第4章 為政
- 論語(國學(xué)啟蒙書系列)
- 韓震主編
- 1727字
- 2014-11-25 15:40:41
原文
子曰:"為政以德①,譬如北辰②,居其所而眾星共之。"
注釋
①德:道德。
②北辰:北極星。
譯文
孔子說:"用道德來治理國家,治國者就如同北極星那樣,靜靜地處在一個位置上而被眾星環(huán)繞。"
原文
子曰:"《詩》三百,一言以蔽之,曰:‘思無邪!’"
譯文
孔子說:"《詩經(jīng)》三百篇,用一句話總結(jié),叫‘思想純正無邪念?!?
原文
子曰:"道之以政,齊之以刑①,民免而無恥②;道之以德,齊之以禮,有恥且格。"
注釋
①刑:刑罰。
②恥:羞恥。
譯文
孔子說:"用政令來治理百姓,用刑罰來管束百姓,百姓只是暫時免于犯罪而無羞恥之心;用道德教化來引導(dǎo)百姓,用禮制來約束百姓的行為和思想,人民不但有羞恥之心,而且心悅誠服地歸順正道。"
原文
子曰:"吾十有五而志于學(xué),三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩。"
譯文
孔子說:"我十五歲有立于向?qū)W,三十歲立足于社會,四十歲遇事不被迷惑,五十歲懂得天命,六十歲聽別人說話可以明辨是非,七十歲順從心里想做的去做,不會逾越規(guī)矩。"
原文
孟懿子問孝。子曰:"無違。"
樊遲御,子告之曰:"孟孫問孝于我,對曰:‘無違’。"樊遲曰:"何謂也①?"子曰:"生,事之以禮;死,葬之以禮,祭之以禮。"
注釋
①何謂也:這是什么意思?
譯文
孟懿子問孔子何為孝,孔子說:"不要違背禮節(jié)。"
后來樊遲為孔子駕車,孔子告訴他說:"孟孫問我何為孝,我告訴他說:‘不要違背禮節(jié)?!?樊遲說:"這是什么意思?"孔子說:"父母在世時,按規(guī)定的禮節(jié)侍奉他們;他們?nèi)ナ罆r,按照規(guī)定的禮節(jié)安葬他們,祭祀他們。"
原文
孟武伯問孝。子曰:"父母唯其疾①之憂②。"
注釋
①疾:疾病。
②憂:發(fā)愁。
譯文
孟武伯問何為孝??鬃诱f:"父母只憂心發(fā)愁他們的疾病。"
原文
子游問孝。子曰:"今①之孝者,是謂能養(yǎng)。至于犬馬,皆能有養(yǎng);不敬,何以別乎?"
注釋
①今:現(xiàn)在。
譯文
子游問何為孝??鬃诱f:"現(xiàn)在所說的孝,就是可以贍養(yǎng)老人。就連狗和馬這樣的動物,都有被人養(yǎng)活;如果不從心里敬愛父母,兩者又有何分別呢?"
原文
子夏問孝。子曰:"色難。有事,弟子服其勞;有酒食,先生饌,曾是以為孝乎?"
譯文
子夏問何為孝??鬃诱f:"子女在父母面前總保持和顏悅色非常困難。有事情,年輕人出來承擔(dān);有酒菜,讓年長的人先享用,難道這就能夠認(rèn)為是孝嗎?"
原文
子曰:"視其所以,觀其所由,察其所安。人焉度哉?人焉度哉?"
譯文
孔子說:"先看他所做的事,再觀察他所為的動機,再考察他內(nèi)心歸于何處。那么,這個人的內(nèi)心世界如何能隱藏得了呢?這個人的內(nèi)心世界如何能隱藏得了呢?"
原文
子曰:"溫①故而知新,可以為師②矣。"
注釋
①溫:溫習(xí)。
②師:老師。
譯文
孔子說:"溫習(xí)過去知識可以獲得新的體會,就能夠做老師了。"
原文
子曰:"學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆。"
譯文
孔子說:"只讀書不思考,就會迷惘;只思考不學(xué)習(xí),就會神思疲殆。"
原文
子張學(xué)干祿。子曰:"多聞闕疑①,慎言其余,則寡尤;多見闕殆,慎行其余,則寡悔。言寡尤,行寡悔,祿在其中矣。"
注釋
①疑:疑問。
譯文
子張求教做官得祿位的方法。孔子說:"多聽聽,保留疑問,謹(jǐn)慎地談?wù)撚邪盐盏膯栴},便可以減少過失;多看看,保留疑問,謹(jǐn)慎地去做有把握的事情,便可以減少懊悔。言語少犯過失,行事少懊悔,官祿就在這里面了。"
原文
哀公問曰:"何為則民服?"孔子對曰:"舉直錯諸枉,則民服;舉枉錯諸直,則民不服。"
譯文
魯哀公問孔子道:"如何才可以讓人民服從?"孔子答道:"提撥正直的人,把他們放在邪佞的人之上,人民就會服從;提拔邪佞的人,將他們放在正直的人之上,人民便不會服從。"
原文
季康子問:"使民敬①、忠②以勸,如之何?"子曰:"臨之以莊,則敬;孝慈,則忠;舉善而教不能,則勸。"
注釋
①敬:恭敬。
②忠:忠誠。
譯文
季康子問孔子道:"要使人民恭敬、忠誠和互相勸勉,要如何做呢?"孔子說:"你用莊重嚴(yán)肅的態(tài)度對待民眾,他們就會恭敬;你孝順父母,慈愛人民,他們便會對你忠誠;你能夠提拔善人而教育能力不足的人,他們就會勤勉。"
原文
子曰:"人而無信①,不知其可也。大車無輥,小車無軌,其何以行之哉?"
注釋
①信:信用。
譯文
孔子說:"做人而不講信用,不知道他如何能夠立身處世。如同牛車沒有安裝輗,馬車沒有安裝軏,它如何可以行走呢?"