官术网_书友最值得收藏!

第四章

因為和羅伊德先生聊過,又偷聽到貝熙和阿伯特的閑談,我心里生出了希望,想要盡快恢復健康,因為改變即將出現。我默默盼望著,等待著。然而幾天過去,幾個星期過去,改變卻遲遲不來。我的身體已經康復如常,但那件我念念不忘的事情,再也沒有人提及。瑞德太太偶爾用嚴厲的眼神打量我,但極少和我說話。我生過那場病以后,她畫下了一條更加鮮明的界線,讓我和她自己的子女分開:她勒令我一個人睡在某個小隔間里,吃飯也是一個人吃,幾位表兄弟姐妹總是在客廳玩耍,我卻只能待在保姆間。但她從未表示過要把我送去學校。但我仍然打心底里認為,過不了多久,她便再也無法忍受和我同處一片屋頂之下,因為每當她的目光落在我身上,她眼里那種深惡痛絕的神色流露得比以前更加徹底。

伊麗莎和喬治安娜顯然很聽話,盡可能避免和我說話。約翰每次看見我便做鬼臉,有一次甚至想要教訓我,但我又像上次受欺負那樣怒火中燒,立刻奮起反抗,只想和他拼個你死我活。他覺得還是趁早收手為妙,于是趕緊溜之乎也,一邊跑一邊鬼喊亂叫,大聲說我打破了他的鼻子。當時我的確用盡了全身力氣,一拳打中了他挺拔的鼻梁。他被我打蒙了,或者是被我咬牙切齒的模樣嚇壞了,反正看到他拔腿就跑,我恨不得乘勝追擊,但他已經逃到他母親身旁。我聽見他鬼哭狼嚎地描述“卑鄙的簡·愛”如何像瘋貓一樣撲向他,他母親卻嚴厲地打斷了他的話頭。

“別跟我提起她,約翰。我跟你說過了,不要靠近她,你看都不要看她一眼。我要求無論是你,還是你的姐妹,都不要和她一起玩?!?/p>

聽到這里,我氣不打一處來,立刻趴到欄桿上面,想也不想便沖著下面大喊:

“他們根本不配和我一起玩?!?/p>

瑞德太太是個相當矮壯的女人,但聽到我這句放肆的宣言,她飛快地從樓梯沖上來。旋風掃落葉似的把我推進保姆間,使勁將我摁在我的小床的邊沿上,聲嘶力竭地恐嚇我,說天黑之前我要是敢再說出一個字,或者敢從床上爬起來,她就要讓我嘗嘗她的厲害。

“如果瑞德舅舅還活著,他會怎么說你?”我情不自禁地問。我說情不自禁,因為我的舌頭好像沒經過大腦的同意,便說出了這句話:這是一句不受控制、主動從嘴里跑出來的話。

“什么?”瑞德太太的聲音卡在喉嚨里,那雙平常冷峻的灰色眼睛看上去十分慌亂害怕。她的手從我的胳膊移開,她的眼睛死死盯著我,仿佛不知道我到底是孩子還是惡魔。現在我豁出去了。

“瑞德舅舅在天有靈,你所做的一切,和你心里的想法,他全看在眼里,我爸媽也看在眼里。他們知道你一天到晚把我關起來,知道你恨不得我早點死。”

瑞德太太旋即回過神,抓著我猛力搖晃幾下,又甩了我左右兩個耳光,然后一言不發便走了。接著輪到貝熙上場,她念經似的啰唆了整整一個小時,無可辯駁地論證我是開天辟地以來最邪惡、最放肆的壞小孩。我差點信了她,因為我心里的確只有惡意在激蕩。

11月、12月和1月上半月過去了。門頭府如同往年,歡天喜地度過圣誕和新年。他們交換禮物,興辦了幾次宴席和晚會。當然,所有慶?;顒雍臀覠o緣。我僅有的福氣,是眼巴巴地看著伊麗莎和喬治安娜每天盛裝打扮,穿上漂亮的薄紗裙,系上緋紅的腰帶,再目送她們飄然走去下面的客廳。然后聆聽樓下彈奏鋼琴或者豎琴的樂聲、管家和跑腿忙前忙后的腳步聲、每次上點心時玻璃杯和瓷器的叮叮當當聲,以及因為客廳的門時開時關而斷斷續續的談話聲。聽膩以后,我便離開樓梯口,回到孤獨安靜的保姆間。那里雖然有點凄清,但我并不感到悲慘。真的,我根本不愿意去湊熱鬧,因為去了也沒什么人會理我。如果貝熙一直親切友善,那么我寧愿和她靜靜地消磨入夜的時光,而不是在瑞德太太兇狠的注視下,和一屋子老爺太太待在一起??上ж愇趿晳T了先給小姐們穿好衣服,然后去廚房或者女管家的房間找樂子,而且必定將蠟燭帶走。我抱著玩偶呆坐,觀看爐火漸漸暗淡,時不時朝前后左右張望,唯恐房間里出現比我自己更糟糕的東西。等到火苗快要熄滅,我趕緊脫掉外衣,把自己緊緊裹起來,躲到小床里抵御寒冷和黑暗。我每次上床都帶著玩偶。人總歸要有什么東西來愛,我的感情缺乏更好的寄托,只能去愛護和珍惜一個木偶,哪怕它破舊不堪,像個稻草人。現在想起來挺困惑,當年我怎么會傻乎乎地愛著這個小玩意呢?我幻想它是活著的、有感情的。我非得把它塞到睡衣里才能睡得著。它躺在里面安全而溫暖,這讓我變得很快樂,而且我相信它也同樣快樂。

這段獨處的時間總是特別難熬,我默默等待賓客離去,豎起耳朵傾聽樓梯是否傳來貝熙的腳步聲。有時候,她會中途上來找她的頂針或剪刀,又或者給我帶點東西——包子或者芝士蛋糕什么的——當夜宵,然后坐在床上看我吃,等我吃完了,她替我把衣服拉拉緊,親我兩下,再說“簡小姐,晚安”。這樣溫柔的貝熙,在我看來,是全世界最好、最漂亮、最善良的人,我特別希望她一直如此親切和藹,而不是像平日那樣,常常催促我,責罵我,給我安排一些不可理喻的家務。我覺得貝熙·李是個聰穎的女孩,因為她做事情一貫很機靈,口才也是非常出眾,反正她講的童話故事給我留下了這個印象。如果我對她的臉蛋和身材的記憶是正確的,那么她還長得很漂亮。我記得她是個苗條的姑娘,黑頭發,黑眼睛,五官精致,皮膚白皙。但她的脾氣又臭又急,沒什么道德觀念和正義感。但盡管如此,她仍然是我在門頭府最喜歡的人。

那天是1月15日,早上9點左右,貝熙已經去樓下吃早餐,我的表親們尚未得到他們母親的傳喚。伊麗莎戴上帽子,穿上防寒外套,準備去喂她的雞。這是她熱衷的職業,她還熱衷于把雞蛋賣給管家婆,拿到的錢統統存起來。她很有生意頭腦,而且喜歡儲蓄。除了銷售雞蛋和小雞,她也將一些根苗、種子和枝條高價賣給園丁。那工人屢次得到瑞德太太的命令,苗圃里出產的東西,小姐想賣什么他都得買下來。伊麗莎這個人呢,只要讓她掙一大筆錢,你叫她把頭發剃下來賣掉,她也是愿意的。至于那些錢,起初她用破布或者舊的卷發紙包起來,藏到一些隱秘的角落里。后來有幾包被女傭發現了,伊麗莎擔心總有一天會弄丟她的金銀財寶,于是勉強同意寄存在她母親那里。不過她就像放高利貸的,她母親要支付五分還是六分的利息。她毫厘不爽地把賬目記在一個小本子上,每個季度提取一次利息。

喬治安娜坐在高腳凳上,對著鏡子搔首弄姿,將她在閣樓某個抽屜發現的假花和褪色羽毛插到頭發里。我在鋪自己的床,早前貝熙下過死命令,要我在她回來之前把床鋪好(因為現在貝熙常常把我當保姆間專屬女傭使喚,要我清理房間、撣去椅子的灰塵之類的)。我鋪好被子,疊好睡衣,走到飄窗前面,想收拾散落在那里的幾本圖畫書和一些玩具屋的家具。喬治安娜突然呵斥一聲,要我別碰她的玩具(那些小椅子、小鏡子、小巧精美的盤子和杯子都是她的財產),于是我就不管了。但我也沒別的事做,百無聊賴地對著玻璃窗上的霜花呵氣,呵出了一小塊透明的地方,讓我能看見外面的院子。因為天寒地凍,院子里安安靜靜的,仿佛一切都被凍僵了。

從這扇窗能看見門房和馬路。我繼續呵氣,融化了更多蒙著窗玻璃的銀白色霜花,這時看到大門打開,一輛馬車滾了進來。我看著馬車沿著車道朝上走,也沒往深處想,因為經常有馬車駛來門頭府,但從來沒有一輛帶來的客人是我感興趣的。它停在主樓前面,門鈴叮當叮當響起,來客獲得接見。這一切對我來說毫無意義。我漫不經心的目光很快發現了一個神奇活潑的小家伙,那是一只饑餓的紅胸鴝。它飛過來,停在窗邊一棵挨著墻的無葉櫻桃樹上歡快地歌唱。早上吃剩的面包和牛奶就擺在桌子上,我捏碎一小塊餐包,抬起滑窗,準備把面包屑放到窗臺上,這時貝熙從樓下一路跑進了保姆間。

“簡小姐,請脫掉你的花圍裙。你在那邊干什么?今天早上你洗手洗臉了嗎?”

我先沒有回答,而是又用力往上抬,因為我想讓那只鳥吃到面包。滑窗被抬起來了,我把面包屑撒出去,在石頭窗臺和櫻桃樹枝上各撒了一些,然后關好窗,回答說:

“沒有,貝熙,我剛打掃完?!?/p>

“你這孩子真是不聽話!你在做什么?你臉紅紅的,做壞事了吧?你開窗干什么?”

我懶得回答,因為貝熙顯得急急忙忙,不像有空聽我解釋。她拖我到洗臉臺前面,用肥皂、水和一塊粗糙的毛巾使勁擦洗我的臉和雙手,幸好擦洗的時間不長。她匆匆替我梳了幾下頭發,脫掉我的花圍裙,推著我走到樓梯口,要我趕緊下樓去,因為有人在早餐廳等我。

我本來想問誰找我,還想追問瑞德太太在不在那里,但貝熙已經走進保姆間,而且把門關上了。我慢慢下樓。過去三個月來,我從未得到瑞德太太召見,一直被關在保姆間,搞得我現在有點害怕去早餐廳、正餐廳和會客廳,走進這些地方對我來說是一種恥辱。

我站在空蕩蕩的走廊里,前面是早餐廳的門,我站住了,害怕得渾身發抖。當年不公平的懲罰讓我變成了一個多么可憐的膽小鬼!我不敢回保姆間,也不敢向前走進那間餐廳,站在那里足足猶豫了十分鐘。早餐廳的門鈴猛地響起,我下定了決心:我一定要進去。

“誰找我呢?”我一邊悄悄問自己,一邊雙手并用,握住冰涼的門把手,但又遲疑了一兩秒?!袄锩娉巳鸬戮藡屵€有誰呢?是男的還是女的?”門把手轉了一下,門打開了,我乖巧地低頭走進去,等到抬起頭來,竟然看到一根黑柱——反正乍看之下,那個穿著黑袍矗立在地毯上的高瘦身影活像一根柱子,上面那張陰沉的臉宛如鑿刻出來的面具,被當作柱頭安放在柱身頂端。

瑞德太太坐在壁爐邊她常坐的位子,她招手要我過去,我照做了。她是這樣把我介紹給那個石頭般的陌生人的:

“就是這個姑娘,我是代她申請的?!?/p>

黑柱子原來是個男的。他慢慢地扭頭望向我,端詳了我片刻,一雙狐疑的灰色眼睛在兩條粗厚的眉毛下面閃閃發亮。他用低沉的聲音嚴肅地說:

“個子很小,她幾歲?”

“十歲。”

“這么大了?”他將信將疑地回答,又盯著我看了幾分鐘。他直接對我說:

“小姑娘,你叫什么名字?”

“簡·愛,先生?!?/p>

我說著抬起頭。我覺得他很高,但那時候我非常小。他的五官很大,整個人看上去嚴厲又古板。

“嗯,簡·愛,你是個好孩子嗎?”

給出肯定的答案是不可能的,因為我身邊的人都持有相反的看法。我沉默不語。瑞德太太替我回答了,她先是搖搖頭,接著補充說:“這個話題少說為妙,布洛克赫斯特先生?!?/p>

“那真的很遺憾!我得跟她聊聊?!彼麖澫卵辉僦蓖νφ局亲饺鸬绿珜γ娴纳嘲l椅里?!斑^來。”他說。

我踏上地毯,他將我拉到面前,讓我端端正正站好。這時我幾乎能夠平視他的臉,那副尊容實在不敢恭維!那么大的鼻子!那么難看的齙牙!

“最讓人難過的莫過于看到淘氣的孩子,”他說,“尤其是淘氣的女孩子。你知道壞人死后去哪里嗎?”

“去地獄?!蔽颐摽谡f出這個正統的答案。

“地獄是什么樣的?你能跟我說說嗎?”

“是一個火坑。”

“你愿意掉進那個坑里,永遠被火燒著嗎?”

“不愿意,先生。”

“要怎么做才能避免掉進去?”

我想了想,最后說出了一個客觀的答案:“保持身體健康,不要死。”

“你怎么可能保持身體健康?每天都有比你還小的孩子死掉。前兩天我才親手埋葬了一個五歲的小孩子。他是個乖孩子,現在他的靈魂在天堂里。但你要是死了,情況恐怕有點不太一樣?!?/p>

由于無法消除他的懷疑,我只能低頭看著地毯上的兩只大腳,嘆了口氣,恨不得離他越遠越好。

“希望這口氣是從心里嘆出來的,瑞德太太對你恩深義重,你怎能惹她不痛快呢?我希望你真心感到后悔。”

“恩深義重!”我在心里說,“他們全都說瑞德太太對我恩深義重。這種恩義不要也罷!”

“你早晚禱告嗎?”這人繼續審問。

“是的,先生?!?/p>

“你讀《圣經》嗎?”

“有時候讀。”

“讀得高興嗎?你喜歡它嗎?”

“我喜歡《啟示錄》《但以理書》《創世記》和《撒母耳記》,和一點點《出埃及記》,也喜歡《列王紀》《歷代志》《約伯記》和《約拿書》的一些段落?!?/p>

“《詩篇》呢?喜歡嗎?”

“不喜歡,先生。”

“什么?真沒想到!我有個小男孩,年紀比你還小,會背六段《詩篇》。如果你問他想吃一塊姜餅,還是學一段《詩篇》,他會說:‘當然是學《詩篇》??!那是天使唱的詩,我要在人間當一個小天使。’我看他小小年紀這么虔誠,獎勵了他兩塊姜餅。”

“《詩篇》沒意思。”我說。

“這說明你的心是邪惡的;你一定要哀求神換掉它,給你一顆全新的、純潔的心,把你這顆石頭做的心拿走,給你一顆肉做的?!?/p>

我正要問通過什么樣的手術來給我換心,瑞德太太插話了,要我坐下,然后自己接起了話頭。

“布洛克赫斯特先生,我記得我在三個禮拜前寫給你的信里提到,這個小姑娘的品德和性情我不是很欣賞。如果你同意讓她進洛伍德,還請校監和各位老師對她嚴加看管,尤其要注意她最糟糕的缺點,就是喜歡騙人。簡,我當面說這些話,是為了讓布洛克赫斯特先生不要上你的當。”

讀者,你應該能夠想象當年我是多么害怕、多么討厭瑞德太太,殘忍傷害我是她的本性,我在她面前從未開心過。盡管我戰戰兢兢、唯命是從,盡管我竭盡全力討好她,到頭來仍是枉費心機,只得到她上面這些話。她竟然在陌生人面前這樣指責我,我感到無比心痛。我隱隱覺得,她給我安排了新生活,但又徹底摧毀了我對這種生活的希望。雖然無法形容那種痛心的感覺,但我認為她在我未來的道路上播下了厭惡和嫌棄的種子。我看到自己在布洛克赫斯特先生眼里變成了一個狡詐惡毒的孩子,我要怎樣才能讓這個傷口痊愈?

“怎樣都不能了?!蔽蚁?。我氣得不行,但又沒辦法,只能強行忍住哭泣,擦掉幾滴委屈的眼淚。

“喜歡騙人的孩子確實很可悲,”布洛克赫斯特先生說,“那是說謊,所有撒謊精在那個充滿烈火和硫黃的湖里都有一個位子。不過我們會好好管教她的,瑞德太太。我會交代坦普小姐和老師們?!?/p>

“希望你們好好教育她,讓她明白自己的位置,”這位對我恩深義重的女士說,“成為一個有用的人,一個謙卑的人。你要是同意的話,放假她也不用回來了,就在洛伍德待著吧?!?/p>

“你的決定非常英明,夫人,”布洛克赫斯特先生說,“謙卑是基督教的美德,更是洛伍德的學生必備的素質。所以我親自指導如何讓她們養成這種品質。我早已研究過,怎樣才能把俗氣的驕傲情緒從她們身上給消除掉。就在前兩天,有一件事證明我做得很成功。我的二女兒奧古斯塔和她媽媽去學校參觀,回家后她驚嘆說:‘親愛的爸爸,洛伍德那些女孩看上去好安靜、好樸素啊。她們的頭發梳到耳朵后面,穿著長長的花圍裙,衣服上還有荷蘭布做的小口袋,簡直像是窮人家的孩子!她們看看我的裙子,看看媽媽的裙子,好像從來沒見過絲綢做的連衣裙?!?/p>

“這種情況值得贊賞,”瑞德太太回答說,“我就算走遍英格蘭,恐怕也找不出一所更適合簡·愛這種孩子的學校。安分,親愛的布洛克赫斯特先生,我認為一切都應該恰如其分?!?/p>

“夫人,安分是基督徒首要的義務基督徒首要的義務不是安分,而是愛,這里是諷刺布洛克赫斯特先生的偽善。參見《圣經·馬太福音》22∶36-40:“夫子,律法上的誡命,哪一條是最大的呢?耶穌對他說,你要盡心,盡性,盡意,愛主你的神。這是誡命中的第一,且是最大的。其次也相仿,就是要愛人如己。這兩條誡命,是律法和先知一切道理的總綱?!? class=,洛伍德方方面面都是按照這個原則來安排的。我們吃得清淡,穿得樸素,住得簡陋,注意培養艱苦奮斗的習慣。目前學校和全校師生都很注意這一點。”

“太對了,先生。看來我可以放心把這孩子送去洛伍德讀書,但愿你們能教會她安分守己,將來老老實實做人?!?/p>

“沒問題,夫人,我們的苗子都是精挑細選出來的,她可以成為其中一棵。你替她選了這么好的學校,我相信她會知恩圖報的?!?/p>

“那么,布洛克赫斯特先生,我盡快送她過去,因為老實說,我很想趁早卸掉這個已經變得太煩的責任,讓自己松口氣?!?/p>

“好的,好的,夫人。那我就告辭了。我還得再過一兩個禮拜才回布洛克赫斯特府,我的好朋友,會吏長,不肯放我早走。我來給坦普小姐寫信,告訴她有個新來的姑娘,到時入學應該不會遇到什么困難。再見。”

“再見,布洛克赫斯特先生。請代我問候布洛克赫斯特太太和布洛克赫斯特小姐,也問候奧古斯塔和西奧多爾,還有布洛頓·布洛克赫斯特校長。”

“好的,夫人。小姑娘,這里有本書,叫《兒童守則》,你拿去和祈禱文一起看,仔細讀‘淘氣包瑪莎’的故事,瑪莎特別喜歡說謊騙人,后來暴斃了,死得很慘?!?/p>

布洛克赫斯特先生說著在我手里塞了一本薄薄的小冊子,包了封皮的。他搖鈴吩咐下人備好馬車,然后就走了。

房間里只剩下瑞德太太和我。幾分鐘在沉默中過去,她做針線活,我看著她。那時瑞德太太可能三十六七歲,這女人很壯,肩膀寬,手腳大,個子不高,但壯歸壯,卻不算胖。她的臉有點大,粗脖子非常結實,天庭窄小,下巴大而外突,嘴巴和鼻子相當普通,稀疏的眉毛下面是一雙暗淡兇狠的眼睛,發黑的皮膚沒有光澤,頭發幾乎是蠟黃的。她的身體特別健康,從來不生病。她是個嚴厲而精明的管理者,無論是家里的用人,還是外面的佃農,都在她的掌控之中。唯獨幾個子女偶爾冒犯她的權威,甚至敢于嘲笑她。她穿得很好,舉手投足十分做作,就是為了顯得她的衣服是多么漂亮。

我坐在離她的沙發椅只有幾碼的矮凳上,觀察著她的身材,端詳著她的五官。我手里拿著小冊子,里面有個騙子暴斃的故事,是專門指定給我看、要我引以為戒的。剛才發生的事情,瑞德太太說給布洛克赫斯特先生聽的那些關于我的話,他們話里有話的交談,栩栩如生地在我腦海里重演,時刻刺痛著我。每一個字都是那么扎心,就像又清清楚楚地聽了一遍,這時候我感覺到心里有一股怒氣在翻涌。

瑞德太太抬起頭,不再看著手上的活計,而是盯著我的眼睛,她的手指同時停止了穿針引線。

“給我出去,回保姆間去?!彼钫f??隙ㄊ俏业难凵窕蛘吣睦锏米锼?,因為聽得出來她很生氣但又強行壓住。我站起來,走到門口,又往回走,走到房間另一頭的窗邊,然后走到她身旁。

有些話不吐不快。我被如此糟踐,必須奮起反抗。但怎樣反抗呢?用什么力量來反擊敵人呢?我鼓起勇氣,將所有怨恨傾注在這句話里發射出去:

“我不騙人,如果我騙人,我應該說我愛你,但我正式向你宣布,我不愛你。在這個世界上,除了約翰·瑞德,我最恨的人就是你。這本關于騙子的書,你應該拿去給你的女兒喬治安娜看,因為喜歡說謊的人是她,不是我?!?/p>

瑞德太太不動聲色,雙手依然放在她的活計上,寒冰似的眼睛繼續冷冷地盯著我。

“你還有什么要說的?”她問。她用的不是大人平時對小孩說話的語調,而像是在質問一個成年的對手。

她的眼神和那種語氣激起了我極大的反感。我渾身發抖,激動得難以自持,接著又說:

“我很高興你不是我的親人。我這輩子不會再喊你一聲舅媽。我長大以后永遠不會來看你。如果有人問,我喜不喜歡你,你對我怎么樣,我要說,我一想起你就惡心得不行,你對我殘忍得不得了?!?/p>

“簡·愛,你怎么敢說那樣的話?”

“我為什么敢?瑞德太太,我為什么敢?因為我說的是真話。你認為我沒有感受,沒有一點愛和善意也能活下去,但我過不了這樣的日子,你卻一點都不可憐我。我到死也會記得你那么粗暴、那么用力地推我,推我進紅房間,把我關在里面,完全不顧我當時很痛苦,不顧我號啕大哭,嚇得喘不過氣,不停大喊:‘饒了我吧!饒了我吧,瑞德舅媽!’而你讓我遭受這樣的懲罰,只不過是因為你那個邪惡的兒子打了我,無緣無故把我打趴在地。如果有人問我,我要把這件事原原本本說給他們聽。大家認為你是好人,但你很壞,心腸也很硬。你才是真正的騙子!”

這番話尚未說完,我的靈魂已經開始膨脹雀躍,一種前所未有的自由和勝利的感覺奇怪地油然而生。好像某種無形枷鎖已經爆裂,我經過苦苦掙扎,終于來到一片過去想也不敢想的自由之地。我產生這種感覺不是沒有原因的:瑞德太太看上去驚慌失措,她的活計從膝蓋上滑落,她提起雙手,整個人前后搖晃,甚至連面龐也是扭曲的,仿佛就要哭起來。

“簡,你錯了。怎么回事?你為什么顫抖得這么厲害?要不要喝點水?”

“我不要,瑞德太太?!?/p>

“簡,你想要別的什么嗎?相信我,我渴望做你的朋友?!?/p>

“誰要跟你做朋友?你向布洛克赫斯特先生說我性格很糟糕,喜歡騙人,我要讓每一個洛伍德的人都知道你的真面目,還有你做過的壞事。”

“簡,這些事你不懂。孩子有缺點應該糾正?!?/p>

“騙人不是我的缺點!”我粗野地大吼。

“但你很情緒化,簡,這一點你必須承認。趕緊回保姆間去,那里有……親愛的,去躺一會兒吧?!?/p>

“別叫得那么親熱,我也不會躺下。盡快送我去學校,瑞德太太,因為我討厭住在這里?!?/p>

“看來真的需要趕緊送她去學校?!比鸬绿卣f,聲音低不可聞。她手忙腳亂收好活計,逃命似的離開了房間。

于是戰場上只剩下我這個勝利者。這是我有生以來最艱苦的戰斗,也是我第一次大獲全勝。我在布洛克赫斯特先生站過的地毯上站了一會兒,享受著征服者的孤獨。剛開始我感到十分痛快,情不自禁地微笑著,但這種強烈的快感迅速地消失了,疾速跳動的脈搏也很快復歸平靜。像我這樣亂發脾氣、和長輩大吵一架的孩子,事后不追悔莫及、不擔驚受怕,那是不可能的。在控訴、威脅瑞德太太時,我的心境宛如一片著火的荒山野嶺,熊熊怒火猛烈跳動著,大有吞噬一切的氣概。烈焰熄滅以后,這片燒得焦黑的荒山野嶺,也正好象征著我隨后的心情:經過半個小時的沉默和反思,我終于領悟到自己剛才是多么的瘋狂,我這種遭人恨又恨別人的處境是多么的悲哀。

這是我第一次嘗到復仇的滋味。那就像芬芳的紅酒,喝的時候溫暖醇美,回味起來卻很苦澀,有點像是中毒的感覺。我差點就去哀求瑞德太太的原諒,但經驗和本能告訴我,那樣做只會讓她加倍斥責我、辱罵我,到時勢必又要激發我內心洶涌澎湃的怒氣。

我寧可練習別的本領,也不愿再去錘煉口出惡言的技巧。與其給憂郁憤慨的心緒火上澆油,我寧愿滋養一些沒那么怨毒的情感。于是我拿起一本書,一本記載阿拉伯傳說的書,坐下來想要靜心閱讀。然而我讀不進去,我翻閱那些平常讓我心醉神迷的篇章,但思緒卻總是飄回自己的遭遇上。我打開早餐廳的玻璃門,外面的林木依然那么闃靜,沒有陽光,也沒有微風,唯有黑色的酷寒統治著整個庭院。我撩起外套衣擺,蓋住腦袋和胳膊走了出去,到園林里一處十分幽僻的角落散步。樹木默默無語,幾顆冷杉果實從高處掉下來,地上是秋天的遺物。那些深棕色的落葉,被先前的寒風掃成幾堆,如今全凍在一起。但我對這幽靜的景色毫無興趣。我斜倚著一處園門,望向空曠的田野,那里沒有綿羊覓食,它們啃過的牧草覆蓋著皚皚白雪。當時天空陰沉沉的,大雪欲至,密布的烏云籠罩著一切。然后天上飄起零星的雪花,落在堅硬的小徑和灰白的草地上,慢慢堆積起來。我,一個凄慘無比的孩子,站在那里,一遍又一遍地喃喃自語:“我該怎么辦?我該怎么辦?”

突然間,我聽見一個清亮的聲音在呼喊:“簡小姐!你在哪里?來吃午飯啦!”

那是貝熙的聲音,我聽得很分明,但我一動不動。小徑下面傳來她輕快的腳步聲。

“你這個淘氣的小東西!”她說,“我喊你,你怎么不來?”

和我一直在沉思的那些事比起來,貝熙的出現真是一件讓人愉快的事,雖然她的脾氣還是和平常一樣暴躁。實際上,在和瑞德太太發生沖突并大獲全勝之后,我不是特別介意這個保姆一時的恚怒,而是想要沐浴在她朝氣蓬勃、快樂活潑的情緒里。我伸出雙手抱著她,說:“拜托,貝熙!不要罵我!”

我以前從未有過如此直率大膽的舉動。反正這讓她很高興。

“你是一個古怪的孩子,簡小姐,”她低頭看著我說,“一個善變、孤獨的小家伙。你就要去學校了,對吧?”

我點點頭。

“離開可憐的貝熙你不難過嗎?”

“貝熙怎么會關心我?她老是罵我?!?/p>

“因為你是個奇怪、慌張、害羞的小東西。你應該大方一點。”

“不要!那只會讓我多挨幾頓打!”

“瞎說!但你吃了很多苦頭,這個倒是真的。我媽上禮拜來看我,她說她可不愿意自己的孩子受你這種苦。好啦,走吧,我有好消息告訴你?!?/p>

“你能有什么好消息,貝熙?!?/p>

“你這孩子!怎么說話呢?別那么郁悶地看著我!好吧!但夫人今天下午帶小姐們和約翰少爺出去喝茶,你可以和我一起喝茶。我讓廚子給你烤個小蛋糕,然后你幫我清點你的衣柜,因為我很快要幫你收拾行李箱啦。夫人打算讓你這兩天就離開門頭府,你想帶什么玩具走都可以?!?/p>

“貝熙,答應我,在我走之前,不要再罵我?!?/p>

“嗯,我答應你,但你要做個乖孩子,不要怕我。我說話偶爾比較嚴厲,你別一副嚇壞的樣子,那樣很討厭。”

“我想我再也不會怕你了,貝熙,因為我已經習慣你啦。我很快要怕另外一些人。”

“如果你怕他們,他們會討厭你?!?/p>

“貝熙,你討厭我嗎?”

“我不討厭你,小姐。我相信我比任何人都喜歡你?!?/p>

“你可沒表現出來?!?/p>

“你這小東西真是牙尖嘴利!現在說話的口氣很不一樣。你這么大膽,這么厲害,是從哪里學來的?”

“唉,我很快就要離開你啦,還有啊……”我本來想對她說說發生在我和瑞德太太之間的事情,但仔細一想又覺得不說為妙。

“要離開我了你很高興嗎?”

“一點也不,貝熙。實際上,現在我有一點難過?!?/p>

“現在!有一點!我的小姐啊,你的心腸太硬了吧!如果現在我讓你親我一下,你也是不肯的吧。你會說你有一點不想。”

“我很樂意親你啊,你把頭低下來?!必愇鯊澫卵?,我們相互擁抱,我十分欣慰地跟著她走進了主樓。那天下午過得安寧又和諧,夜里貝熙給我講了幾個迷人的故事,唱了幾首動聽的歌謠。即便是我這樣的人,生活中也會有陽光燦爛的時刻。

主站蜘蛛池模板: 太仓市| 青铜峡市| 财经| 开远市| 沙洋县| 武川县| 海门市| 漳州市| 眉山市| 加查县| 涞水县| 图们市| 抚州市| 广汉市| 龙里县| 清水县| 嵩明县| 平泉县| 昔阳县| 吉木乃县| 昌吉市| 吉隆县| 仁寿县| 高唐县| 肇源县| 星座| 渝中区| 江门市| 徐汇区| 宽甸| 巩义市| 南木林县| 庄浪县| 高唐县| 金昌市| 丹东市| 思茅市| 临泉县| 康马县| 辽宁省| 临桂县|