奧古斯丁在他父親死后顯得十分的悲傷。他認(rèn)為世間對他是多么的殘酷,在他5歲時他的母親死掉,現(xiàn)在他的父親死了,而他卻剛剛成年,雖然他是一位封國的國王,但普魯士這個落后的國家他也沒有信心治理的好。
黃昏下奧古斯丁在柏林大道上走著,蘇珊娜跟在他的身后。
蘇珊娜優(yōu)雅的說:“我親愛的陛下,您在悲傷嗎?”
奧古斯丁充滿悲傷的色彩回答:“當(dāng)然您的父親死掉,不會悲傷嗎?”
蘇珊娜:“當(dāng)然會,但是您不認(rèn)為您還有國家嗎?因為王者可以悲傷,但是在他的國家沒有毀滅之前,他不能輕易流露出那種悲傷,哪怕他的親人死去!”
蘇珊娜高昂且高貴的話語在周圍回想起來。蘇珊娜這位不列顛皇女似乎知曉了王者的真諦——王者乃世間不可阻擋者,王者乃世間孤獨(dú)者。
雖然蘇珊娜要考驗奧古斯丁。但她卻能在奧古斯丁流露出悲傷的真情之時來安慰他。
高貴的皇女。雖然冷漠像不與世間同流合污,但是卻不妨礙她會幫助世人。
奧古斯丁:“是啊,王者即是王者,不因物喜,不因己悲,王者永遠(yuǎn)是冷漠的。”
光輝照耀在他身上,黃昏好像是在為他的話語所落幕。他就像那一位黃昏之下的騎士王,他即是奧古斯丁。
奧古斯丁情緒穩(wěn)定了下來:“美麗的皇女請跟我一起在這黃昏下的街道一起漫步吧,允許我跟隨你一起。”
蘇珊娜:“當(dāng)然我親愛的陛下。”
蘇珊娜隨奧古斯丁在柏林大道上漫步,黃昏照在他們倆的身下,顯得他們兩個格外的般配,皇女高傲的說道:“真是美麗的景色呀,真希望能永遠(yuǎn)的存在。”
奧古斯丁:“會有這一天的,在我的治理下,國家會變得安穩(wěn),人民將變得幸福。”
蘇珊娜突然說:“畢竟如果我嫁給了你,你會怎樣愛我”
奧古斯丁:“我永遠(yuǎn)在你身邊。你于我而言,是阿喀琉斯的腳跟,是薩爾茨堡的鹽樹枝,是思特里克蘭德的月亮。”
蘇珊娜:“陛下,你還真是會哄人呀!你果然是繼承了你父親的那份思想。曾經(jīng)在我父親的圖書上看到過您父親的歷史。”
蘇珊娜:“您的那份話語通過了我的第1次考驗。”
奧古斯丁:“哦,是嗎!”
在黃昏的照耀下,奧古斯丁突然吻上了蘇珊娜,黃昏顯得他倆是多么的高貴,多么的般配。