- 隋唐中日書籍交流史(新中日文化交流史大系)
- 王勇
- 904字
- 2022-04-15 18:56:40
四 新羅的“買書銀”
稍晚時(shí)候的資料表明,新羅朝廷會(huì)撥發(fā)給本國遣唐使用于購買書籍的特殊經(jīng)費(fèi),即“買書銀”。目前已知有兩則相關(guān)史料。
其一是高麗朝仁宗二十三年(1145)金富軾編纂的《三國史記》卷十一《新羅本紀(jì)》景文王九年(869)七月條。此年,新羅王子蘇判金胤作為謝恩使入唐,攜帶大量朝貢品,包括馬兩匹、麩金一百兩、銀二百兩、牛黃十五兩、人參一百斤,另有各種錦織品和工藝品。在這條記錄的末尾寫道:
又遣學(xué)生李同等三人,隨進(jìn)奉使金胤入唐習(xí)業(yè),仍賜買書銀三百兩。
新羅使的朝貢品清單中的“麩金”,是如同麩子一般細(xì)碎輕薄的黃金。不過這并非通貨,而是向唐皇進(jìn)獻(xiàn)的貢品。留學(xué)生李同等三人所獲的購書經(jīng)費(fèi)“銀三百兩”,才應(yīng)是具有通貨性質(zhì)之物。
第二個(gè)例子出自朝鮮時(shí)代正祖二年(1778)安鼎福所編的漢文編年史書《東史綱目》卷五真圣女王三年(889)條,內(nèi)容如下:
新羅自事唐以后,常遣王子宿衛(wèi)。又遣學(xué)生入太學(xué)習(xí)業(yè),十年限滿還國。又遣他學(xué)生入學(xué)者,多至百余人。買書銀貨則本國支給,而書糧唐自鴻臚寺供給。學(xué)生去來者相踵。
這則記事的大意是說,新羅自從奉唐王朝為宗主國后,常派遣王子作為宿衛(wèi),又派出留學(xué)生進(jìn)入太學(xué)學(xué)習(xí),時(shí)間長(zhǎng)達(dá)10年之久;此外,進(jìn)入其他學(xué)府的留學(xué)生人數(shù)過百,他們的學(xué)雜費(fèi)、生活費(fèi)由唐鴻臚寺負(fù)擔(dān),而購買書籍的費(fèi)用則由本國撥付。
通過以上兩則史料可知,新羅的入唐留學(xué)生用于購買書籍的費(fèi)用由本國以銀兩撥給,而“買書銀貨”之“貨”暗示銀兩在唐朝是可以流通的金屬貨幣。
中國古代將銀稱為“白金”的例子極為常見。因此,單單一個(gè)“金”字,可能指黃金,可能是金銀并稱,也可能指“銀”。例如《資治通鑒》貞觀十八年(644)九月二十五日條寫道:
鴻臚奏“高麗莫離支貢白金”。褚遂良曰:“莫離支弒其君,九夷所不容,今將討之而納其金,此郜鼎之類也,臣謂不可受。”上從之。
文中出現(xiàn)的“白金”和“金”無疑是指“銀”。聯(lián)系前文提到的新羅宰相以“百金”購白居易詩文一事,以及日本、新羅以“金貝”或“金寶”競(jìng)相購買張詩文一事,如果只討論新羅一國,那么文中以金指代“銀”的可能性大大增加。
如果假定新羅以“銀”作為通貨用于購買書籍,那么日本遣唐使會(huì)以何物作為通貨購買書籍呢?我們接下來討論這一問題。