- 詹姆斯·瑟伯寓言集 James Thurber’s Fables for Our Time(雙語經(jīng)典)
- (美)詹姆斯·瑟伯
- 563字
- 2022-05-20 15:10:17
成名的海豹
一只海豹躺在一塊巨大而光滑的巖石上曬太陽,他自言自語道:“我這輩子最大的本領(lǐng)就是游泳。沒有任何一只海豹有我游得這么好。”他思考著。然而,從另一方面來說,每只海豹都游得不錯。生活是如此一成不變,單調(diào)乏味,他越想越沮喪。那天晚上,他遠遠游開,加入了一個馬戲團。
不到兩年,這只海豹便以表演平衡技巧而成名。他能頂臺燈、臺球桿、健身球、跪墊、矮凳子、美元、雪茄,以及任何你遞給他的東西。他讀到一本有關(guān)全美最偉大的海豹的書,他認為書里寫的就是他。在成為演員的第三年的冬天,他回到了那塊巨大而光滑的巖石上,去走親訪友,給他們帶去了大城市的見聞:最新的俚語,裝在金瓶里的酒,拉鏈,他翻領(lǐng)里插著的梔子花。他用巖石上現(xiàn)成的任何物品為他們表演平衡技巧,但巖石上這樣的東西并不多。他結(jié)束了所有的展示,詢問其他海豹,他們能否做到,他們都說不能。“好吧,”他說,“讓我瞧瞧你們能而我不能的事。”因為他們能做的無非就是游泳,于是,他們都從巖石上跳到海里去了。馬戲團的海豹也跟著他們跳了下去。可身上的華麗衣服——包括一雙價值十七美元的鞋,阻礙了他的動作,他立刻開始下沉。因為他足有三年沒有游泳了,早已忘了如何運用腳蹼和尾巴。他下沉了三次之后,其他的海豹才趕到他身邊。他們?yōu)樗e辦了簡樸而莊嚴(yán)的葬禮。
