- 兩宋時(shí)期漢籍東傳日本論述稿(新中日文化交流史大系)
- 陳翀
- 2442字
- 2022-04-14 15:13:24
總序
中日文化交流的歷史悠久而燦爛,歷代名人輩出且留存史料豐贍,在中日兩國(guó)學(xué)術(shù)界備受關(guān)注,多年來,該領(lǐng)域積淀了無數(shù)的學(xué)術(shù)研究成果。
日本學(xué)者辻善之助《增訂海外交通史話》、藤田元春《上代日中交通史研究》、木宮泰彥《日中文化交流史》均出版于半個(gè)世紀(jì)前,這三部著作堪稱中日文化交流史領(lǐng)域的先驅(qū)作品,至今仍有其重要意義。其中《日中文化交流史》經(jīng)胡錫年翻譯成中文后,更是對(duì)從事該領(lǐng)域研究的中國(guó)學(xué)者產(chǎn)生了莫大的影響。森克己圍繞“宋日貿(mào)易”所著的《日宋貿(mào)易之研究》《續(xù)日宋貿(mào)易之研究》《續(xù)續(xù)日宋貿(mào)易之研究》《日宋文化交流之諸問題》四部扛鼎之作,搜集網(wǎng)羅該領(lǐng)域的基本史料,夯實(shí)了該領(lǐng)域的研究基礎(chǔ)。田中健夫的《對(duì)外關(guān)系與文化交流》《中世對(duì)外關(guān)系史》等書聚焦元明時(shí)期,他繼承了森克己的學(xué)術(shù)理念,著眼于東亞地區(qū),促成了該領(lǐng)域的新發(fā)展。
此外,實(shí)藤惠秀研究清末時(shí)期的中國(guó)留學(xué)生(《中國(guó)人留學(xué)日本史》),大庭修研究江戶時(shí)代中國(guó)書籍的流通(《江戶時(shí)代中國(guó)典籍流播日本之研究》),池田溫圍繞法制研究中日交流史(《東亞文化交流史》),小曾戶洋、真柳誠(chéng)研究中日醫(yī)學(xué)交流史(《漢方的歷史》),等等。學(xué)者們均在各自的研究領(lǐng)域頗有建樹,取得了不俗的成績(jī)。近年來,這一領(lǐng)域的學(xué)術(shù)新人亦層出不窮,如森公章、山內(nèi)晉次、田中史生、榎本涉、河野貴美子、河內(nèi)春人等活躍在國(guó)際學(xué)術(shù)舞臺(tái),成果頻出,備受矚目。
回看中國(guó),除了民國(guó)時(shí)期王輯五所著《中國(guó)日本交通史》,我國(guó)學(xué)者對(duì)這一領(lǐng)域的真正研究,始于1972年中日兩國(guó)邦交正常化之后。
史學(xué)領(lǐng)域,汪向榮的《古代的中國(guó)與日本》與王曉秋的《近代中日文化交流史》發(fā)掘新資料、提出新見解,代表20世紀(jì)該領(lǐng)域的頂尖水平;楊棟梁主編六卷本《近代以來日本的中國(guó)觀》,稱得上是“從周邊看中國(guó)”的佳作。
文學(xué)方面,20世紀(jì)末嚴(yán)紹璗的《中日古代文學(xué)關(guān)系史稿》與王曉平的《近代中日文學(xué)交流史稿》珠聯(lián)璧合,以其宏大的視角與渾厚的國(guó)學(xué)底蘊(yùn),全面梳理中日文學(xué)交流千年史脈,至今仍被視作經(jīng)典。
考古學(xué)分野,王維坤的《中日文化交流的考古學(xué)研究》以出土文物為據(jù),實(shí)證中日文化交流史事;尤其是王仲殊,圍繞“三角緣神獸鏡”提出“東渡吳人制鏡說”(《王仲殊文集》第二卷),在日本學(xué)界引起甚大反響。
思想史層面,王家驊的《儒家思想與日本文化》關(guān)注儒家思想在日本的變?nèi)荩瑑?nèi)容極富創(chuàng)見;劉岳兵的《明治儒學(xué)與近代日本》探究“西化”氛圍中傳統(tǒng)儒學(xué)的命運(yùn),提出富有挑戰(zhàn)性的命題。
此外,來自中國(guó)臺(tái)灣地區(qū)、香港地區(qū)、澳門地區(qū)的學(xué)者也是一股不可忽略的研究力量,如研究明代中日關(guān)系史的鄭樑生,研究東亞教育圈的高明士,研究中日書籍翻譯史的譚汝謙等人,都有豐碩的研究成果問世。
綜上所述,在中日文化交流史領(lǐng)域,日本學(xué)者比中國(guó)學(xué)者早一步著手研究,憑借對(duì)基礎(chǔ)史料的收集、整理、解讀,在學(xué)界獨(dú)領(lǐng)風(fēng)騷多年。但近20年來,中國(guó)學(xué)者潛心研究,積極吸收國(guó)內(nèi)外優(yōu)秀研究成果,終于取得了飛躍性進(jìn)步,研究水平達(dá)到國(guó)際水平,甚至在一些特定的“點(diǎn)”和“線”上有領(lǐng)先之勢(shì)。
形成上述局面的原因主要有兩點(diǎn):首先,中國(guó)學(xué)者的漢語功底扎實(shí),不僅能解讀日本的漢語史料,還能從中國(guó)的歷史文獻(xiàn)與新出土文物資料中發(fā)掘新史料;其次,自1972年中日兩國(guó)邦交正常化以來,留學(xué)日本后歸國(guó)的中國(guó)學(xué)者大多數(shù)不僅有閱讀日語文獻(xiàn)資料的能力,還具備撰寫外語論文及學(xué)術(shù)著作的水平。
這些年來,在從事中日文化交流史研究的中國(guó)學(xué)者中,有不少人因?yàn)槠浣艹龅膶W(xué)術(shù)成果在國(guó)際學(xué)術(shù)界受到高度評(píng)價(jià),甚至獲得重量級(jí)學(xué)術(shù)獎(jiǎng)項(xiàng)。如:王仲殊因?qū)Α叭蔷壣瘾F鏡”的突破性研究,獲得“福岡亞洲文化獎(jiǎng)”;嚴(yán)安生因?qū)θ毡玖魧W(xué)精神史的精深研究,獲得“大佛次郎獎(jiǎng)”;嚴(yán)紹璗因在中日文學(xué)交流史領(lǐng)域的巨大貢獻(xiàn),獲得“山片蟠桃文化獎(jiǎng)”;王曉平因從事漢詩與和歌的比較研究,獲得“NARA萬葉世界獎(jiǎng)”;王勇因提出“書籍之路”理論,獲得“國(guó)際交流基金獎(jiǎng)”;等等。
中日文化交流史為中日兩國(guó)共有的研究主題,從事該領(lǐng)域研究的學(xué)者同人們交流互動(dòng)亦非常頻繁。20多年前,由浙江人民出版社推出的“中日文化交流史大系”正是其成果之一。
30年前的春日,我邀請(qǐng)中日比較文學(xué)界的國(guó)際知名學(xué)者中西進(jìn)先生到杭州大學(xué)(現(xiàn)浙江大學(xué))作專題講座。講座結(jié)束后,時(shí)任杭州大學(xué)校長(zhǎng)沈善洪先生讓我陪同中西進(jìn)先生一同考察江南園林史跡。1991年5月18日,在無錫的一家酒店中,我與中西進(jìn)先生共同商定了“中日文化交流史大系”的選題計(jì)劃。該計(jì)劃得到了許多同人的幫助,進(jìn)展順利。該叢書日文版定名為“日中文化交流史叢書”,自1995年7月起依次出版,共十卷;中文版定名為“中日文化交流史大系”,由浙江人民出版社于1996年11月一次性出版十卷。
此后20多年間,隨著考古文物資料的出土及文獻(xiàn)資料的不斷發(fā)現(xiàn),中日學(xué)術(shù)界的理念及研究方法也有新的發(fā)展,中日兩國(guó)的人文學(xué)術(shù)交流更是不斷深入。基于此,作為中日文化交流史的研究學(xué)者,我認(rèn)為召集中日兩國(guó)的學(xué)者重新審視兩國(guó)之間文化交流歷史的機(jī)緣已然成熟,也正是出版“新中日文化交流史大系”的最佳時(shí)機(jī)。
20多年前出版的“中日文化交流史大系”以專題史的形式,把全套書分為歷史卷、法制卷、思想卷、宗教卷、民俗卷、藝術(shù)卷、科技卷、典籍卷、人物卷、文學(xué)卷等十卷,而每卷又都是由多人共同執(zhí)筆的通史體裁著作。“新中日文化交流史大系”(第一輯)共有九卷,邀請(qǐng)了研究中日文化交流領(lǐng)域備受關(guān)注的學(xué)者,讓其用通俗易懂的語言為讀者講述其最新的研究成果,力求做到“有趣有用”。
本叢書于2016年入選國(guó)家“‘十三五’國(guó)家重點(diǎn)出版物出版規(guī)劃”,2020年入選國(guó)家出版基金資助項(xiàng)目。此外,本叢書還得到2017年度國(guó)家社科基金重大項(xiàng)目“中日合作版‘中日文化交流史叢書’”(首席專家:葛繼勇)與浙江大學(xué)“雙一流”項(xiàng)目“經(jīng)典文化傳承與引領(lǐng)——《東亞漢典》編纂與研究”(主持人:王勇)的支持。在此特別向支持本叢書的各單位和個(gè)人表示謝意。
悠久且燦爛的中日文化交流史,是世界文化交流互鑒歷史中的瑰寶。希望本叢書能夠?yàn)樾滦椭腥贞P(guān)系的構(gòu)筑以及兩國(guó)民眾的相互理解略盡綿薄之力。是為序。
浙江大學(xué)日本文化研究所
王勇
2021年10月1日