- 亞·奧斯特洛夫斯基戲劇六種
- (俄)亞·奧斯特洛夫斯基
- 610字
- 2022-07-21 15:34:33
第三場
〔前場人物和福米尼什娜。
福米尼什娜 您猜,阿格拉費(fèi)娜·孔德拉季耶夫娜太太,誰上咱們家來了?
阿格拉費(fèi)娜·孔德拉季耶夫娜 說不上。怎么,福米尼什娜,你以為我是個會算卦的巫婆嗎?
莉波奇卡 你為什么不問我?怎么,難道我比你跟媽都笨嗎?
福米尼什娜 那我就不知道怎么說才好啦;你那張小嘴可真會說話,可是要動真格兒的了,就不見你的影兒啦。我一再求你,又不要什么了不起的東西,就問你要這么一塊手絹,你屋里隨便扔著的就有兩大摞,你就是不給,卻老拿去送給別人。
阿格拉費(fèi)娜·孔德拉季耶夫娜 福米尼什娜,我到死也弄不明白這是怎么回事。
莉波奇卡 哪有這事呀!準(zhǔn)是她早飯后喝了點(diǎn)兒酒,上這兒來裝神弄鬼。
福米尼什娜 那當(dāng)然;笑什么?阿格拉費(fèi)娜·孔德拉季耶夫娜,死又怎么樣,有時候開頭還不如末了呢。
阿格拉費(fèi)娜·孔德拉季耶夫娜 真跟你纏不清!你一開口說話,只能當(dāng)耳旁風(fēng)。到底是誰來了?
莉波奇卡 男的還是女的?
福米尼什娜 你眼里就有男人。哪兒見過男人戴包發(fā)帽的?只有寡婦才戴——應(yīng)當(dāng)管她叫什么呢?
莉波奇卡 自然,叫沒有丈夫的女人,叫寡婦唄。
福米尼什娜 那么,我沒有說錯吧?原來是個女人!
莉波奇卡 這人真沒治!這女人是誰?
福米尼什娜 這不,人倒挺聰明,就是猜不著:能是誰呢,不就是烏斯季尼婭·納烏莫夫娜嗎!
莉波奇卡 喲,媽,這可太巧啦!
阿格拉費(fèi)娜·孔德拉季耶夫娜 她現(xiàn)在在哪兒?福米尼什娜,快去叫她進(jìn)來。
福米尼什娜 她說話就到;眼下,她正站在當(dāng)院跟看門的罵街呢;因?yàn)樗麤]有馬上給她開門。