- 古代埃及文明文獻萃編(全二冊)
- 郭子林編譯
- 9959字
- 2024-01-04 10:34:24
6.荷魯斯與塞特之爭
荷魯斯與塞特之爭是古埃及的經(jīng)典傳說,也是一個故事,主旨內(nèi)容是這樣的:塞特謀殺了作為埃及國王的哥哥奧西里斯之后,篡奪了王位,奧西里斯的兒子荷魯斯長大成人之后,與叔叔塞特展開了戰(zhàn)斗,為父親報仇,試圖奪回統(tǒng)治埃及的王權;戰(zhàn)爭最后在大神的參與和審判下達成妥協(xié),荷魯斯獲得上下埃及的統(tǒng)治權。因為版本不同,主持審判的大神不一樣,塞特神的結局也不同。在這篇故事里,主持審判的大神是太陽神拉,塞特的結局是作為沙漠守護神而讓出了埃及的王位。這實際上是古埃及人為古埃及王權的建立和實施尋找的神學依據(jù)。或者說,古埃及統(tǒng)治階級為了使自己的統(tǒng)治權力具有神圣性和合法性,而構建出來的神話傳說。
故事的手稿是在第20王朝(約公元前1186—前1069年)的底比斯完成的,原文用祭司體文字書寫在紙草紙上(即著名的切斯特·貝蒂紙草),學者將其轉(zhuǎn)寫為圣書體文字(即我們所說的象形文字)出版,其中加德納(Gardiner)爵士的《新埃及語故事》(Late Egyptian Stories)(Bibliotheca Aegyptiaca,I,Brussels,1932)收錄的版本(第37—60頁)流傳較廣。本文即根據(jù)這個版本翻譯,同時參考了M.利希特姆(Miriam Lichtheim)編譯的《古埃及文學》(Ancient Egyptian Literature,vol.2,University of Chicago Press,1973)第214—223頁的譯文。
(這是)對荷魯斯和塞特的審判,他們具有神秘的形態(tài),是王子和神當中最強大者。一個(神圣的)年輕人坐在萬能的主面前,要求獲得他父親奧西里斯的職位。奧西里斯擁有迷人的相貌,是普塔的(兒子),用他的光彩照耀(來世),而托特將神圣之目呈現(xiàn)給奧恩的偉大王子。[39]
拉之子舒在奧恩的偉大王子(阿圖姆)面前說:“正確勝過力量。通過說這樣的話來做到這點,即‘把職位給予荷魯斯’”。托特對埃尼阿德說:“這是極為正確的!”于是伊西斯大聲呼喊,顯得極為高興。她(站在)萬能的主面前,說:“北風往西吹吧,去給溫諾夫爾[40]遞送消息!”拉之子舒說:“把神圣之目給予(荷魯斯),對于埃尼阿德來說似乎是正確的。”萬能的主說:“這算什么?這是你們按照自己的意愿做出的決定嗎?”(奧努里斯)說:“他(托特)應該把王名圈給予荷魯斯,白冠應該放在他的頭上!”萬能的主沉默許久,因為他對埃尼阿德感到憤怒。
然后,努特之子塞特說:“讓我和他一起到外面去,我將在埃尼阿德面前讓你們看到我的手戰(zhàn)勝他的手,因為大家知道沒有其他方式可以驅(qū)逐他。”托特對他說:“我們不知道什么是錯誤的?在奧西里斯的兒子荷魯斯在這里的時候,大家還要將奧西里斯的職位給予塞特?普瑞–哈拉凱悌[Pre-Harakhti][41]變得極為憤怒,因為把職位給予努特之子、強大者塞特是他的愿望。奧努里斯在埃尼阿德面前大聲哭泣道:“我們應該做什么?”奧恩的偉大王子阿圖姆說:“把偉大的活神巴尼杰德[Banebdjede][42]喊來,他能夠?qū)@兩個年輕人進行審判。”
他們把居住在塞梯特(Setit)的大神巴尼杰德 [43]和普塔–塔塔恩帶到了阿圖姆面前。阿圖姆對他們說:“審判這兩個年輕人,讓他們不要每天在這里爭吵了!”然后,偉大的活神巴尼杰德對阿圖姆的話做了回答:“不要讓我們在不明就里的情況下做出決定。寫一封信,送到神母大神內(nèi)斯那里。她說什么,我們做什么。”
然后,埃尼阿德對偉大的活神巴尼杰德說:“他們曾經(jīng)在‘真理之路’大廳被審判過。”埃尼阿德對那個站在萬能的主面前的托特說:“寫一封信,給神母大奈斯送去,以奧恩的公牛、萬能的主的名義。”托特說:“我這就寫,我這就寫。”他坐下來寫信,信上是這樣說的:
“上下埃及之王:拉–阿圖姆,托特的鐘愛者;兩土地的主人,赫利奧坡里斯人;用其光輝照耀兩土地的阿吞;升起時強大的哈皮:拉–哈拉凱悌;向神母大神內(nèi)斯致敬,你光彩奪目、生機勃勃、強大勇敢、年富力強。埃及的優(yōu)秀國王奧恩的公牛,萬能的主的活著的巴,說了下面的話:我,你的仆人,每天夜里代替奧西里斯就兩土地征求意見,而索貝克將永遠存在。針對這兩個人,我們應該做些什么?他們兩個到目前為止已經(jīng)在法庭上爭論80年了,沒有人知道怎樣審判他們。寫信告訴我們應該怎么做!”
于是,神母大神內(nèi)斯給埃尼阿德寫信,說:“把奧西里斯的職位給予他的兒子荷魯斯,不要犯不合時宜的大錯。否則,我將震怒,天空將碾壓大地!讓奧恩的公牛、萬能的主知曉這點。給塞特雙倍財產(chǎn)。把你的兩個女兒阿納特[Anat]和阿斯塔特[Astarte]給他。把荷魯斯放在他父親的御座上!”
神母大神內(nèi)斯的信來到埃尼阿德這里,埃尼阿德坐在“牛角荷魯斯”大廳里,信被放在托特手中。托特在萬能的主和埃尼阿德面前大聲朗讀信件。他們異口同聲地說:“這個女神是正確的!”萬能的主對荷魯斯非常憤怒,對他說:“你的身體如此瘦弱,這個職位對你來說太大了,你還是個乳臭未干的孩子。”奧努里斯變得異常憤怒,埃尼阿德即三十人委員會也是如此。神巴巴[Baba][44]站起身來,對普瑞——哈拉凱悌:“你的神龕是空洞的!”[45]。普瑞–哈拉凱悌感覺被給予他的答復冒犯了,他躺在地上,他的心非常痛苦。然后,埃尼阿德出來,對巴巴神大喊:“走開,你犯下了很大的罪惡!”他們?nèi)チ俗约旱膸づ瘛?/p>
大神一整天都躺在自己的帳篷里,他的內(nèi)心非常痛苦,他是孤單的。很長時間之后,南方無花果樹女神哈托爾到來,站在他父親萬能的主面前。她在他面前裸露身軀,因此大神對她眉開眼笑。他站起來,與偉大的埃尼阿德坐在一起;他對荷魯斯和塞特說:“為你們自己辯護!”
努特之子、力量強大者塞特說:“我,我是塞特,埃尼阿德當中力量最強大者。因為我每天屠殺普瑞的敵人,站在百萬年日舟的船首,沒有其他任何神能做到這點。我應該獲得奧西里斯的職位!”他們說:“努特之子塞特是正確的。”奧努里斯和托特大聲哭喊:“親生兒子在這里,大家卻將職位給予叔叔?”偉大的活神巴尼杰德說:“當他的老兄弟塞特在這里的時候,大家卻要將職位給予一個年輕孩子嗎?”
埃尼阿德對萬能的主大聲哭喊,并對他說:“你講的這些話是什么啊?是不值得聽的。”伊西斯的兒子荷魯斯說:“在埃尼阿德面前欺騙我不是美德,把我父親奧西里斯的職位從我這里拿走不是美德!”伊西斯對埃尼阿德非常生氣,她咒罵埃尼阿德,說:“當我母親女神內(nèi)斯活著的時候,當以長長的翎毛和卷曲的牛角形象出現(xiàn)的普塔–塔塔恩活著的時候,這些事情將被放在奧恩的偉大王子阿圖姆和他船上的凱普利面前處理!”埃尼阿德對她說:“不要生氣。正義將屬于正義之人。你所說的都將被實踐。”
然后,努特的兒子塞特對埃尼阿德非常生氣,因為他們對神母大神伊西斯所說的那番話。塞特對他們說:“我將拿著我4500磅的權杖,每日殺死你們中的一個!”塞特在萬能的主面前發(fā)誓說:“只要伊西斯在,我就不會再出庭!”于是,普瑞–哈拉凱悌對他們說:“到中間島上去審判他們,并告訴渡船人奈姆提[Nemty]:‘不要擺渡任何與伊西斯相像的女人’。”因此埃尼阿德來到中間島上,他們坐下來吃面包。
伊西斯來到擺渡人奈姆提身邊,他就坐在他的船只附近。她已經(jīng)把自己變成了一位老婦人,她彎著腰走路,手上戴著一個小圖章金戒指。她對他說:“我到你這里來,是為了讓你把我擺渡到中間島上去。因為我是為年輕的孩子送面粉的,他在中間島上照料牛已經(jīng)5天了,他餓了。”他對她說:“我被告知:‘不要擺渡任何婦女’。”她對他說:“我記得你被告知不要擺渡伊西斯。”他對她說:“我把你擺渡到中間島,你給我什么?”伊西斯對他說:“我將給你這塊面包。”他對她說:“它是給我的?你的面包?當我被告知不要擺渡任何婦女的時候,我還是把你擺渡過去,你就用你的面包做交換?”于是她對他說:“我將把我手上的小圖章金戒指給你。”他對她說:“給我這個小圖章金戒指!”她把它給了他,他把她擺渡到了中間島。
當在樹蔭下行走時,她四處張望,看到了埃尼阿德,埃尼阿德正在帳篷里坐在萬能的主的面前吃面包。塞特看到她從遠處而來,于是她口念咒語,把自己變成了一個漂亮少女,整個大地上都沒有比她美麗的女孩。他非常想得到她。
塞特正與偉大的埃尼阿德坐在一起吃面包,于是他站起身來,去會見她,但除了他,沒有人能看到她。他站在一顆無花果樹后面,向她呼喊,并對她說:“漂亮的姑娘,我就與你站在一起!”她對他說:“讓我來告訴你,我的偉大的神:關于我,我是一個牧人的妻子,我為他生了一個兒子。我的丈夫死了,這個男孩開始照料他父親的牛。但之后一個陌生人來了。他坐在我的馬廄里,并像這樣對我的孩子說:‘我要打你,我將帶走你父親的牛,我將把你扔出去!’他就是這樣對他說的。現(xiàn)在我希望你做他的保護者。”塞特對她說:“當男人的兒子還在的時候,有人竟敢將牛給予陌生人?”于是伊西斯將自己變成一只風箏,飛了起來,坐在金合歡樹上。她呼喊塞特,對塞特說:“為你自己哭泣吧!你自己的嘴已經(jīng)說了它。你自己的聰明才智已經(jīng)審判了你!你想要什么?”
塞特開始哭泣;他來到普瑞–哈拉凱悌面前哭泣。普瑞–哈拉凱悌對他說:“你想要什么?”塞特對他說:“那個邪惡的女人再次來到我這里,她再次欺騙了我。她變成了一位漂亮女孩,出現(xiàn)在我面前,她對我說:‘我是一個牧人的妻子,他死了。我給他生下一個兒子;他照料他父親的牛。然后一個陌生人闖入我的馬廄,與我兒子在一起,我給他食物。很多天以后,這個闖入者對我兒子說:我要打你,我將帶走你父親的牛,它將是我的。他就是這樣對我兒子說的。’她就是這樣對我說的。”普瑞–哈拉凱悌對他說:“你對她說了什么?”塞特告訴他:“我對她說:‘當男人的兒子還在的時候,有人竟敢將牛給予陌生人?’我就是這樣對她說的。‘人們必須用木棍打擊這個闖入者,把他扔出去,把兒子放在他父親的位置。’我就是這樣對她說的。”
普瑞–哈拉凱悌對他說:“看啊,你已經(jīng)審判了你自己。你還想要什么?”塞特對他說:“把擺渡人奈姆提帶來,狠狠地懲罰他。說:‘你為什么把她擺渡過來?’人們應該這樣對他說。”然后,擺渡人奈姆提被帶到埃尼阿德面前,他們砍掉了他的腳趾。奈姆提在偉大的埃尼阿德面前發(fā)誓放棄對金子的追求,說:“在我的城鎮(zhèn),金子對我來說是令人厭惡的東西!”
埃尼阿德來到西海濱,坐在山上。當夜晚到來時,普瑞–哈拉凱悌和兩土地的主人、赫利奧坡里斯人阿圖姆給埃尼阿德寫信,說:“你們?yōu)槭裁丛俅巫谶@里?你們打算讓這兩個年輕人一生都在法庭上度過嗎?當我們的信到達你們那里的時候,你們應該將白冠放在伊西斯之子荷魯斯的頭上,任命他到他父親奧西里斯的座位上去。”
塞特變得非常憤怒,埃尼阿德對他說:“你為什么憤怒?你不應該按照兩土地的主人、赫利奧坡里斯人阿圖姆和普瑞–哈拉凱悌的話行動嗎?”于是,白冠被放在伊西斯之子荷魯斯的頭上。塞德則更加憤怒地向埃尼阿德大聲哭喊,說:“當我這個年齡較大的兄長在這里的時候,職位應該給予我年輕的兄弟嗎?”[46]他發(fā)誓說:“白冠應該從伊西斯的兒子荷魯斯的頭上移除,他應該被扔到水里!我將與他為了統(tǒng)治者的職位而戰(zhàn)斗!”普瑞–哈拉凱悌按照他的誓言行事。
塞特對荷魯斯說:“來,讓我們變成兩只海馬,潛到海中央最深處。誰在三個月內(nèi)浮上水面,誰就不能獲得職位。”于是他們一起潛了下去。伊西斯坐下來,一邊哭泣,一邊說:“塞特將殺了我的兒子荷魯斯!”她用很多線做了一條繩子。她用一德本(deben)的銅澆鑄了一個魚叉。她把魚叉系在繩子上,在荷魯斯和塞特潛水的地方將其拋到水中,武器扎到了她兒子荷魯斯的身體里。荷魯斯大聲哭喊:“到我這里來,媽媽伊西斯,我的媽媽!讓你的武器離開我!我是荷魯斯,伊西斯的兒子!”伊西斯大聲哭起來,對她的武器說:“離開他!他是荷魯斯,我的兒子。”于是武器離開了他。
然后,她把它再次投入水中,它刺進了塞特體內(nèi)。塞特大聲哭喊,說:“我對你做了什么,我的姐姐,伊西斯?讓你的武器離開我!我是你的同胞兄弟,哦,伊西斯!”她感到很對不起他。塞特對她喊道:“你愛陌生人比愛自己的同胞兄弟塞特還多?”于是伊西斯對他的武器喊道:“離開他!你正刺中的是伊西斯的同胞兄弟。”武器離開了他。
伊西斯的兒子荷魯斯對他的媽媽伊西斯很生氣。他出來時,他的臉就像豹子臉那么兇狠,他手里拿著16德本重的刀子。他砍掉了他母親伊西斯的頭,把它掛在自己的胳膊上,跑到山上去了。伊西斯變成了一個沒有頭的燧石雕像。普瑞–哈拉凱悌對托特說:“那個沒有腦袋、正向我們走來的女人是誰?”托特對普瑞–哈拉凱悌說:“我善良的主啊,她是神母大神伊西斯。他的兒子荷魯斯已經(jīng)砍掉了她的頭。”普瑞–哈拉凱悌大聲哭喊,對埃尼阿德說:“讓我們?nèi)绤枒土P他!”于是,埃尼阿德到山上去搜尋伊西斯的兒子荷魯斯。
至于荷魯斯,他正在綠洲之國,躺在一個shenusha樹下。塞特發(fā)現(xiàn)了他,抓住了他,把他重重地摔在山上。塞特將荷魯斯的兩只眼睛挖出來,把它們埋在山里。到早上,荷魯斯的兩只眼球變成了兩個球狀根,它們長成為荷花。塞特來向普瑞–哈拉凱悌虛假地匯報:“我沒找到荷魯斯。”盡管他已經(jīng)找到了他。南方無花果樹之神哈托爾去尋找荷魯斯,她發(fā)現(xiàn)他正躺在沙漠里哭泣。于是她抓了一只瞪羚,擠它的奶,對荷魯斯說:“睜開你的眼睛,以便我可以把奶放進去。”他睜開他的眼睛,她把牛奶放了進去。她把它放在右眼里,她又把它放在左眼里。她對他說:“睜開你的眼睛!”他睜開他的眼睛。哈托爾女神看著它們;她發(fā)現(xiàn)它們治愈了。然后她去告訴普瑞–哈拉凱悌:“我發(fā)現(xiàn)荷魯斯的眼睛被塞特挖了出來,但我治愈了它們。現(xiàn)在他來到這里了。”
埃尼阿德說:“荷魯斯和塞特應該被召來,接受審判!”于是他們被帶到埃尼阿德面前。萬能的主在偉大的埃尼阿德面前對荷魯斯和塞特說:“去,留意我告訴你們的:吃,喝,和平地離開我們!不要在這里每天爭吵!”
塞特對荷魯斯說:“來,讓我們在我家舉行一次宴會。”荷魯斯對他說:“我會來,我會來。”當夜晚到來的時候,一張床為他們準備好,他們一起躺在上面。在夜里,塞特令他的陰莖變得堅硬,將其插在荷魯斯的兩腿之間。荷魯斯將雙手放在兩腿之間,抓住了塞特的精子。然后,荷魯斯去對他的媽媽伊西斯說:“來,伊西斯,我的媽媽,來看看塞特對我做了什么。”他打開他的雙手,讓她看塞特的精子。她大聲哭了起來,拿起她的刀子,砍掉了他的手,把它扔到水里。然后她又為荷魯斯做了一只新手。她拿出少許甜藥膏,將其涂在荷魯斯的陰莖上。她使它變得堅硬,把它放在一個罐子里,他讓他的精子掉進罐子里。
早上,伊西斯帶著荷魯斯的精子來到塞特的花園,問塞特的園丁說:“塞特在這里與你一起吃什么植物?”園丁對她說:“塞特在這里與我一起吃的唯一植物是萵苣。”然后伊西斯把荷魯斯的精子放在它們上面。塞特按照每日的習慣,來吃他通常吃的萵苣。他因荷魯斯的精子而懷孕了。
塞特去對荷魯斯說:“來,讓我們走,我要與你在法庭上辯論。”荷魯斯對他說:“我會去,我會去。”因此他們一起來到法庭上。他們站在偉大的埃尼阿德面前,他們被告知:“講!”塞特說:“把統(tǒng)治者的職位給我,至于這個站在這里的荷魯斯,我已經(jīng)對他做了一個男人該做的事情。”埃尼阿德大聲哭了出來,并在荷魯斯面前吐痰。荷魯斯對著他們大笑;荷魯斯以神的名義發(fā)誓說:“塞特說的話是假的。呼喚塞特的精子,讓我們看看它將從哪里回答。也呼喚我的精子,讓我們看看它將從哪里回答。”
托特,文字之神,埃尼阿德的真正書吏,把他的手放在荷魯斯的胳膊上,說:“出來,塞特的精子!”它從沼澤之地的水里回答他。托特把他的手放在塞特的胳膊上,說:“出來,荷魯斯的精子!”它對他說:“我應該從哪里出來?”托特對它說:“從他的耳朵里出來。”它對他說:“我是一個神的精子,我應該從他的耳朵里出來嗎?”托特對它說:“從他的頭頂上出來。”于是它作為一個金太陽光盤出現(xiàn)在塞特的頭上。塞特非常生氣,他伸手去抓金太陽光盤。托特將它從他頭上拿走了,將其作為一個王冠放在了自己的頭上。埃尼阿德說:“荷魯斯是正確的,塞特是錯誤的。”塞特變得非常生氣,并大聲哭喊,因為他們說“荷魯斯是正確的,塞特是錯誤的”。
塞特以神的名義起重誓,說:“直到他把我打敗,才可以將職位給予他;我們將各自建一艘石頭船,并競賽。誰打敗對手,誰就獲得統(tǒng)治者職位。”荷魯斯為自己建造了一艘松木船,表面涂上石膏,在夜晚將其放在水里,大地上沒有任何人看到它。塞特看到了荷魯斯的船,以為它是用石頭建造的。他跑到山上,砍掉一座山峰,為自己建筑了一艘138腕尺的船。然后,他們在埃尼阿德在場的情況下進入自己的船只。塞特的船沉到水里去了。塞特變成了一只河馬,搗毀了荷魯斯的船只。荷魯斯拿起武器,打擊塞特的身體。埃尼阿德對他說:“不要打擊他。”
于是,荷魯斯拿起他的航行裝置,將其放置在自己的船上,向下游的舍易斯駛?cè)ィジ嬖V神母大神內(nèi)斯:“讓我與塞特一起被審判!因為我已經(jīng)在法庭上受審80年了,但他們不知道怎樣審判我們。他沒有被證明比我正確;而我每次都證明比他正確。但他不注重埃尼阿德說的話。我已經(jīng)與他在‘真理之路’大廳辯論。我證明比他正確。我已經(jīng)在‘牛角荷魯斯’大廳與他辯論。我證明比他正確。我已經(jīng)在‘燈芯草之地’大廳與他辯論。我證明比他正確。我已經(jīng)在‘土地–池塘’大廳與他辯論。我證明比他正確。埃尼阿德已經(jīng)對拉之子舒說:‘伊西斯之子荷魯斯在他所說的各個方面都是正確的。’”
托特對萬能的主說:“給奧西里斯寫一封信,他可以對兩個年輕人進行審判。”拉之子舒說:“托特對埃尼阿德說的話是非常正確的。”然后,萬能的主對托特說:“坐下來,給奧西里斯寫封信,我們可以聽一聽他想說什么。”于是托特坐下來,起草了一封給奧西里斯的信,內(nèi)容如下:“公牛:狩獵的獅子;兩夫人:眾神的保護者,兩土地的約束者;金荷魯斯:世界伊始,人類的發(fā)明者;上下埃及之王:居住在奧恩的公牛;普塔之子:兩海濱的施主,作為他的埃尼阿德的父親升起,依靠金子和珍貴的釉為生:生命,繁榮,健康!關于荷魯斯和塞特,寫信告訴我們應該怎么做,以便我們不會在無知的情況下做出決定!”
很多天以后,信件到達國王、拉之子、慷慨的偉大者、食物之神那兒。當信件在他面前被讀出來的時候,他大聲呼喊痛苦。他迅速向萬能的主和埃尼阿德在的地方寫回信,說:“當我使你們錯誤的時候,為什么是我的兒子荷魯斯被欺騙?正是我制造大麥和二粒小麥以供養(yǎng)眾神,之后是供養(yǎng)牛,沒有其他神或女神能夠做這件事情!”
奧西里斯的信到達普瑞–哈拉凱悌所在地,他與埃尼阿德坐在索易斯[Xois]的白色領地上。信被讀給他和埃尼阿德聽,普瑞–哈拉凱悌說:“趕緊為我回復奧西里斯這封信,告訴他關于這封信的內(nèi)容:‘即使你不存在,即使你沒有出生,大麥和二粒小麥依然存在!’”
萬能的主的信到達奧西里斯那里,在他面前被讀了出來。他再次給普瑞–哈拉凱悌寫信,說:“你已經(jīng)做的一切和埃尼阿德發(fā)現(xiàn)和做的一切都是非常好的!瑪阿特 [47]已經(jīng)沉入來世!現(xiàn)在你們注意這件事情!我所在的土地充滿了滿目粗野的信使,他們不怕神,也不懼怕女神。如果我把他們放出來,他們將把所有作惡者的心帶到我這里來,他們將與我同在![48]你們都在外面,我在這里、在西方是多么美好啊!你們當中有誰比我更強大?但他們已經(jīng)發(fā)明了不道德行為!當大神普塔、他的墻的南面、孟菲斯的領主創(chuàng)造了天空時,難道他沒有對眾星說這樣的話嗎?‘你們每晚到西方去休息,到國王奧西里斯所在的地方。跟隨眾神,所有人類也應該到你們在的地方去休息!’他就是這樣對我說的。”
很多天以后,奧西里斯的信到達了萬能的主和埃尼阿德所在的地方。托特接到這封信,將其讀給普瑞–哈拉凱悌和埃尼阿德聽。他們說:“他是正確的,他所說的一切都是正確的,極為慷慨者、食物之神!”塞特說:“把我們帶到中間島,我可以與他辯論!”他去了中間島。但荷魯斯再次被宣布為正確的。
然后,兩土地的領主、赫利奧坡里斯人阿圖姆告訴伊西斯說:“用鐐銬把塞特給我綁來。”因此伊西斯將塞特作為罪犯,用鐐銬將其綁來。阿圖姆對他說:“你為什么拒絕接受審判,為什么要將荷魯斯的職位據(jù)為己有?”塞特對他說:“不是這樣的,我善良的主人。把荷魯斯,伊西斯的兒子,喊來,把他父親奧西里斯的職位給予他!”
他們把伊西斯的兒子荷魯斯帶來。他們把白冠放在了他的頭上。他們把他放在了他父親奧西里斯的御座上,并對他說:“你是埃及的善良國王!你永遠是所有土地的善良神!”然后,伊西斯對她兒子荷魯斯大聲喊道:“你是善良的國王!你將用你的光輝給大地帶來光明,我的心很快樂!”孟菲斯的領主即大神普塔說:“現(xiàn)在我們應該為塞特做點什么?荷魯斯已經(jīng)被放在了他父親的御座上。”普瑞–哈拉凱悌說:“把努特之子塞特給我吧,讓他與我住在一起,做我的兒子。他將在空中打雷,令人恐懼。”
他們來對普瑞–哈拉凱悌面前說:“荷魯斯,伊西斯之子,已經(jīng)作為統(tǒng)治者登上王位。”然后,普瑞–哈拉凱悌非常高興,對埃尼阿德說:“讓整個大地歡呼吧,讓整個大地為荷魯斯、伊西斯的兒子歡呼吧!”
伊西斯說:“荷魯斯已經(jīng)作為統(tǒng)治者登上王位,生命,繁榮,健康!
埃尼阿德在宴飲,天空在歡笑!
他們拿著花環(huán),看著荷魯斯,伊西斯的兒子
作為埃及的偉大統(tǒng)治者登上王位。
埃尼阿德歡欣鼓舞,
整個土地興高采烈,
當他們看到荷魯斯,伊西斯之子,
獲得了他父親奧西里斯、布西里斯之神的職位。”
末頁文字:正義之地底比斯迎來了美好的結局。
[1]本書圓括號里面的內(nèi)容大多為譯者根據(jù)原文的隱含意義或為了語言表達的完整性而加上的詞或句子。
[2]一般來說,古埃及人把從混沌水域中生長出來的最初的山稱為原始丘或奔奔(Ben Ben)丘。這樣,奔房屋也就是指最初的房屋,奔石是指最初的石頭,奔鳥是指最初的鳥。
[3]舒是空氣神,是男性神;泰夫努特是濕氣女神。這兩位神是阿圖姆生下來的第一代神,兩者既是兄妹,也是夫妻。
[4]卡(Ka)是指古埃及神和人的生命力。
[5]即國王珀庇二世。
[6]即九神團。
[7]蓋伯是大地神,是男性神;努特是天空女神;他們倆既是兄妹,也是夫妻,生下了奧西里斯、伊西斯(女神)、塞特和奈夫提斯(女神)。奧西里斯與伊西斯結為夫妻,塞特和奈夫提斯結為夫妻。
[8]九弓是古埃及人對敵人的稱呼。
[9]這句話的意義模糊,不易理解。
[10]這里暗指塞特神將在太陽舟上與太陽神的敵人戰(zhàn)斗。
[11]蝎子女神。
[12]拉神之一目就是拉神的一只眼睛,不同于拉神,但具有拉神的能力。
[13]努恩(Nun)是混沌之水,是太陽神拉生成自己的地方。
[14]神努恩是造物主得以生成的原始水域的人性化表述,有時被視作太陽神的父親,以突顯其早于所有神祇的特征。
[15]這里指的是原始水域之神努恩。
[16]哈托爾是埃及女神,是母牛形象的女神,牛角之間有一個太陽光盤;有時也以女人形象出現(xiàn),頭戴牛角和太陽光盤。埃及菲萊神廟的墻壁上有很多哈托爾的形象。
[17]奧恩(On)的邊鎖攜帶者是赫利奧坡里斯拉神的高級祭司。
[18]這里的它指的是啤酒。
[19]這里的伊穆城的象形文字imw源自表示“高尚”的象形文字im3。
[20]荷魯斯、兩夫人、金荷魯斯、上下埃及之王、拉之子是古埃及國王的五個名字中的頭銜部分。從古王國開始,古埃及國王一般擁有五個名字,在加冕時向全國宣布。
[21]普塔塔恩的意思是“普塔升起來了”。
[22]路的開啟者是荷魯斯的另一個稱呼,音譯為維普沃特(Wep-waut)。
[23]這里是將荷魯斯與普塔等同起來,因為荷魯斯已經(jīng)成為普塔的繼承者。
[24]這里是指荷魯斯戴上了上埃及王冠和下埃及王冠。
[25]諾姆相當于中國當前的省,是古埃及地方一級行政單位。白墻諾姆是孟菲斯城所在的省。
[26]索卡爾神是孟菲斯大墓地的鷹神。
[27]這是古埃及文獻里面標準的時間表述法。古埃及人將一年分為12個月,每月30天,最后五天用五個神的名字命名;將一年分為3個季節(jié),分別是生長季、泛濫季和收獲季,每個季節(jié)4個月。
[28]即伊西斯和奈夫提斯。
[29]這里是象形文字?’nti-imnty的引申義,這個詞意思本來是“在西方人的最前面”,引申為“西方人的主人”,實際上是指來世的冥王,是對奧西里斯身份的描述。
[30]古埃及人認為,巴是人的重要組成部分,可翻譯為“靈魂”,實際上是個體人的個性特質(zhì)。
[31]通過插入這篇文獻的擁有者,表明這個宗教儀式的內(nèi)容也適用于死者。
[32]前面兩段將奧西里斯視作宇宙神,化身為太陽和月亮,還涉及兩種依據(jù)月亮的圓缺而舉行的儀式。
[33]這里把奧西里斯視作尼羅河神。
[34]杰德特和安佩特是曼得斯(Mendes)諾姆的城市,哈特梅特就是曼得斯諾姆。
[35]內(nèi)斯是舍易斯城的創(chuàng)世女神。
[36]女性死者的名字再次嵌入文本中。
[37]即努比亞。
[38]即這份祈禱文。
[39]神圣的年輕人指的是荷魯斯,萬能的主指的是太陽神拉,神圣之目指的是王權,奧恩的偉大王子是指赫利奧坡里斯的太陽神阿圖姆。本文獻里面拉和阿圖姆是太陽神的兩種不同形態(tài)。
[40]溫諾夫爾是奧西里斯的名字。
[41]普瑞–哈拉凱悌等同于阿圖姆。
[42]巴尼杰德(Banebdjede)是下埃及第16諾姆的城市曼得斯的公羊神。
[43]塞梯特是埃及南方第一瀑布附近的一個島嶼。這里說巴尼杰德居住在塞梯特是想表明這個神與同樣具有公羊形象的神克努姆有密切關系。
[44]這個神與塞特關系密切。
[45]這里的意思是“我將離開你,回自己的家去”。
[46]這里的輩分是錯誤的,荷魯斯是塞特的侄子,而不是年輕的兄弟,這或許是書吏的筆誤。
[47]瑪阿特是正義女神。
[48]這是一種暗示,如果埃尼阿德繼續(xù)做“邪惡之事”,奧西里斯將對他們進行懲罰,因為奧西里斯統(tǒng)治的世界有一個懲罰邪惡之人的地方。