第13章 長歌行
- 王昌齡:一片冰心在玉壺
- 吳修麗 韓玉龍
- 327字
- 2022-03-17 15:52:15
曠野饒悲風,颼颼黃蒿草。
系馬倚白楊,誰知我懷抱。
所是[1]同袍者,相逢盡衰老。
況登漢家陵,南望長安道。
下有枯樹根,上有鼯鼠[2]窠。
高皇[3]子孫盡,千載無人過。
寶玉[4]頻發掘,精靈[5]其奈何?
人生須達命,有酒且長歌。
◇注釋
[1]所是:凡是。
[2]鼯鼠:哺乳動物,形似松鼠,能從樹上滑翔下降。
[3]高皇:漢高祖劉邦。
[4]寶玉:指漢帝陵墓中的寶藏。
[5]精靈:鬼魂。
◇譯文
曠野上北風呼嘯,颼颼吹黃了遍地蒿草。
將馬匹系在白楊樹下,誰人知曉我心中的抱負。
凡是當初一同從軍的戰友,如今相逢都已衰老。
登上漢家陵闕,向南望著長安的路。
陵墓下有枯樹根,上有鼯鼠筑的窩。
高祖的子孫都已經無處可尋了,這里千百年沒有人路過。
墓穴中的寶藏被頻頻挖掘,鬼魂們能拿他們怎樣?
人生需要樂天知命,只要有酒就邊飲邊放歌。