- 女神
- 郭沫若
- 796字
- 2021-11-01 16:56:17
爐中煤
——眷念祖國的情緒
詩人對祖國深沉的愛意化為對心中所愛的喃喃細語,柔情與深情都得到了最大的表現。《爐中煤》是詩人抒發心中熾熱的愛國主國激情的詩。“五四”以后的中國,在詩人心中就像是一位俊俏的、有進取氣象的年輕姑娘,簡直就像他的愛人。只有“愛人”這樣一個比喻,才能恰切地表達詩人對祖國的火熱的感情和與祖國的特殊親近感。
啊,我年青的女郎!
我不辜負你的殷勤,
你也不要辜負了我的思量。
我為我心愛的人兒
燃到了這般模樣!
啊,我年青的女郎!
你該知道了我的前身?
你該不嫌我黑奴鹵莽?
要我這黑奴的胸中,
才有火一樣的心腸。
啊,我年青的女郎!
我想我的前身
原本是有用的棟梁,
我活埋在地底多年,
到今朝總得重見天光。
啊,我年青的女郎!
我自從重見天光,
我常常思念我的故鄉,
我為我心愛的人兒
燃到了這般模樣!
1920年1、2月間作
無煙煤
“輪船要煤燒,
我的腦筋中每天至少要
三四立方尺的新思潮。”
Stendhal喲!
Henri Beyle喲!
你這句警策的名言,
便是我今天裝進了腦的無煙煤了!
夾竹桃底花,
石榴樹底花,
鮮紅的火呀!
思想底花,
可要幾時才能開放呀?
云衣燦爛的夕陽
照過街坊上的屋頂來笑向著我,
好像是在說:
“沫若喲!你要往哪兒去喲?”
我悄聲地對她說道:
“我要往圖書館里去挖煤去喲!”
本篇最初發表于1920年7月11日上海《時事新報·學燈》。
【詩人心聲】
《鳳凰涅槃》那首長詩是在一天之中分成兩個時期寫出來的。上半天在學校的課堂里聽講的時候,突然有詩意襲來,便在抄本上東鱗西爪地寫出了那詩的前半。在晚上行將就寢的時候,詩的后半的意趣又襲來了,伏在枕上用著鉛筆只是火速的寫,全身都有點作寒作冷,連牙關都在打戰。就那樣把那首奇怪的詩也寫了出來。那詩是在象征著中國的新生,同時也是我自己的再生。詩語的定型反復,是受著華格納歌劇的影響,是在企圖著詩歌的音樂化,但由精神病理學的立場看來,那明白地是表現著一種神經性的發作。那種發作大約就是所謂“靈感”吧!
——郭沫若《我的作詩的經過》