官术网_书友最值得收藏!

第44章 譯后語(yǔ)絲

終于譯完了這份連作者自己都認(rèn)為很難翻譯的“報(bào)告”。我此刻的心情仍處在震撼和惆悵之中。譯過(guò)那么多書,但能讓我流淚的只有這一本。第一人稱,作者必然省卻許多描寫的贅筆,但又運(yùn)用了意識(shí)流的手法,任思想隨意馳騁。那應(yīng)該是無(wú)情節(jié)無(wú)人物的隨筆?否。下筆不多,但一個(gè)個(gè)鮮活的人躍然紙上,一幕幕動(dòng)人心魄的場(chǎng)景讓人終生難忘,又似乎是地道的現(xiàn)實(shí)主義。沒(méi)有正面描寫戰(zhàn)爭(zhēng),但上世紀(jì)那場(chǎng)侵略戰(zhàn)爭(zhēng)如何踐踏人的尊嚴(yán),如何扭曲人的...

上QQ閱讀APP看后續(xù)精彩內(nèi)容
主站蜘蛛池模板: 涿州市| 垦利县| 平湖市| 崇信县| 车致| 三亚市| 清涧县| 凤冈县| 治多县| 安乡县| 潜山县| 广安市| 利津县| 中超| 招远市| 哈巴河县| 湖州市| 马公市| 集贤县| 梧州市| 太仓市| 新郑市| 恩施市| 徐闻县| 潍坊市| 邵武市| 平武县| 绩溪县| 万荣县| 休宁县| 海淀区| 桐梓县| 佳木斯市| 寿阳县| 泾源县| 大英县| 尚义县| 尉氏县| 沂源县| 崇信县| 观塘区|