養的大公雞,可以和野山雞相提并論。”
點完菜后,趙尋開始講:“要說東北美食,當屬飛龍湯和飛龍燉榛蘑。”
“飛龍?”俞飛鴻看著他。
“天上龍肉,地下驢肉,這是東北俗話。”
“飛龍學名叫花尾榛雞,現在是保護動物,咱們老百姓吃不到,這可是人間美味。”
“它不是龍,是比雞小比鳥大的,生長在東北的野雞一種。”
原來是這樣,俞飛鴻表示沒聽過。
跟著趙尋確實長知識。
他吃喝玩樂無所不精。
等烤鴨上來后,一模盤子又是涼的,趙尋告訴服務員:“你們沒小費了,以后上熱菜,要把盤子加熱。”
服務員莫名其妙走了。
郝運來感慨:“以前老飯莊子,是會把盤子加熱,什么菜盛什么盤子,這個都有講,現在的飯店就知道快,菜做的水尿把湯。”
酒足飯飽趙尋拿出兩張美元買單,服務員告訴他:“先生,我們這找零只能找人民幣。”
“就要人民幣。”他又拿出一張美元:“再給我破點錢。”
過一會服務員把發票、錢什么拿過來,他先把借郝運來1000塊錢給還了。
“謝謝郝主編。”
郝運來把錢收下后問他:“《失樂園》銷量很好,小趙你是不是再寫一本小說?”
“明年吧,最近要籌備電影。”
“電影?”
郝運來看著他。
“我和飛鴻都是北電的,拍電影也挺賺錢的,這段時間要籌備電影。”
“噢。”
走出全聚德后,先打車送郝運來回出版社,然后趙尋帶著鄭勛卓去西單商場,買一些京城特產。
買完東西送鄭勛卓回酒店,他和俞飛鴻回家休息。
剛到屋里,電話就打過來。
“小趙,日本角川書店的井上先生找你,他在出版社,你過來一趟。”
“好。”
掛斷電話后,趙尋一想,果然來了。
井上伸一郎四十出頭樣子,梳著日本社畜常用發型,身材不高,瘦瘦的。
“趙君您好。”
女翻譯告訴趙尋:“日本稱呼中叫君,是尊重的意思,日本很重視知識產權,井上先生很尊敬你。”
任何國家都尊重知識產權,錢學森在國內待遇多好。
趙尋和井上伸一郎握手。
“蘭登書屋給我的條件是版費15%,10萬冊定金,角川書店同意就出版,不同意就等《失樂園》在韓國銷售情況。”
井上伸一郎吉魯咕嚕說了一大堆,他也聽不懂,趙尋也就知道“八格牙路!”,“亞麻跌!”,“噠咩!”這些。
女翻譯告訴他:“角川書店同意你的條件,井上先生問:《失樂園》真是你寫的嗎?”
“對啊,明年我還要寫小說。”
趙尋給大家發煙,他也不客氣,直接說:“我們東北人不喜歡磨磨唧唧,行就行,不行就拉雞脖倒。”
“要是行,今天就簽協議,明天我要去游玩。”
井上伸一郎又出去打電話,過了半個小時才回來。
他告訴趙尋:“日本書價格比較高,角川準備把《失樂園》賣出1230日元,一期刊印10萬冊。”
“可以。”
現在美元和日元匯率1:102。
《失樂園》賣12美元一本,也真夠貴的。
一期刊印加定金,他能收入36萬美元。
又是繁瑣的簽約,各種傳真和簽字,最后定下協議。
角川書店在日本出版《失樂園》,每冊定價1230日元,版費15%,定金18萬美元。
這次郝運來不是羨慕了,他有些眼紅。
等井上伸一郎帶著女翻譯走后,他看著趙尋說:“一本小說你就賺幾百萬,出版社還要求著你出版,國內作家你是第一個有這待遇的,《失樂園》魅力真大。”
“男人和女人的欲望,這是世界共通的。”趙尋呵呵笑著。
等他回到家后,把《失樂園》日本出版的事告訴俞飛鴻,這次她開始嫉妒。
36萬美元加17萬美元,日本和韓國你就有53萬美元收入。
港澳臺加東南亞120萬人民幣。
國內150萬人民幣。
“這才一個月時間,你就賺726萬。”
趙尋十分臭屁道:“還有北美和歐洲呢,這才是大頭,特別是《失樂園》拍成電影后,銷量蹭蹭的長,到時就不是720萬了。”
俞飛鴻問他:“你有錢以后,會不會不要我?”
“不會。”趙尋回答的很干脆。
……
香山的景色真的美,趕上5月1前后,游客也特別多。
趙尋和俞飛鴻成為采花大盜,他們摘了許多牡丹花回去。
傍晚做飯時,她抓瞎了,問趙尋:“老公,這牡丹花糕怎么做?”
趙尋開始教她。
“先把牡丹花洗干凈,然后上鍋蒸。”
蒸出來牡丹花瓣搗碎,和面的時候加進去。
他告訴俞飛鴻:“要加蜂蜜進去,就像做酥油餅。”
趙尋把面做成牡丹花形狀,然后上鍋蒸。
吃飯的時候,俞飛鴻有些不舍得吃,要是在后世,她肯定先拍照,發在朋友圈。
“嗯,有牡丹花的香,還有蜂蜜的甜,好吃又好看。”
她看著趙尋說:“你以后只給我一個人做,不許給別人做。”
“知道了。”
……
星期一。
中華書局匯款到賬,120萬人民幣。
正好大石作胡同17號院房東從美國回來。
朱先生年約五十,八十年代末全家移民美國舊金山。
“這錢財沒有不行,祖上留下錢財也不行,因為這幾套房子,親戚打的不可開交。”
“把這房子賣了省心。”
趙尋拿出1萬美元給朱先生:“這是定金,5月1假期放假,咱們星期三去房管局過戶。”
“可以。”朱先生笑著說:“我也很久沒見老朋友。”
他讓朱先生寫個收據,這也是圖個心里安心,要是朱先生拿著1萬美元跑到美國,他也沒辦法,不過這院子朱先生也沒法賣。