- 伊散珠瑪瑪與喜仁瑪瑪
- 賀元秀編著
- 1574字
- 2021-10-15 20:14:28
yarun
引言
mini gebube
我的 姓名
heyer saisa sembi
何耶爾·塞薩 叫
boo ?eli nirude tebumbi
家 舍里 牛錄 住
eye gisurembi
爺爺 講
heyer hala de
何耶爾 姓氏
emu boobai kas bi
一個 寶 盒 有
an ucuri gemu cira yaksimbi
平 時 都 緊緊 鎖著
gosin dobire isinam
除 夕 之夜 到了
eye emu niyalma
爺爺 一個 人
dergi boode ukame
西 屋 躲
tefi goro bodombi
坐著 遠 想
我的姓名叫何耶爾·塞薩,
家住舍里牛錄。
據爺爺講:
何耶爾姓氏有一個祖傳的秘密寶盒,
平時緊緊鎖著。
只有到了除夕之夜,
爺爺一個人躲在西屋燒香磕頭之后,
沉浸于沉思默想。
min juwan ninggun se aniya
我 十 六 歲 那年
jorgon biya gusin inenggi
臘 月 三十 天
eye dursun niyere nimeku labdu
爺爺 體 弱 病 多
dergi boo cib seme yafahande
西 屋 悄 然 離開時
boobai kas yose onggoho
寶 盒 上鎖 忘了
bi cimciangken dergi boo de dosihe
我 悄 悄 西 屋 溜進
sama ucun jai siren mamabe sabuha
《薩滿 歌》和 喜仁 瑪瑪 見
在我十六歲那年臘月三十,
也許是爺爺體弱多病,
離開西屋忘了為秘密寶盒上鎖。
我出于好奇悄悄溜進西屋,
只見古色古香的《薩滿歌》和喜仁瑪瑪。
saman ucun deriburengge arahabi
《薩滿歌》 開 篇 寫道
umesi onggolo
很 久 以前
jonggo oci bisarapi deserepi
中 國 是 汪 洋
suwayan muduri golmin muduri
黃 龍 長 龍
jai niowanggiyan muduri
和 青 龍
yonggan muduri ?ayan muduri
沙 龍 白 龍
jai ?ahaliyan muduri bi
和 黑 龍 有
《薩滿歌》開篇寫道:
很久以前,
中國是無邊無際的汪洋,
只有黃龍、長龍、青龍、沙龍、白龍和黑龍。
abukai enduri tugi ilafi
天 神 云 站
akjan jilgan kaicambi
雷 聲 吶 喊
suwe mederi namu de
你們 海 洋 在
emgeri jakun juemu tumen aniya oho
已 經 八 十 一 萬 年
suwe olhon na banjin be
你們 陸 地 生 活
hungkereme buyembi nio
向 往 嗎
hungkereme buyembi
向 往
hungkereme buyembi
向 往
hungkereme buyembi
向 往
天神站在雪云上發出雷聲般的吶喊:
你們在海洋已經九九八十一萬年,
你們不向往陸地生活嗎?
向往,向往,向往!
abukai enduri ninggun muduri ujuwe be
天 神 六 龍 頭 把
elheken bilehe
輕輕 撫摸
moderi aimka muduri edun adali aku oho
海 洋 像 龍卷 風 一樣 消失
jonggo anba nade tucimbi
中 國 大 地 呈現
sywayan bira aimake ?un erden adali
黃 河 像 陽 光 一樣
golmin ula aimake sunggari bira adali
長 江 像 銀 河 一樣
yaluzangbu ula
雅魯藏布 江
aimake niowanggiyan abukai adali
像 青 天 一樣
talimu bira aimake yonggan ein adali
塔里木 河 像 沙 流 一樣
?anyan alin aimake ?ayan menggun adali
沙彥 阿林[1]像 白 銀 一樣,
sahalin ura aimake ?ahaliyan aisin adali
薩哈連 烏拉[2]像 黑 金 一樣
天神輕輕撫摸了一下六條龍的頭,
海洋像龍卷風一樣消失。
中國大地上呈現:
像太陽光一樣的黃河,
像銀河一樣的長江,
像青天一樣的雅魯藏布江,
像沙流一樣的塔里木河,
像白銀一樣的沙彥阿林,
像黑金一樣的薩哈連烏拉。
siwe aimanda isanju
錫沃 艾曼達[3]伊散珠
fondo erinuntuhun i jirgan
穿越 時 空 的 聲音
mini jui omosi
我的 子 孫們
suwe ?anyan alin be
你們 沙彥 阿林 把
enteheme wesihulembi
永 遠 崇 拜
suwe sahalin ura be
你們 薩哈連 烏拉 把
enteheme wesihulembi
永 遠 崇 拜
suwe huangdi haji ni changyi be
你們 黃帝的 兒 子 昌意 把
enteheme wesihulembi
永 遠 崇 拜
?anyan alin oci mini ama
沙 彥 阿林 是 我的 父親
sahalin ura oci mini eme
薩哈連 烏拉 是 我的 母親
changyioci mini mafa
昌 意是 我的 瑪法
錫沃艾曼達伊散珠
發出穿越時空的聲音:
我的子孫們,
你們要永遠崇拜沙彥阿林,
你們要永遠崇拜薩哈連烏拉,
你們要永遠崇拜黃帝的兒子昌意!
因為沙彥阿林是我的父親,
因為薩哈連烏拉是我的母親。
因為昌意是我的瑪法。
isanju aimanda goro ci
伊散珠 艾曼達 遠方 向
kimcime tuwam bodomimehendumbi
凝視 沉思 自語
xonggunu niyama mini ahun deo be
匈 奴 人 我的 兄 弟 把
gashalambi
欺負
wuhuan alin de ukame dosihe
烏 桓 山 (向)逃 入
bi jai mini aiman
我 和 我的 艾 曼
sianbi alin de ukame dosihe
鮮卑 山(向) 躲 入
伊散珠艾曼達凝視著遠方自言自語:
匈奴欺負人啊,
我的兄弟逃入烏桓山,
我和我的艾曼躲入鮮卑山。
ga?an dongg i doligide
嘎 善 洞 在 里
deijiku de dedufi silhi be amtalambi
薪 在 臥 膽 在 嘗
mini amga enen toba mao
我的 后 裔 拓跋 毛
amba batule oho
大 巴圖魯 成長
gusin ninggun aiman
三 十 六 艾 曼
jai uyunju uyun hala dubentele bimbi
和 九 十 九 哈拉[4] 終 于 擁有
在嘎善洞臥薪嘗膽。
我的后裔拓跋毛,
終于成長為巴圖魯;
終于擁有,
三十六個艾曼和九十九個哈拉。
giltarsambi
輝煌啊
mini amga enen
我的 后 嗣
toba tui yin daze ci julesi gurimbi
拓跋 推 寅 大澤 向 南 遷
coktolombi
自 豪 啊
mini amga enen
我的 后 人
toba liwei ?engle ci gurimbi
拓跋 力 微 盛 樂 向 遷徙
輝煌啊,
我的后嗣拓跋推寅南遷大澤。
自豪啊,
我的后人拓跋力微南遷盛樂。
mini amga enen
我的 后 世
aimka enduri gasha adali
像 神 鳥 一樣
?anyan alin de wasimbi
沙彥 阿林 在 降 落
mini amga enen
我的 后 代
aimka niyengniyeri aga adali
像 春 雨 一樣
non ura ju ekcin de sabuduha
嫩 江 兩 岸 在 飄 落
mini amga enen kesi be huk ?embi
我的 后 人們 恩 感
min be isanju saman wesihe
我 把 伊散珠 薩 滿 供 奉
我的后世,
像神鳥一樣降落沙彥阿林。
我的后代,
像春雨一樣落滿嫩江兩岸。
我的后人們感恩戴德呀,
把我供奉為伊散珠薩滿!
isanju saman ?anyan funiyehe
伊散珠 薩滿 白 發
buruhn niohon
蒼 蒼
den cokcihiyan aniya biya dorgi de
崢 嶸 歲 月 里 于
irume simebi
沉 浸
伊散珠薩滿白發蒼蒼,
她沉浸于崢嶸歲月的回憶。
[1] 沙彥阿林:錫伯語,白山。
[2] 薩哈連烏拉:錫伯語,黑龍江。
[3] 艾曼達:部落長。
[4] 哈拉:姓氏。