- 瘋狂年代的精確思考(第一推動(dòng)叢書·綜合系列)
- (奧)卡爾·西格蒙德
- 877字
- 2023-02-13 18:40:25
隨卡戎而去
馬赫年事已高,身體殘疾,耳朵也越來(lái)越聾,但他比年輕的對(duì)手多活了10年。在他生前出版的最后一部重要著作是《認(rèn)識(shí)與謬誤》,這是根據(jù)他早期在維也納大學(xué)的哲學(xué)講座寫的。馬赫并不打算“引進(jìn)一種新的哲學(xué),而是要擺脫一種舊的哲學(xué)”。[52]后來(lái),維特根斯坦和維也納小組追求的也是同樣的“衛(wèi)生”目標(biāo):清潔馬廄,讓大腦透透氣。
馬赫強(qiáng)調(diào),他“根本不是哲學(xué)家,而是科學(xué)家”,并且“如果科學(xué)家把探究者的有意識(shí)心理活動(dòng)看作是動(dòng)物的和在自然及社會(huì)中的人的本能活動(dòng)的變種,即有條理地闡明、加強(qiáng)和凝練的變種,那么他會(huì)感到心滿意足。”[53]
也許科學(xué)家在知道什么時(shí)候該停止方面比哲學(xué)家更明智:“科學(xué)的進(jìn)步幾乎更多的是通過(guò)決定要忽略什么,而不是決定要研究什么。”[54]
在他的筆記中,馬赫一次又一次回到他一生中最堅(jiān)定的信念:“科學(xué)的目標(biāo):將事實(shí)納入思想,以及思想的相互容納。”[55]“自我因人而異。它會(huì)改變,擴(kuò)張,或者收縮。有時(shí)候,它完全消失了——不一定是在最不開心的時(shí)候。”[56]“感覺(jué)是所有可能的身體和精神體驗(yàn)的共同要素。有鑒于此,許多令人不安的偽問(wèn)題就消失了。”[57]
這三句話為后人概括了馬赫的立場(chǎng)。作為一種個(gè)人座右銘,他補(bǔ)充道:“放棄廢話并不意味著退縮。”
馬赫是一位精力充沛的哲學(xué)家,他以一種寧?kù)o、近乎佛性的超然態(tài)度忍受著無(wú)法留存的自我。一位來(lái)訪者寫道:“我面對(duì)的是一位已經(jīng)克服了地心引力最后痕跡的圣人,他的眼睛里閃耀著基于廣博的理解造就的堅(jiān)定善意。”[58]創(chuàng)立了實(shí)用主義哲學(xué)的美國(guó)心理學(xué)家威廉·詹姆斯(1842-1910)在見到馬赫后,熱情洋溢地宣稱:“我認(rèn)為,從來(lái)沒(méi)有人給我留下過(guò)如此強(qiáng)烈的純粹天才印象。”[59]
1913年,馬赫搬進(jìn)了他兒子在慕尼黑的家。他盡職盡責(zé)地向帝國(guó)科學(xué)院通報(bào)了自己地址的變更,并風(fēng)趣地補(bǔ)充道:“如果這封信是我的最后一封信,我只能請(qǐng)求你這樣想,那個(gè)愛(ài)開玩笑的老家伙卡戎已經(jīng)和我去到了一個(gè)遙遠(yuǎn)的車站,那里還不屬于國(guó)際郵政聯(lián)盟。”[60]
1916年,恩斯特·馬赫去世,享年78歲。在一份訃告中,愛(ài)因斯坦贊揚(yáng)了他“浮夸的片面性”,并聲稱“即使那些自命為馬赫反對(duì)派的人,也很難意識(shí)到自己像吸吮母親乳汁一樣吸納了馬赫的多少觀點(diǎn)”。[61]