- 非物質(zhì)文化遺產(chǎn)學(xué)術(shù)精粹(理論卷)
- 康麗
- 15字
- 2022-11-17 16:19:30
非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)中的橫向問(wèn)題
一 社區(qū)問(wèn)題
非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)中的社區(qū):含義、多樣性及其與政府力量的關(guān)系[1]
摘要:作為聯(lián)合國(guó)教科文組織(UNESCO)所發(fā)起的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)運(yùn)動(dòng)中的核心概念之一,“社區(qū)”是被理解為可以與“傳承人”相互置換的一個(gè)概念來(lái)加以強(qiáng)調(diào)的,對(duì)社區(qū)在非遺保護(hù)中的參與、知情乃至引領(lǐng)權(quán)利的強(qiáng)調(diào),體現(xiàn)了教科文組織力圖通過(guò)文化的保護(hù)來(lái)保護(hù)普通人的權(quán)益的根本目標(biāo)。每個(gè)社區(qū)都具有非均質(zhì)的、多樣性的特點(diǎn),社區(qū)成員在傳承和實(shí)踐非遺項(xiàng)目的過(guò)程中,往往存在著“作為非遺知識(shí)保存者的實(shí)踐者”同“單純實(shí)踐者”之間的不同和相互協(xié)作,他們通過(guò)不同的分工,共同促成了相關(guān)非遺項(xiàng)目的延續(xù)與實(shí)施。社區(qū)內(nèi)部的差異性,加上不同國(guó)家文化傳統(tǒng)、政治形態(tài)和經(jīng)濟(jì)條件等方面的不同,使得具體的非遺保護(hù)實(shí)踐可能很難避免政府力量主導(dǎo)的情況,但這并不應(yīng)該成為參與非遺保護(hù)的任何國(guó)家或地區(qū)忽視社區(qū)參與和引領(lǐng)的理由;相反,政府力量應(yīng)該以一種“文化對(duì)話”的態(tài)度,盡量克服具體實(shí)踐過(guò)程中強(qiáng)勢(shì)干預(yù)的立場(chǎng),最終促成非遺保護(hù)中社區(qū)主導(dǎo)的局面,并為普通人的全面發(fā)展做出切實(shí)的貢獻(xiàn)。
關(guān)鍵詞:非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 社區(qū) 作為非遺知識(shí)保存者的實(shí)踐者 單純實(shí)踐者 文化對(duì)話
在聯(lián)合國(guó)教科文組織所發(fā)起和引導(dǎo)的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)工作中,“社區(qū)”是一個(gè)十分重要的概念,僅就教科文組織對(duì)締約國(guó)在申報(bào)人類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表作等項(xiàng)目的要求來(lái)看,對(duì)社區(qū)知情和社區(qū)參與的強(qiáng)調(diào),就是貫穿始終的基本原則。作為教科文組織非遺審查機(jī)構(gòu)中國(guó)民俗學(xué)會(huì)的非遺評(píng)審專家,筆者在評(píng)審2015年和2016年兩個(gè)年度一些國(guó)家提交的“人類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表作名錄”和“急需保護(hù)的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄”申報(bào)書的過(guò)程中,對(duì)這一點(diǎn)有十分深刻的體會(huì)——有些申報(bào)國(guó)的申報(bào)文件,盡管陳述和論證十分完備周詳,所申報(bào)的文化事象也格外引人注目,但由于申報(bào)書在各個(gè)相應(yīng)環(huán)節(jié)未能體現(xiàn)非遺項(xiàng)目傳承人與社區(qū)的參與及引領(lǐng)的信息,結(jié)果只能按規(guī)則建議退回或否決了。
有感于這種看似“苛刻”的評(píng)審要求,結(jié)合對(duì)相關(guān)理論成果與教科文文件的思考,筆者擬在本文中圍繞以下內(nèi)容對(duì)社區(qū)問(wèn)題展開討論:什么是非物質(zhì)文化遺產(chǎn)相關(guān)的社區(qū)?教科文組織強(qiáng)調(diào)社區(qū)在非遺保護(hù)中的核心地位的目的何在?傳承某一非遺項(xiàng)目的社區(qū)具有什么樣的特征?非遺傳承社區(qū)與政府等外界力量之間具有怎樣的聯(lián)系?在非遺保護(hù)已經(jīng)成為一項(xiàng)融匯多種力量共同參與的綜合社會(huì)文化運(yùn)動(dòng)的形勢(shì)下,政府力量應(yīng)如何更好地按照《公約》精神來(lái)處理自己與社區(qū)之間的互動(dòng)合作?希望通過(guò)這些探討,本文能夠?yàn)榉沁z保護(hù)的相關(guān)理論研究與實(shí)踐工作,提供具有一定建設(shè)性的參考。
一 “社區(qū)”的內(nèi)涵及非遺保護(hù)之所以強(qiáng)調(diào)社區(qū)地位的意義
在教科文組織有關(guān)非物質(zhì)文遺產(chǎn)的一系列政策當(dāng)中,社區(qū)被賦予了極其重要的地位。以《保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)公約》(2003)(以下簡(jiǎn)稱《公約》)這一綱領(lǐng)性文件及多種衍生文件為例,其有關(guān)非遺界定、保護(hù)計(jì)劃的制定和實(shí)施,以及申請(qǐng)進(jìn)入各類名錄的程序等各個(gè)環(huán)節(jié)的說(shuō)明,都十分強(qiáng)調(diào)社區(qū)的核心位置——“各社區(qū)、群體,有時(shí)是個(gè)人”是否把某一項(xiàng)目“視為其文化遺產(chǎn)組成部分”,是決定該項(xiàng)目能否被界定為“非物質(zhì)文化遺產(chǎn)”的基本前提。[3]而在實(shí)施與保護(hù)相關(guān)的所有措施的過(guò)程中,“社區(qū)最大限度的參與”[4],以及“將社區(qū)、群體或個(gè)人,置于所有保護(hù)措施和計(jì)劃的中心”[5],則是始終凸顯的原則。在教科文組織“人類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表作名錄申報(bào)表”(以下簡(jiǎn)稱“代表作名錄申報(bào)表”)和“急需保護(hù)的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄申報(bào)表”(以下簡(jiǎn)稱“急需保護(hù)名錄申報(bào)表”)當(dāng)中,這一原則在第三條和第四條中有著尤其明顯的體現(xiàn)。這兩種申報(bào)表的第三條,都是有關(guān)保護(hù)措施的內(nèi)容。“代表作名錄申報(bào)表”第三條要求,申報(bào)國(guó)必須論述“相關(guān)社區(qū)、群體或個(gè)人如何確保該遺產(chǎn)項(xiàng)目的存續(xù)力?過(guò)去和現(xiàn)在為此做了哪些努力”,“社區(qū)、群體或個(gè)人如何參與制定所提出的保護(hù)措施,在實(shí)施過(guò)程中他們又將如何參與”;“急需保護(hù)名錄申報(bào)表”第三條則要求申報(bào)國(guó)“說(shuō)明相關(guān)社區(qū)、群體或個(gè)人過(guò)去和現(xiàn)在為確保該遺產(chǎn)項(xiàng)目的存續(xù)力而付出的努力”,“闡述確保社區(qū)、群體或個(gè)人全面參與該保護(hù)措施的機(jī)制。提供盡可能詳細(xì)的信息,以說(shuō)明相關(guān)社區(qū),特別是實(shí)踐者,以及他們?cè)趯?shí)施保護(hù)措施的過(guò)程中所發(fā)揮的作用。這里的說(shuō)明應(yīng)涵蓋兩個(gè)方面,一則參與其間的社區(qū)乃是技術(shù)支持和財(cái)務(wù)資助的受益方;二則社區(qū)積極參與了所有活動(dòng)的規(guī)劃和實(shí)施”。兩種申報(bào)書的第四條,則都強(qiáng)調(diào)申報(bào)過(guò)程中的社區(qū)參與和社區(qū)認(rèn)可,要求說(shuō)明“相關(guān)社區(qū)、群體或個(gè)人如何積極地參與了準(zhǔn)備和編制申報(bào)材料的各個(gè)階段”,以及對(duì)遺產(chǎn)項(xiàng)目的申報(bào)“尊重相關(guān)社區(qū)、群體或個(gè)人的意愿,經(jīng)其事先知情同意”。而社區(qū)對(duì)相關(guān)申報(bào)的知情同意,“既可通過(guò)書面或音像形式,也可通過(guò)根據(jù)締約國(guó)法律制度及相關(guān)社區(qū)和群體豐富多樣性所采取的其它方式予以證明”。舉例來(lái)說(shuō),假如社區(qū)成員對(duì)他們所傳承的某一文化事象,并不期望加以公開或展示,那么,無(wú)論這樣的事象在外人看來(lái)多么古老、多么有價(jià)值,都不應(yīng)該在政府或其他任何外界力量的主持或推動(dòng)下,把它列入任何一個(gè)層級(jí)的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄。
然而,同對(duì)社區(qū)的強(qiáng)調(diào)形成對(duì)比的是,無(wú)論是《公約》還是其他相關(guān)重要文件,都沒(méi)有對(duì)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)中的“社區(qū)”做出明確的定義。之所以存在這樣一個(gè)問(wèn)題,其原因在于“社區(qū)很難界定——就像非物質(zhì)文化遺產(chǎn)一樣,相關(guān)社區(qū)和群體是動(dòng)態(tài)的。社區(qū)和群體的概念還可以因不同的政治語(yǔ)境被不同的人以不同的方式來(lái)理解……大部分國(guó)家具有文化和民族—語(yǔ)言上的多樣性,而且各個(gè)國(guó)家以不同的方式來(lái)對(duì)待其多樣性……有的國(guó)家認(rèn)可土著社區(qū),有的則不然;那些剛剛度過(guò)國(guó)內(nèi)問(wèn)題困境的國(guó)家則更希望關(guān)注普遍的認(rèn)同,而不是內(nèi)部的差異”[6]。這種坦誠(chéng)的表述,一定程度上也體現(xiàn)了教科文組織在相關(guān)問(wèn)題上的苦衷:作為國(guó)際博弈的平臺(tái),它有關(guān)非遺保護(hù)的各種文件,必須充分考慮和照顧國(guó)際政治關(guān)系,而不是僅僅滿足理論要求;不對(duì)“社區(qū)”進(jìn)行界定,是因?yàn)槠渲袪可媸謴?fù)雜多樣的現(xiàn)實(shí)及相關(guān)理解,難于一概而論。
不過(guò),綜合教科文組織所發(fā)布的多種文件,我們還是能夠?qū)Α吧鐓^(qū)”的本質(zhì)做出這樣的解讀:盡管社區(qū)很難被抽象地界定,但是就非遺保護(hù)的語(yǔ)境而言,“它們是直接或者間接地參與相關(guān)非遺項(xiàng)目的施行和傳承的人”[7]。也就是說(shuō),教科文組織強(qiáng)調(diào)非遺領(lǐng)域的社區(qū)、群體和個(gè)人,其最終目的,還是指向那些直接或間接參與某一非遺項(xiàng)目的實(shí)踐或傳承,并以該非遺項(xiàng)目為其文化遺產(chǎn)的一部分的人,“社區(qū)”,不過(guò)是對(duì)這類“人”在不同語(yǔ)境下不同表現(xiàn)形式的一種表述而已。
從這個(gè)角度來(lái)理解社區(qū),我們就可以對(duì)教科文組織強(qiáng)調(diào)社區(qū)重要性的意義有更進(jìn)一步的認(rèn)識(shí)——非遺保護(hù)的最終目標(biāo),實(shí)際上還是在于保護(hù)那些實(shí)踐和傳承相關(guān)非遺項(xiàng)目的人,保護(hù)這些人對(duì)自己文化的自豪感和自主權(quán)。這一點(diǎn),正是教科文組織非遺保護(hù)思想和理念先進(jìn)性的體現(xiàn),也就是說(shuō),就整個(gè)保護(hù)工程而言,對(duì)人的關(guān)心要遠(yuǎn)甚于對(duì)文化的重視。通過(guò)保護(hù)各種各樣的非遺項(xiàng)目,突出相關(guān)項(xiàng)目傳承者對(duì)該項(xiàng)目的傳承權(quán)、主導(dǎo)權(quán),非遺保護(hù)最終是要導(dǎo)向提升相對(duì)處于弱勢(shì)地位的大量非遺實(shí)踐者的地位的目標(biāo)。
二 非遺社區(qū)的多樣性與復(fù)雜性
從上文的討論可知,“社區(qū)”在某種意義上是可以同“傳承人”相互置換的一個(gè)概念,二者是對(duì)同一對(duì)象不同側(cè)面的表述。那么,作為“傳承人”的“社區(qū)”,又具有什么樣的特點(diǎn)呢?
2013年6月,在成都舉辦的國(guó)際非物質(zhì)文化遺產(chǎn)節(jié),主辦方提出了“人人都是文化傳承人”的主題語(yǔ)。這一表述的出現(xiàn),對(duì)多年來(lái)非遺實(shí)踐與研究領(lǐng)域及相關(guān)學(xué)科中過(guò)于強(qiáng)調(diào)“文化專家”而忽視大多數(shù)普通民眾在文化傳承中作用的取向,具有積極的矯正作用,體現(xiàn)了學(xué)術(shù)界和文化遺產(chǎn)保護(hù)實(shí)踐者觀念上的進(jìn)步。長(zhǎng)期以來(lái),在非遺研究與保護(hù)領(lǐng)域,以及民俗學(xué)等與非遺問(wèn)題密切相關(guān)并為后者提供學(xué)術(shù)支持的學(xué)科當(dāng)中,對(duì)于文化主體的關(guān)注,大多集中在那些因熟練掌握某一特定傳統(tǒng)知識(shí)而不同于社區(qū)一般成員的“文化專家”身上。這些“文化專家”,由于熟悉相關(guān)傳統(tǒng)知識(shí)而成為調(diào)查研究者主要的資料來(lái)源和關(guān)注對(duì)象,[8]也成了非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)的主要對(duì)象,這在為學(xué)術(shù)研究或非遺保護(hù)實(shí)踐提供資料搜集的便利,并從客觀上有利于相關(guān)工作取得積極成效的同時(shí),卻弱化或掩蓋了更廣大范圍的一般人的作用,從而為正確認(rèn)識(shí)和對(duì)待非遺社區(qū)或傳承人造成了極大的阻礙。“人人都是文化傳承人”觀點(diǎn)的提出,正是在反思上述問(wèn)題的基礎(chǔ)上不斷調(diào)整和改進(jìn)工作思路的結(jié)果。
然而,在承認(rèn)某一社區(qū)中的所有成員都是文化傳承人的前提下,反過(guò)來(lái),又必須對(duì)傳承群體(即社區(qū))內(nèi)部的結(jié)構(gòu)特征及層次關(guān)系有更清楚的認(rèn)識(shí),只有這樣,我們才能夠真正領(lǐng)會(huì)并處理好“人人都是文化傳承人”的命題,避免簡(jiǎn)單地把社區(qū)視為整齊劃一的團(tuán)體的做法。值得贊揚(yáng)的是,在教科文組織框架內(nèi)近年來(lái)圍繞社區(qū)特質(zhì)所展開的討論中,已經(jīng)在這方面形成了頗有見(jiàn)地的新看法,即“社區(qū)并非是均質(zhì)的,在一個(gè)社區(qū)或者群體之內(nèi),對(duì)于非遺的認(rèn)同和保護(hù)事宜可能會(huì)有不同的意見(jiàn)”[9]。這對(duì)當(dāng)下非遺保護(hù)實(shí)踐的順利開展,顯然具有十分重要的、可供操作的指導(dǎo)意義。
那么,社區(qū)的這種“非均質(zhì)性”究竟是如何表現(xiàn)的,其內(nèi)部組成元素之間又具有什么樣的關(guān)系呢?在這方面,我們可以借助民俗學(xué)、人類學(xué)界已有的相關(guān)成果,來(lái)認(rèn)識(shí)和思考其具體狀態(tài)。
日本人類學(xué)者渡邊新雄在對(duì)日本沖繩社會(huì)的研究中發(fā)現(xiàn),民間知識(shí)具有“層積性”或“動(dòng)態(tài)性”的特征,這表現(xiàn)為相關(guān)知識(shí)的掌握者對(duì)于該知識(shí)存在著“全知”、“半知”和“無(wú)知”的區(qū)別。“全知”指掌握者對(duì)于這種知識(shí)無(wú)所不知,“半知”指對(duì)該知識(shí)一知半解,“無(wú)知”則是對(duì)該知識(shí)全然不知。[10]與此相似,一些民間敘事研究者在有關(guān)口頭藝術(shù)的表演與傳承的調(diào)查研究中,也注意到一種神話傳統(tǒng)往往會(huì)有“積極承載者”和“消極承載者”兩類傳承群體。前者主要指“社區(qū)中對(duì)地方掌故、區(qū)域歷史以及民間傳統(tǒng)懷有興趣的老人、民間精英以及虔誠(chéng)地信仰相關(guān)神靈的香會(huì)會(huì)首或者一般信眾”,他們“所具有的神話知識(shí)通常更加豐富,能講述的神話往往更多,也更愿意主動(dòng)講述”。后者則是“也知曉一定的神話故事,但是相對(duì)而言,其神話知識(shí)較少,往往只能敘述故事的核心母題,而無(wú)法完整、生動(dòng)地講述完整的神話,而且在生活中一般并不主動(dòng)講述這些神話知識(shí)”的人。[11]
以上兩種概括,都注意到了民間知識(shí)或口頭傳統(tǒng)(均可理解為非物質(zhì)文化遺產(chǎn))傳承群體的多樣性,后一個(gè)例子中的研究者更明確指出“消極承載者”在神話傳承中具有與“積極承載者”同等重要的作用,這對(duì)于糾正以往過(guò)于強(qiáng)調(diào)“文化專家”而忽視大多數(shù)普通民眾在文化傳承中作用的做法,具有十分積極的推進(jìn)意義。然而,它們更多的還是一種有關(guān)人們對(duì)具體內(nèi)部知識(shí)掌握狀況的靜態(tài)分析,而較少?gòu)闹R(shí)實(shí)踐和傳承的角度來(lái)思考。因此,所謂“全知”、“半知”和“無(wú)知”的劃分,主要是從靜態(tài)角度對(duì)某種民間知識(shí)掌握者所做的分析,側(cè)重的是離開該知識(shí)具體應(yīng)用語(yǔ)境時(shí)人們對(duì)于此知識(shí)了解程度的差別;有關(guān)“積極承載者”和“消極承載者”的研究,盡管比以往只關(guān)注那些講述能手的研究視角有了很大拓展,卻仍然沒(méi)有把那些不會(huì)講述任何故事卻能夠理解這些故事的社區(qū)成員包括進(jìn)來(lái)。實(shí)際上,民間知識(shí)在大多數(shù)時(shí)候是一種實(shí)踐的知識(shí),而不僅僅是提煉出來(lái)的、抽象化了的知識(shí),只有結(jié)合某項(xiàng)知識(shí)的具體實(shí)踐來(lái)分析一個(gè)社區(qū)中共享該知識(shí)的成員結(jié)構(gòu),才能夠?qū)ι鐓^(qū)成員的傳承人屬性有更清晰的認(rèn)識(shí)。
我在進(jìn)行甘肅天水地區(qū)農(nóng)事禳災(zāi)研究的過(guò)程中,曾有這樣一個(gè)發(fā)現(xiàn):就靜態(tài)而言,人們對(duì)某一民俗知識(shí)具體內(nèi)容的掌握,的確存在著量的差異。比如對(duì)求雨儀式的具體細(xì)節(jié),只有陰陽(yáng)先生等極少部分的專門人士有全面的了解和掌握。這些專門人士的指導(dǎo)和主持,是儀式活動(dòng)得以完整、正確進(jìn)行的重要保證。這些人士,可以稱作相關(guān)知識(shí)的“保存者”或“傳播者”。而大部分的參與者,則對(duì)這一知識(shí)的具體內(nèi)容,或者毫無(wú)了解,或者只有片斷的了解。于是,就此方面而言,便出現(xiàn)了“保存者”或“傳播者”同一般參加者的分別,這類似于“全知”和“半知”或“積極承載者”與“消極承載者”的區(qū)別。但是,當(dāng)這一知識(shí)被付諸實(shí)踐的時(shí)候,就不僅需要“保存者”的參與、主持,而且也需要一般人的共同參加。兩者的協(xié)力合作,是使一種民間知識(shí)得以實(shí)施的基礎(chǔ),也是民間知識(shí)之所以能夠成為作為“民間”的全體社區(qū)成員共享知識(shí)的保障。因此,無(wú)論是“保存者”還是普通參加者,他們實(shí)際上都是這種知識(shí)的“實(shí)踐者”或“行動(dòng)者”。他們之間的差別,只在于對(duì)這種傳統(tǒng)知識(shí)的被抽象化了的具體內(nèi)容之掌握的多少,而對(duì)這一知識(shí)的應(yīng)用領(lǐng)域、性質(zhì)和功能等,所有的普通參加者同專門人士一樣,都有著深刻的理解和自然的認(rèn)同。而這也是作為“單純實(shí)踐者”的普通參加者,一旦受到“作為知識(shí)保存者的實(shí)踐者”的指引便可以十分確當(dāng)?shù)匕堰@一知識(shí)付諸實(shí)踐的一個(gè)重要前提。[12]
這種發(fā)現(xiàn),更能準(zhǔn)確清楚地描述社區(qū)內(nèi)部成員之間的層次性與多樣性:就某一民俗知識(shí)(或非物質(zhì)文化遺產(chǎn))的傳承與實(shí)踐而言,一方面,相關(guān)社區(qū)的全體成員都是它的傳承人;另一方面,社區(qū)或傳承人在具體傳承和實(shí)踐該民俗(遺產(chǎn))項(xiàng)目過(guò)程中,盡管能夠通過(guò)分工協(xié)作來(lái)達(dá)成目標(biāo),卻又不可避免地表現(xiàn)出明顯的“作為非遺知識(shí)保存者的實(shí)踐者”及“單純實(shí)踐者”之間的差異。而認(rèn)清社區(qū)或傳承人這種非均質(zhì)性特質(zhì),對(duì)于非遺保護(hù)來(lái)說(shuō),將既有助于對(duì)社區(qū)內(nèi)部成員予以一視同仁的對(duì)待和理解,又有助于避免采取過(guò)于簡(jiǎn)單化、理想化的措施,特別是在如何通過(guò)充分地交流協(xié)商來(lái)保障廣大成員的意愿得以實(shí)現(xiàn)方面。
三 社區(qū)與政府力量的協(xié)調(diào)
從教科文組織的各種文件來(lái)看,對(duì)社區(qū)的強(qiáng)調(diào),主要是以對(duì)政府力量主導(dǎo)性的警惕或規(guī)避為前提的。也就是說(shuō),它主張盡量減少政府力量的強(qiáng)力干預(yù):對(duì)于是否承認(rèn)某一文化事象屬于非遺,是否申報(bào)某個(gè)層級(jí)的非遺名錄,諸如此類的一切事宜,都應(yīng)該遵循社區(qū)的意愿而非政府的主導(dǎo)。這種基于官方與民間二元對(duì)立的規(guī)定,主要是因?yàn)閾?dān)心處于絕對(duì)強(qiáng)勢(shì)的政府力量對(duì)非遺項(xiàng)目過(guò)度的干預(yù)和影響而做出的。它具有充分的歷史和現(xiàn)實(shí)依據(jù),對(duì)保證非遺保護(hù)工作的正常開展、保障作為傳承人的社區(qū)在遺產(chǎn)運(yùn)動(dòng)中的權(quán)益也至關(guān)重要。
但在具體的保護(hù)實(shí)踐中,卻往往會(huì)出現(xiàn)與上述理想化的要求不完全吻合的情況。
首先,可能需要政府力量喚起民眾對(duì)其所擁有的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的重視。這個(gè)過(guò)程,往往因不同國(guó)家的具體國(guó)情而有所差異——在有的國(guó)家,也許根本不需要,但在有的國(guó)家卻必不可少。以中國(guó)為例,許多屬于“非遺”范疇的文化項(xiàng)目,由于曾長(zhǎng)期處于被主流意識(shí)形態(tài)批判或禁止的狀態(tài)而在社會(huì)上、包括在其傳承者當(dāng)中,對(duì)它們形成了各種偏見(jiàn),或以之為愚昧,或以之為鄙俗,不一而足。一旦要人們把它們當(dāng)成所謂“文化遺產(chǎn)”來(lái)光明正大地傳承,往往需要進(jìn)行相關(guān)的宣傳或教育。五四時(shí)期的歌謠學(xué)運(yùn)動(dòng),很大程度上就具有這種啟發(fā)歌謠的主人正視自己文化傳統(tǒng)的作用。而1949年以后的一些極“左”思潮,對(duì)人們有關(guān)傳統(tǒng)文化的認(rèn)識(shí),尤其具有深刻的影響。因此,只有去除人們?cè)谶@些影響下形成的對(duì)自己文化傳統(tǒng)的偏見(jiàn)和自卑心理,他們才可能理直氣壯地參與到非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)相關(guān)的活動(dòng)中來(lái)。而要達(dá)到這一步,來(lái)自社區(qū)外的政府先期進(jìn)行主導(dǎo)性的宣傳可以說(shuō)十分必要。從這一點(diǎn)來(lái)說(shuō),至少在初始階段,要做到社區(qū)的自主與引領(lǐng)是十分困難的。
另外,實(shí)際上,所有社區(qū)通常都是在與外來(lái)力量的互動(dòng)當(dāng)中進(jìn)一步認(rèn)識(shí)自己文化的價(jià)值的。許多現(xiàn)在被命名為“非遺”的文化事象,原本可能就是某個(gè)社區(qū)生活文化的基本組成部分,在它作為生活的一部分為人們所使用的時(shí)候,社區(qū)成員由于司空見(jiàn)慣并不會(huì)對(duì)其“額外的”價(jià)值有太多的認(rèn)識(shí)或體會(huì),只有在與外部力量的互動(dòng)交流過(guò)程中,他們才可能通過(guò)“他者的眼光”反過(guò)來(lái)發(fā)現(xiàn)自己文化的附加意義。作為非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的價(jià)值,既在于其對(duì)原有社區(qū)民眾所具有的特殊的生活實(shí)踐與文化認(rèn)同等方面的特殊意義,又在于因教科文組織所發(fā)起的社會(huì)文化運(yùn)動(dòng)帶來(lái)的附加意義,而這種意義的形成,在很大程度上有賴于非遺傳承人(社區(qū))在同外部力量(包括政府力量)交往過(guò)程中產(chǎn)生的有關(guān)自我文化的新理解。從這個(gè)角度來(lái)說(shuō),要想使社區(qū)不受強(qiáng)力干預(yù)地保持自己對(duì)于某一文化項(xiàng)目的理解和態(tài)度,也是不可能的。
其次,與上一個(gè)問(wèn)題相關(guān),有些社區(qū)或群體的傳承人對(duì)自己文化傳統(tǒng),可能會(huì)存在不同的理解,有時(shí)在社區(qū)內(nèi)部的“文化專家”與一般實(shí)踐者之間,就具體文化項(xiàng)目甚至?xí)霈F(xiàn)截然不同的看法和處理態(tài)度。在這樣的背景下,究竟以哪一種聲音為主來(lái)開展相關(guān)工作,又是一個(gè)很大的矛盾。這時(shí)候,來(lái)自教科文組織的政策和理念,客觀上往往會(huì)發(fā)揮干預(yù)作用,為社區(qū)內(nèi)部某種聲音占據(jù)主導(dǎo)地位產(chǎn)生支持和引導(dǎo)的效果。
最后,不少地區(qū),存在著經(jīng)濟(jì)條件落后、相關(guān)技術(shù)薄弱的困境,需要來(lái)自外部的力量支持。在某一文化事象的保護(hù)方面,許多“社區(qū)”自身很難滿足相關(guān)要求,而只能依賴政府的力量。就這種情形而言,要使名錄申報(bào),以及保護(hù)計(jì)劃的制定和落實(shí)等不受政府力量的制約,完全是不現(xiàn)實(shí)的要求。
可見(jiàn),因具體國(guó)家和地區(qū)狀況的不同,在教科文組織對(duì)社區(qū)參與、社區(qū)引領(lǐng)的要求同非遺保護(hù)的具體實(shí)踐之間,會(huì)出現(xiàn)許多具體的矛盾,以上只是簡(jiǎn)單列舉了幾項(xiàng)而已。既然如此,我們又該如何協(xié)調(diào)和處理這些關(guān)系呢?
在這方面,最為根本的,還是要依照《公約》精神,充分認(rèn)識(shí)尊重社區(qū)(傳承人)意愿與權(quán)益的重要性——這是非遺保護(hù)的主旨,是教科文組織所發(fā)起的這一運(yùn)動(dòng)的基本意義。
從具體操作來(lái)說(shuō),很長(zhǎng)一段時(shí)間以內(nèi),要在非遺保護(hù)中真正實(shí)現(xiàn)社區(qū)主導(dǎo)將是“不可能完成的任務(wù)”——從我所評(píng)審的多個(gè)國(guó)家“代表作申報(bào)表”和“急需保護(hù)名錄申報(bào)表”可以看出,政府力量主導(dǎo)實(shí)際上是最常見(jiàn)的一種保護(hù)方式。但是,它同時(shí)也是“明知不可而為之”的一項(xiàng)重任。通過(guò)不斷強(qiáng)調(diào)社區(qū)在各個(gè)環(huán)節(jié)的參與和知情權(quán),教科文組織的相關(guān)文件,以一種強(qiáng)制性的方式,不斷提醒和強(qiáng)化所有成員國(guó)重視社區(qū)的意識(shí),這樣的策略,最終必然會(huì)導(dǎo)致一種質(zhì)的變化。
那么,對(duì)于政府部門來(lái)說(shuō),如何更好地按照《公約》精神,逐漸調(diào)整并擺正自己與社區(qū)在非遺保護(hù)中的關(guān)系呢?在這方面,美國(guó)公眾民俗學(xué)者所倡導(dǎo)和踐行的“文化對(duì)話”(cultural conversation)[13]理念,可以提供積極的參考。“文化對(duì)話”的觀點(diǎn)強(qiáng)調(diào),公眾民俗學(xué)者應(yīng)該以一種協(xié)商對(duì)話、合作交流的態(tài)度,作為“文化協(xié)調(diào)者”來(lái)對(duì)待文化傳承人,在一種平等的關(guān)系模式中,既向社區(qū)成員展現(xiàn)學(xué)者自己的思想和情感,又了解該社區(qū)文化的意義及民眾的意愿,從而達(dá)成一種基于交互協(xié)作的文化展示。可以看出,在這樣的立場(chǎng)下,作為外來(lái)者的研究者與作為局內(nèi)人的社區(qū)成員之間,會(huì)逐漸縮小差距,從某種意義上而言,對(duì)于被表現(xiàn)出來(lái)的特定民俗事象,他們同時(shí)具有了“社區(qū)成員”的性質(zhì)。這樣一種身份,不僅使他們具有了參與社區(qū)文化事務(wù)的資格,更重要的是,讓他們能夠時(shí)刻從社區(qū)的立場(chǎng)及社區(qū)成員的情感出發(fā),來(lái)思考和處理相關(guān)事務(wù)。在非遺保護(hù)實(shí)踐當(dāng)中,相關(guān)的政府機(jī)構(gòu)、特別是這些機(jī)構(gòu)具體的個(gè)人,假如能夠以“文化對(duì)話”的態(tài)度來(lái)參與每個(gè)社區(qū)的工作,克服強(qiáng)勢(shì)的過(guò)度干預(yù)的立場(chǎng),將必然會(huì)為朝向一個(gè)更偉大的目標(biāo)開啟通途,這個(gè)目標(biāo)就是:以非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)為契機(jī),保障人的權(quán)利尤其是相對(duì)處于弱勢(shì)的群體的權(quán)利,進(jìn)而為促進(jìn)人的全面發(fā)展做出切實(shí)的貢獻(xiàn)。
總之,作為非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)運(yùn)動(dòng)中的關(guān)鍵概念之一,“社區(qū)”是被看作可以與“傳承人”相互置換的一個(gè)概念來(lái)加以強(qiáng)調(diào)的,而在這個(gè)意義上對(duì)社區(qū)在保護(hù)實(shí)踐中的參與、知情乃至引領(lǐng)權(quán)利的強(qiáng)調(diào),體現(xiàn)了教科文組織力圖通過(guò)文化的保護(hù)來(lái)保護(hù)相對(duì)處于弱勢(shì)的非遺傳承人的權(quán)益的根本目標(biāo)。每個(gè)社區(qū)都具有非均質(zhì)的、多樣性的特點(diǎn),這種非均質(zhì)性和多樣性,表現(xiàn)為社區(qū)成員在傳承和實(shí)踐非遺項(xiàng)目的過(guò)程中存在的“作為非遺知識(shí)保存者的實(shí)踐者”同“單純實(shí)踐者”之間的區(qū)別,以及相互協(xié)作。他們通過(guò)不同的分工,共同促成了相關(guān)非遺項(xiàng)目的延續(xù)與實(shí)施。由于社區(qū)內(nèi)部的多樣性與復(fù)雜性,加上不同國(guó)家文化傳統(tǒng)、政治形態(tài)和經(jīng)濟(jì)條件等方面的不同,使得具體的非遺保護(hù)實(shí)踐往往很難避免政府力量處于主導(dǎo)地位的情況。但是,對(duì)于參與非遺保護(hù)的任何國(guó)家或地區(qū)而言,這并不能成為忽視社區(qū)參與、社區(qū)知情和社區(qū)引領(lǐng)的理由,相反,政府力量應(yīng)該以一種“文化對(duì)話”的態(tài)度,盡量克服具體實(shí)踐過(guò)程中強(qiáng)勢(shì)干預(yù)的立場(chǎng),作為“文化協(xié)調(diào)者”平等地參與到保護(hù)工作當(dāng)中,為最終促成非遺保護(hù)中社區(qū)主導(dǎo)的局面,以及普通人的全面發(fā)展而做出切實(shí)的努力。
[1] 原文刊于《西北民族研究》2016年第4期。
[2] 安德明,中國(guó)社會(huì)科學(xué)院文學(xué)所民間文學(xué)室研究員。
[3] 聯(lián)合國(guó)教科文組織創(chuàng)意處非物質(zhì)文化遺產(chǎn)科:《保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)公約》第一條,基本文件,2003年《保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)公約》,2014年中文版,http://www.unesco.org/culture/ich。
[4] 聯(lián)合國(guó)教科文組織創(chuàng)意處非物質(zhì)文化遺產(chǎn)科:《保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)公約》第十五條,基本文件,2003年《保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)公約》,2014年中文版,http://www.unesco.org/culture/ich。
[5] UNESCO,Aide-Mémoire for Completing a Nomination to The Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity,F(xiàn)or 2016 and Later Nominations,No.92.
[6] UNESCO,2003 Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage:Strengthening National Capacities for Safeguarding Intangible Cultural Heritage,Training of Trainers Workshop,10-14 January,2011,Beijing.NOM 5.3,Slide 15.
[7] UNESCO,2003 Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage:Strengthening National Capacities for Safeguarding Intangible Cultural Heritage,Training of Trainers Workshop,10-14 January,2011,Beijing.NOM 5.12,Strategies for Community Participation,415.
[8] [美]理查德·鮑曼:《作為表演的口頭藝術(shù)》,楊利慧、安德明譯,廣西師范大學(xué)出版社2008年版,第208—221頁(yè)。
[9] UNESCO,2003 Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage:Strengthening National Capacities for Safeguarding Intangible Cultural Heritage,Training of Trainers Workshop,10-14 January,2011,Beijing,NOM 5.3,“Key Concepts of the Convention”,p.82.
[10] [日]渡邊欣雄:《民俗知識(shí)的動(dòng)態(tài)研究》,梁景之譯,《民族譯叢》1994年第6期。
[11] 楊利慧、張霞、徐芳、李紅武、仝云麗:《現(xiàn)代口承神話的民族志研究——以四個(gè)漢族社區(qū)為個(gè)案》,陜西師范大學(xué)出版社2011年版,第23—24頁(yè)。
[12] 安德明:《天人之際的非常對(duì)話——甘肅天水地區(qū)的農(nóng)事禳災(zāi)研究》,中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社2003年版,第182—183頁(yè)。
[13] Spitzer,Nicholas,Cultural Conversation,In:Baron,Robert and Nick Spitzer,eds.,Public Folklore,Jackson:University Press of Mississippi,2008,pp.77-103.
- 京津冀鞋帽類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)
- 體育非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的反思與重建:武陵山實(shí)踐
- 金聲玉振:浙江省非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)的熱點(diǎn)評(píng)說(shuō)
- 涼山州非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄叢書(第一輯)
- 深圳非遺(第一輯)
- 影像敘事的力量
- 非物質(zhì)文化遺產(chǎn)研究集刊(第十輯)
- 最美非物質(zhì)文化遺產(chǎn)
- 非物質(zhì)文化遺產(chǎn)學(xué)術(shù)精粹:“一帶一路”國(guó)家的非遺保護(hù)與鄉(xiāng)村振興
- 國(guó)風(fēng)長(zhǎng)卷
- 了解中國(guó)非遺文化
- 中國(guó)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)發(fā)展報(bào)告(2015)
- 招聘專家解讀傳媒業(yè)
- 傳播學(xué)是什么
- 傳媒公關(guān)與公關(guān)傳媒:媒介公關(guān)學(xué)教程