第5章 十五歲的朱莉(求收藏,月票,追讀)
- 美娛:好萊塢1990
- 南區暴雨
- 2476字
- 2023-06-30 14:58:57
基利安在兩年前回到比弗利山中學的時候與她有過一面之緣,彼時的貝克先生還未擁有完整的前世記憶,他駕駛著那輛噴滿漆繪的改裝式摩托車出現在綠蔭地前,一下吸引了染著紫色頭發的朱莉。
“我想坐一下你的摩托車。”
從地下通道發展而起的垃圾搖滾樂幾乎是每個美國中學生務必追趕的潮流,十三歲的安吉麗娜·朱莉穿著釘滿釘子的皮夾克,站在基利安的摩托車邊露出一絲羨艷的目光。
基利安滿足了她的愿望,但他所不知道的是,在離開比弗利山高中之后的兩個月,朱莉找了一個同樣擁有改裝式摩托車的男朋友。
眼前,安吉麗娜·朱莉還未完全褪去稚氣,但她十五歲的臉蛋上已經初露“蟒蛇女王”的鋒芒,她的五官充斥嬌艷的攻擊性,眉梢中卻暗含嫵媚。當朱莉看見基利安的時候,展露而出的驚喜笑意足夠沁人心脾。
“基利安!你怎么會在這!”
微微上揚的驚訝語調,顯然滿含驚喜。
富有觀察力的基利安清楚地捕捉到朱莉的神色變化,被日光與塵土、還有轟鳴作響的發動機排氣管填滿的舊時回憶涌上心頭,使得多日深陷焦躁的基利安露出微笑。
“我來這里投遞劇本。”
“劇本,噢,我聽說你在南加州大學讀書,”朱莉那雙深泊般的眼眸閃爍著動人的亮光,“看來你要成為一名優秀的好萊塢導演了,恭喜你。”
“為時尚早,”基利安笑起來,“你呢,朱莉,來迪斯尼大樓拍戲嗎?”
朱莉有點兒忍俊不禁:“我真想說是的,基利安,借你吉言,我聽說迪斯尼有招聘片場模特的告示,過來碰碰運氣。”
她似乎猜到基利安下一句要問什么,緊接著補充道:“去年我就成為了一名模特,只不過境況糟糕。”
基利安望著朱莉那頭燦爛的金發,他本想應和“我也正在尋找機會”,然而話到嘴邊又被咽下,他的大男子主義正在神經元內蠢蠢欲動。
“為什么不試試紐約的百老匯?”
“在那里,除非展露頭角,被經理相中,否則收到的同樣薪水微薄,而且,”朱莉略顯無奈,“最近媽媽需要照顧,我必須回到洛杉磯。”
“需要一些幫助嗎?”基利安暗示道。
朱莉的眼睛一亮,但她微微側過頭,沉默了一會兒,然后向前快步走了一段,在即將抵達旋轉門入口之時,背著手轉過身來:“如果可以的話,我可以拿走你的聯系方式嗎?等我落魄到要去紐約的布魯克林當便利店服務員,或者在法蘭絨襯衫店里出售破洞牛仔褲的時候,再來向你求救。”
在基利安與朱莉寒暄的時候,他們身后的迪斯尼大樓內,邁克爾·艾斯納正在過目《落水狗》,迪倫·唐納德坐在桌前,攤開兩只手:“斯皮爾伯格的新電影正在派拉蒙旗下的攝影棚里籌拍,恕我直言,邁克爾,這部新人之作如果與那幫家伙搗鼓出來的作品在同一條院線上映,它的下場一定無比慘淡。”
邁克爾不置可否,仔細翻了兩頁:“你看過了嗎,唐納德?”
“一個尚有懸念的動作片……”
“但它的敘事手段十分新穎,完全截斷傳統的平鋪直敘,通過鏡頭的閃回來襯托臥底警察與罪犯的心理活動,這種講述故事的方式,甚至能夠稱得上‘話癆’。”
“的確如此,這是它的出彩之處,也是它最具有不確定性的地方,我們無法斷定觀眾是否會為之買單。如果不是在今年收到它,可惜——”
邁克爾疊起劇本,目光從紙張上抬起:“最近動畫工作室的進展如何?”
“他們正在研究新的動畫制作方式,聽說卓有成效。”
“我們未必要在真人電影上與斯皮爾伯格叫板,想想三個月前的《小美人魚》,漂亮的成績,”邁克爾微微一笑,“同一條院線上,靈動的動畫角色或許更具有壓制力。”
“那這部劇?”迪倫·唐納德問道。
“可以談一談,不著急。”
1990年迪斯尼的收入約為二十億美金左右,位處于好萊塢第二梯隊,與當時電影市場的領跑公司仍存在較大差距,但在九十年代之后,尤其是邁入千禧年的門檻,迪斯尼的凈利潤以乘法倍數增長。
源自前世的記憶,為基利安選定確切目標提供了無可取代的便捷之門。
電影基金會也是如此。
好萊塢與華爾街從來密不可分,除了六大公司會為劇本注資,美國電影基金會對電影劇本的評估甚至更為領先,電影基金的第一次浪潮始于1970年,由于稅法許可電影投資能夠在短期內折舊,使得行業外大量資金涌入電影業,電影基金協會青云直上。
滑稽的是,在電影工業蓬勃發展的西好萊塢,基利安在驅車經過路口時,瞥見一則社會養老保險的宣傳廣告,而他的車載音箱里正在播放關于州政府發放社會安全金的午間新聞。
下午三點,基利安與洛杉磯電影基金協會的負責人查·鮑爾斯碰面,與好萊塢各大編審部門不同,查沒有展露出傲慢的大架子,他在閱讀劇本時,不斷詢問關于片段實現的技術可能性,以及基利安對于鏡頭展現的藝術想法。
在了解完大致框架以后,查對基利安表現出贊賞之情:“很難想象,這是一位新人導演能寫出的劇本,二十一歲,年輕導演們還在拍攝廣告片,或者心心念念他們的《亂世佳人》。”
基利安釋然地露出一抹笑容:“《亂世佳人》值得被載入電影史。”
“這是當然,我沒有對這部佳作給予惡評之意,只不過時代在變化,年輕人們除了玩搖滾與拍爛片,要么就是想方設法地找小說,企圖改編之后一戰成名,永垂青史。”
查·鮑爾斯合上劇本,把它平放在桌面上:“我相信找到一家愿意為你注資的電影公司并不難,但在此之前,你需要告訴我你的預期。”
基利安反問道:“您認為這部片子值得多少預算?”
查·鮑爾斯皺緊了眉頭:“恕我直言,沒有名聲的新人導演,電影公司通常不會展現慷慨的一面,300萬美元是一個很合適的數字,當然,如果這家電影公司的執行官正好在金色大廳看過露絲夫人的演出,500萬元也未嘗不可。”
基利安聽出了查的弦外之音,實則他的最低預算為125萬美元,在查·鮑爾斯侃侃而談的時候,他的臉上漸漸露出一副為難的表情:
“我最開始的計劃是,在演員工會里找到比較有名氣的人選,但他們的片酬通常不低,而且拍攝場地也十分有講究……”
或許母親說得對,他確實是一個天生的演員。
查·鮑爾斯沒有察覺到異樣,他認真聽完基利安的訴求,繼而說道:“我們可以在制片團隊方面壓縮成本,你是CAA簽下的新人導演,在CAA內部尋求一個專業的劇制團隊應該有優惠價。”
基利安仿佛陷入了極為糾結的沉吟,他的一只手壓在光滑的桌面上,食指不斷地叩出聲響,好一會兒時間才吐出一口氣,神情十分無奈:“好吧,您先幫我掛牌300萬美金的價格,一切都有商量的余地……至于劇制團隊,我暫時不想從CAA方面下手。”
“好說。”