官术网_书友最值得收藏!
首頁
>
國外英語語言文學前沿(2018)
布爾迪厄的“習性”理論在翻譯研究中的應用困境——《文化嫁接和布爾迪厄的“習性”理論:文學翻譯者行為的歷史綜合分析法》一文述評
書名:
國外英語語言文學前沿(2018)
作者名:
張旭春主編
本章字數:
8798字
更新時間:
2023-04-07 18:48:02
上QQ閱讀APP看后續精彩內容
下載QQ閱讀APP,第一時間看更新
登錄訂閱本章 >
推薦閱讀
漢語告知范疇研究
《典范英語》(1~3)謂詞語義研究
急收話語的語用修辭學實證研究
語文知識小叢書:單句與復句
語文知識小叢書:詞與短語
基于句法—詞義界面的現代漢語實詞詞義研究
人生比喻語辭典
漢字歷時小字典
商品符號學文集
公文寫作(第三版)
四川德陽方言語音演化與接觸研究
《論語》英譯與中華典籍對外傳播策略探究
廣西壯族自治區國家通用語言文字使用情況調查研究
鼻音研究
語言服務書系·修辭研究(第三輯)
主站蜘蛛池模板:
彭阳县
|
彩票
|
临漳县
|
高碑店市
|
山东
|
仁怀市
|
石景山区
|
秦安县
|
贵德县
|
蕉岭县
|
曲松县
|
太白县
|
廊坊市
|
晋州市
|
湖北省
|
河北省
|
大方县
|
大同市
|
洪江市
|
灵台县
|
贵定县
|
清原
|
济阳县
|
天气
|
临澧县
|
革吉县
|
阜新市
|
通辽市
|
昭觉县
|
剑河县
|
临泽县
|
永和县
|
色达县
|
尉犁县
|
建始县
|
格尔木市
|
合川市
|
海门市
|
临澧县
|
广饶县
|
手游
|