官术网_书友最值得收藏!

“沖突”的可能性及其意義

——亨廷頓“文明沖突論”批判

昌明君[1]

“文明沖突論”肇始于美國學(xué)者,前哈佛國際和地區(qū)問題研究所所長,約翰·奧林戰(zhàn)略研究所主任,美國政府國家安全計劃顧問及美國政治學(xué)學(xué)會會長,已故的塞繆爾·亨廷頓教授。亨廷頓在其充滿了爭議性[2]的成名作《文明的沖突與世界秩序的重建》提出,“在后冷戰(zhàn)的世界中,人民之間最重要的區(qū)別不是意識形態(tài)的、政治的或經(jīng)濟(jì)的,而是文化的區(qū)別”[3],“在這個新的世界里,最普遍的、重要的和危險的沖突不是社會階級之間、富人和窮人之間,或其他以經(jīng)濟(jì)來劃分的集團(tuán)之間的沖突,而是屬于不同文化實體的人民之間的沖突。部落戰(zhàn)爭和種族沖突將發(fā)生在文明之內(nèi)”[4]。而在當(dāng)今世界諸文明——西方文明、東正教文明、日本文明、中國文明、伊斯蘭文明、印度文明、拉丁美洲文明及非洲文明,最有可能在可預(yù)見的將來與近現(xiàn)代以來長期作為世界主導(dǎo)文明的西方文明產(chǎn)生沖突的,將是中國文明與伊斯蘭文明。[5]

亨廷頓“文明沖突論”一經(jīng)發(fā)布,尤其是在極短時間內(nèi)便被介紹到中文世界中后,即刻引來一番口誅筆伐。[6]在幾乎是作為定論被“打倒”之后,隨著時間的推移,“文明沖突論”逐漸作為一種“過時”的理論淡出人們的視野,逐漸地聞?wù)吡攘龋h者寥寥,批判者亦寥寥。

然而“9·11”事件的發(fā)生,尤其是對國人來說,自特朗普出任美國總統(tǒng)以來中美貿(mào)易摩擦的不斷升級甚至是“中美貿(mào)易戰(zhàn)”之趨勢的出現(xiàn),再次激發(fā)了人們對“文明沖突論”的研究興趣。亨廷頓所預(yù)言的伊斯蘭文明與中華文明之作為西方文明于將來的根本對手,似乎紛紛得到了印證。

時至今日,縱使尚有人以為“9·11”于國人而言可謂“干卿何事”,對不斷升級的中美貿(mào)易摩擦,及其已不再僅僅局限于經(jīng)濟(jì)和貿(mào)易領(lǐng)域的發(fā)展勢態(tài),我們卻早已不能置身事外地“等閑視之”了。被亨廷頓視為文明間相互沖突的主角們:西方文明、中國文明、伊斯蘭文明、東正教文明、印度文明等,彼此間此起彼伏的或“陰晴”或“圓缺”,或“悲歡”或“離合”,引發(fā)了對“文明沖突論”再研究與再批判的理論與實踐的必要性。

一 “沖突”的可能性

亨廷頓謂:“在后冷戰(zhàn)的世界中……人民和民族正試圖回答人類可能面對的最基本的問題:我們是誰?……人們用祖先、宗教、語言、歷史、價值、習(xí)俗和體制來界定自己”[7],這確乎是意識形態(tài)的強(qiáng)勢連接終結(jié)后,對各文明真正基于“文明”自身而不再基于政治或其他而作出的文明的自我認(rèn)同的如實描述。亨廷頓同時提出,“我們只有在了解我們不是誰、并常常只有在了解我們反對誰時,才了解我們是誰。……非西方社會,特別是東亞社會,正在發(fā)展自己的經(jīng)濟(jì)財富,創(chuàng)造提高軍事力量和政治影響力的基礎(chǔ)。隨著權(quán)力和自信心的增長,非西方社會越來越伸張自己的文化價值,并拒絕那些由西方‘強(qiáng)加’給它們的文化價值”[8]。如果說,對每個文明來說都必須來完成的自我認(rèn)同,其基本方式居然是了解“我們不是誰”“我們反對誰”,則文明間的“沖突”似乎便必然地為多文明的同時存在所天然地包含了——也就是說,“多文明”這一概念天然地內(nèi)含了其內(nèi)各文明間的相互沖突。然而亨廷頓卻沒有直截了當(dāng)?shù)狞c明這一點,甚至于似乎是“假惺惺”地,還說出了“維護(hù)世界安全,則需要接受全球的多元文化性”[9]這樣的話來。究竟,我們應(yīng)當(dāng)如何來理解或回應(yīng)亨廷頓所提出的這種在文明的自我認(rèn)同中每一文明與其他文明的相“反對”之關(guān)系呢?我們將在后文具體討論這一問題。

另外,亨廷頓還認(rèn)為,即使是我們津津樂道的世界經(jīng)濟(jì)一體化與信息一體化,亦并未能為各文明間的和平帶來必然性的希望:“貿(mào)易會增加或減少沖突的可能性嗎?它會減少民族國家之間發(fā)生戰(zhàn)爭的可能性的假設(shè)至少沒有得到證實,而且還存在著大量相反的證據(jù)。……高水平的經(jīng)濟(jì)相互依賴可能導(dǎo)致和平,也可以導(dǎo)致戰(zhàn)爭,這取決于對未來貿(mào)易的預(yù)期。……貿(mào)易和通信未能產(chǎn)生和平和認(rèn)同感,這與社會科學(xué)的發(fā)現(xiàn)是一致的。”[10]另外,即使是所謂的“普世文明”,亦不能消弭文明間的差別與對立。[11]

亨廷頓骨子里必定認(rèn)為,文明間的沖突不可避免,而且這種沖突極有可能最終演化為戰(zhàn)爭。他嘴上雖然說道:“避免全球的文明戰(zhàn)爭要靠世界領(lǐng)導(dǎo)人愿意維持全球政治的多文明特征,并為此進(jìn)行合作”[12],似乎是為文明間的和平保留了可能。但試想,“世界領(lǐng)導(dǎo)人”作為個人,可能是文明間之戰(zhàn)爭的真正發(fā)起者或和平的真正實現(xiàn)者嗎?“世界領(lǐng)導(dǎo)人”之間的合作如果就可以解決文明間相互沖突的問題,這種合作大概也就可以解決人類的一切問題了——然而人類的一切問題,迄今依然是問題,并未也不可能為“世界領(lǐng)導(dǎo)人”之間的“合作”這一無上良方所治愈、解決。在人類諸文明的共處問題上,亨廷頓是一個徹頭徹尾的悲觀主義者,所能給出的最大可能的解決方案,只是一個“治標(biāo)不治本”的暫時壓制住問題之爆發(fā)的權(quán)宜之計。

往昔亨廷頓的批判者們,其反對亨廷頓之著眼點,在于否認(rèn)文明沖突之極大的可能性。然而若仔細(xì)加以分析,我們便可以發(fā)現(xiàn),亨廷頓給出的是兩個并無必然推導(dǎo)關(guān)系的命題:①文明間極有可能會相互沖突;②此種相互沖突不可化解(除非我們相信“世界領(lǐng)導(dǎo)人”的“合作”便可以“避免全球的文明戰(zhàn)爭”這種亨廷頓自己大概都不相信的“鬼話”)。這兩個命題中,命題1并不必然地導(dǎo)致命題2;換句話來說,我們大可不必為了否定命題2而一定要去否定命題1。

我們完全可以接受,文明間沖突的極大可能性甚至是必然性。在筆者看來,否認(rèn)、試圖抹殺這樣一種可能性,恰恰是斷送了我們解決文明沖突問題的道路。即使亨氏之命題1確不成立,在我們可以絕對地否定它之前(而這一點在筆者看來恰是當(dāng)下我們絕對做不到的),我們也不妨假設(shè)其成立,并進(jìn)而未雨綢繆,尋求其解決之道。

二 “沖突”的意義

1.“沖突”這一詞匯的意義

皮亞杰的研究表明,兒童的成長,正是由天然的自我中心主義者,從一種“主體和客體之間完全沒有分化”[13]的狀態(tài),逐漸地把“作為非我的別人”當(dāng)作客體來認(rèn)識。在這個主客體分化的過程中,“自我”的意識萌發(fā)了,而對自我的自覺,直接表明了對他人與自我之矛盾的認(rèn)識。可以說,正是在他人之中,我們明白了自我。

這也就是說,每個人的自我認(rèn)同,都起于對“我不是誰”的感知。作為“內(nèi)容蒼白”的嬰兒,在能夠說出“我是誰”,“我”具有怎樣的內(nèi)容、特質(zhì)之前,首先需要知道的是“我不是誰”或“誰不是我”。

然而這樣一種曾經(jīng)發(fā)生在我們每個人身上的“逆于”或“別于”(against)他人、他者的成長過程,并不必然導(dǎo)致,或者說,從來就不曾導(dǎo)致我們徹底地反對(object)和不滿(disagree)于他人、他者。恰恰相反,在我們于最初劃分清楚所有“逆于”或“別于”我們的他人、他者以標(biāo)明完整獨立的“我”之后,我們將逐漸地“從于”他人、他者,或曰令他人、他者這本不屬于“我”的部分逐漸地“為我”。唯有如此,我們才能令我們的“自我”,除卻單純的、形式的“自我意識”,而擁有豐富的、現(xiàn)實的內(nèi)容。只有在這以后,我們才有可能真正去回答“我是誰”,及“什么是我希望的”“什么是我憎恨的”這一類問題。

所有最終“為我”的東西,都曾經(jīng)與“我”沖突。在“我”學(xué)會走路之前,大地與“我”沖突,“我”憎惡這去不到、看不完同時分隔著“我”與“我”所有的向往之人、之物的大地。然而在“我”有能力走路、騎車、乘坐交通工具之后,大地蘊含、承載了“我”所有的希望之地、向往之物及喜愛之人,若沒有這大地,我將得不著、去不到。同樣地,文字、各種運動技能及最終令我們安身立命的職業(yè)與事業(yè),無一不曾經(jīng)與我們相“沖突”。若不會走路便不去學(xué)走路,不會認(rèn)字、計算也同樣不去“征服”對方,則我們至死仍將是嬰兒——而任何人,都不可能真的想要這樣的人生。于此我們便可得出這樣的啟示:“非我”“別于我”者,未必不可“為我”;而且這樣一種由“非我”“別于我”而進(jìn)至“為我”的發(fā)生,正是我們真正的自我認(rèn)同所必然依賴的“自我之建構(gòu)”。

亨廷頓于文明的自我認(rèn)同立論,從“我們只有在了解我們不是誰、并常常只有在了解我們反對誰時,才了解我們是誰”出發(fā),而得出了文明與文明間的“沖突”。然而其此處的“反對”,其實正是“逆于”或“別于”之a(chǎn)gainst[14]而非“道不同不相為謀”或“非我族類,其心必異”式的object或disagree。于此一層意義上我們便可以知曉,亨廷頓所謂的“沖突”根本乃是起于一種較弱意義上的“沖突”,逐漸地將這種僅僅作為against的弱意義上的沖突,轉(zhuǎn)換為“Clash”[15]這一較強(qiáng)意義上的“沖突”,不過是亨氏刻意為之的夸大;“against”僅僅是“Clash”的必要而絕不是充分條件。就使我們承認(rèn)“against”的確也是一種“沖突”,此種“沖突”不但顯然是可以“化解”的,而且其恰恰正是任何一種“交往”(relationship)得以存在的前提條件。

2.“沖突”之發(fā)生的意義

亨廷頓的批判者們,往往是在對“Clash”這一詞匯之意義的認(rèn)同上,來批判亨氏“文明沖突論”的。作為其基本態(tài)度之出發(fā)點的“‘為生民悲憫的胸懷’和樂觀主義的展望”[16],卻在并未察覺到亨氏從“against”到“Clash”的轉(zhuǎn)換這一伎倆面前,顯得空泛并盲目樂觀,進(jìn)而反而使有的學(xué)者認(rèn)為“亨廷頓的態(tài)度比起那些一味高唱‘太平盛世’的和平贊歌、完全無視文明沖突的可能性的人們,要更加負(fù)責(zé)任得多!”[17]

在筆者看來,對亨氏之“文明沖突論”的有效回應(yīng)或曰批判,根本地并不在于去否認(rèn)“沖突”高唱“太平”,而是在于,有效把握亨氏理論之合理成分并回答,所謂的“沖突”究竟是何種意義上的“沖突”及此種“沖突”是否可以被視為是“良性”的“沖突”,是有意義的“沖突”?

“一切歷史沖突都根源于生產(chǎn)力和交往形式之間的矛盾”[18],各文明之間的“沖突”,在根本意義上顯然不是這樣一種矛盾沖突。我們可以認(rèn)為,各文明間的所謂“沖突”——即使不排除其演化為激烈的如世界大戰(zhàn)這樣的強(qiáng)“沖突”的可能性——就其本質(zhì)而言,僅僅是一種弱意義上的“沖突”。這樣一種弱意義的“沖突”,如前所述,恰是各文明間“交往”的前提,甚至意義之所在。而就文明間的交往而言,“跨文化的交往與鑒賞并非一定是羞恥和屈辱的。我們確實有能力去欣賞在別處產(chǎn)生的東西,而文化的民族主義和沙文主義作為一種生活方式卻會嚴(yán)重削弱生命力”[19]。換言之,杜絕這樣一種“沖突”、這樣一種“交往”,恰恰是在扼殺各文明自身的生命力。正如羅素曾經(jīng)提到過的那樣:“不同文明之間的交流過去已經(jīng)多次證明是人類文明發(fā)展的里程碑,希臘學(xué)習(xí)埃及,羅馬借鑒希臘,阿拉伯參照羅馬帝國,中世紀(jì)的歐洲又模仿阿拉伯,而文藝復(fù)興時期的歐洲則仿效拜占庭帝國。”[20]基于此種弱意義上之“沖突”的文明間的交往,正是各文明各自得以存在、得以發(fā)展、得以展現(xiàn)其生命力的“不二法門”。

正如同感冒的過程,是“治愈”感冒的唯一方式;接種某種病毒的疫苗,是使我們徹底遠(yuǎn)離此種病毒的最佳良方。如果說,文明間弱意義上的“沖突”并未在可能性上完全根除強(qiáng)意義上的“沖突”的可能性,那么,后者的真正解決之道,正是建立在前者的不斷完成中。

亨廷頓及其批判者們,在思考文明之“沖突”這一話題時,都不自覺地陷入了一種粗陋的二分法之中:似乎“沖突”與“和平”間的關(guān)系,正如同他們所理解的那種“沖突”——“不是你死,就是我活”。他們似乎都不曾考慮過這樣一種可能:以“沖突”(在其較弱的意義上)來鑄就“和平”從而避免真正的“你死我活”的“沖突”。

而在這一點上,“中國智慧”恰能“大顯身手”。無論是“反者道之動”的道家智慧,還是“和而不同”的儒家胸襟,[21]都正可用以贊助我們從容、有效地解決與世界上所有文明的和平交互。[22]

費孝通先生嘗曰:“當(dāng)今世界上,還沒有一種思想或意識形態(tài)能夠明確地、圓滿地、有說服力地回答我們面臨的關(guān)于不同文明之間應(yīng)該如何相處的問題”[23],確為至論。而同時,“一帶一路”全球化戰(zhàn)略,正力求在經(jīng)濟(jì)的繁重之外,格外地、特別重要地,實現(xiàn)中華文明與人類其他文明的有效共處。“一帶一路”這一實踐及理論摸索、創(chuàng)新過程,何嘗不正是中國以中國智慧去解決“不同文明之間應(yīng)該如何相處”問題的偉大實踐。習(xí)近平同志多次提到,“文明是多彩的,人類文明因多樣才有交流互鑒的價值。人類在漫長的歷史長河中,創(chuàng)造和發(fā)展了多姿多彩的文明”[24],“任何一種文明,不管它產(chǎn)生于哪個國家、哪個民族的社會土壤之中,都是流動的、開放的、互動的。這是文明傳播和發(fā)展的一條重要規(guī)律。……中華傳統(tǒng)文化的燦爛輝煌,不僅僅是中華文化自身所創(chuàng)造的,也是因為吸收和借鑒了世界各族所創(chuàng)造的歷史文化。……文明因交流而多彩,文明因互鑒而豐富。文明交流互鑒,是推動人類文明進(jìn)步和世界和平發(fā)展的重要動力”[25],“加強(qiáng)相互交流、相互學(xué)習(xí)、相互借鑒,而不應(yīng)該相互隔膜、相互排斥、相互取代,這樣世界文明之園才能生機(jī)盎然”[26]

最后,我們不妨把習(xí)近平同志在“一帶一路”國際合作高峰論壇開幕式上的演講中的如下金句,視為“一帶一路”中的“中國智慧”,對“文明沖突論”的“中國回答”:“‘一帶一路’建設(shè)要以文明交流超越文明隔閡、文明互鑒超越文明沖突、文明共存超越文明優(yōu)越。”[27]


[1] 昌明君,云南大學(xué)公共管理學(xué)院哲學(xué)系講師,研究方向為倫理學(xué)原理及政治哲學(xué)原理。

[2] 在此書《前言》中作者自述道:“1993年夏,美國《外交》季刊發(fā)表了我的一篇文章《文明的沖突?》。據(jù)該雜志的編輯講,這篇文章在三年內(nèi)所引起的爭論,超過他們自20世紀(jì)40年代以來所發(fā)表的任何一篇文章。而它在三年內(nèi)所引起的爭論肯定也超過我所撰寫的其他任何文章。”參見[美]塞繆爾·亨廷頓《文明的沖突與世界秩序的重建》,周琪等譯,新華出版社2003年版,《前言》第1頁。

[3] [美]塞繆爾·亨廷頓:《文明的沖突與世界秩序的重建》,周琪等譯,新華出版社2013年版,第5頁。

[4] [美]塞繆爾·亨廷頓:《文明的沖突與世界秩序的重建》,周琪等譯,新華出版社2013年版,第6頁。

[5] [美]塞繆爾·亨廷頓:《文明的沖突與世界秩序的重建》,周琪等譯,新華出版社2013年版,第7頁講道:“西方是而且在未來的若干年里仍將是最強(qiáng)大的文明。然而,它的權(quán)力相對于其他文明正在下降。當(dāng)西方試圖伸張它的價值并保護(hù)它的利益時,非西方社會正面臨著一個選擇。其中一些試圖竭力仿效和加入西方,或者‘搭車’。其他儒教社會和伊斯蘭社會則試圖擴(kuò)大自己的經(jīng)濟(jì)和軍事力量以抵制和‘用均勢來平衡’西方。因此,后冷戰(zhàn)時代世界政治的一個主軸是西方的力量和文化與非西方的力量和文化的相互作用。”

[6] 趙林:《〈文明的沖突?〉再反思》,《浙江大學(xué)學(xué)報》(人文社科版)2007年第4期,對此有著生動的描述:“該文的中譯文……刊載出來,立即就在海內(nèi)外華人世界中引起了強(qiáng)烈的反響。無論是許倬云、金觀濤等海外學(xué)者,還是湯一介等國內(nèi)著名教授,均不約而同地對亨氏的所謂‘文明沖突論’進(jìn)行了猛烈的抨擊,指責(zé)亨廷頓的觀點是‘西方中心論’的翻版或余孽,大有唯恐天下不亂的險惡用心。這些華裔學(xué)者盡管具體的觀點不盡相同,但是卻都傾向于一種共識性的立場,那就是由于世界經(jīng)濟(jì)一體化的發(fā)展趨勢,21世紀(jì)將不會出現(xiàn)文明的沖突,而是代之以不同文明之間的和諧相處與相互融合。金觀濤先生認(rèn)為:‘用世紀(jì)作為時間單位,看到的絕不是不同文化在互相影響中自我認(rèn)同的強(qiáng)化,而是文化認(rèn)同危機(jī)以及文化在互動中融合變遷。’湯一介先生對21世紀(jì)的前景展望道:‘科學(xué)技術(shù)的長足發(fā)展,人們創(chuàng)造出征服太空的奇跡,特別是近年來人們逐漸意識到必須以“對話”代替“對抗”,以“和平競賽”代替“軍備競賽”,21世紀(jì)將或是一個人類充滿希望的世紀(jì)。’并認(rèn)為儒家的‘普遍和諧’觀念將成為未來世界和平的精神前提。美籍華人學(xué)者許倬云先生則指責(zé)亨廷頓的文章‘儼然戰(zhàn)國策士的議論,找不到為生民悲憫的胸懷’,認(rèn)為‘從稍為遠(yuǎn)處的前景看,全球的整合是必然的結(jié)果,不能由一時的對立,斷定長久的分裂與對抗’。”

[7] [美]塞繆爾·亨廷頓:《文明的沖突與世界秩序的重建》,周琪等譯,新華出版社2013年版,第5頁。

[8] [美]塞繆爾·亨廷頓:《文明的沖突與世界秩序的重建》,周琪等譯,新華出版社2013年版,第5頁。

[9] [美]塞繆爾·亨廷頓:《文明的沖突與世界秩序的重建》,周琪等譯,新華出版社2013年版,第293頁。

[10] [美]塞繆爾·亨廷頓:《文明的沖突與世界秩序的重建》,周琪等譯,新華出版社2013年版,第46頁。

[11] 李格琴:《國際政治中的“文明沖突”范式新解——重讀亨廷頓的〈文明的沖突?〉》,《世界民族》2008年第1期,對亨氏觀點進(jìn)行了精要有力的概括,茲引如下:“對于一些學(xué)者特別是有些西方學(xué)者所鼓吹的‘普世文明’,亨廷頓也給予了針鋒相對的批評。他認(rèn)為,所謂‘普世文明’存在三種認(rèn)識上的誤區(qū)。第一種是把人類社會共同擁有的最低限度的道德感、最低程度的善惡評判價值尺度看作‘普世文明’的基礎(chǔ)。人類共有的一些最基本的道德感對于了解人類脫離野蠻的社會化過程十分重要,但對于解讀現(xiàn)實社會中各種不同文明的變化歷史與特征卻沒有多大意義。第二種是認(rèn)為西方的消費方式和大眾時尚文化在全世界傳播,由此可以創(chuàng)造一個‘普世文明’。20世紀(jì)80年代以來,隨著通信、信息技術(shù)的飛速發(fā)展,西方社會的消費方式與大眾時尚文化借助歐、美跨國媒介的傳播迅速滲透到許多非西方文明圈中,甚至成為被追捧的對象。然而,非西方文明圈中的民眾可以非常容易地接受西方的消費方式與大眾時尚文化,卻并不容易改變自身傳統(tǒng)的文化價值觀念。大家可以去吃麥當(dāng)勞,喝可口可樂,但卻并不一定理解和認(rèn)可西方的自由主義和人權(quán)觀念。亨廷頓曾指出,西方社會的消費方式與大眾時尚文化只是缺乏重要文化后果的技術(shù)或曇花一現(xiàn)的時尚,并沒有改變其接受者的基本文化。西方文明的本質(zhì)是‘大憲章’而不是‘巨無霸’,非西方人可能接受后者,但這對于他們接受前者來說沒有任何意義。第三種是把人類文明社會所共有的東西如城市、識字、科層結(jié)構(gòu)等看成‘普世文明’的一部分。這種說法用來解釋與原始、野蠻相對的人類生活狀態(tài)還算有意義(取文明的第一種語義),但是用它來說明不同文化實體的發(fā)展與走向就顯得含義模糊。各種文明即便都擁有類似的城市,都發(fā)展了復(fù)雜的文字與科層體系,但這些共性仍掩蓋不了他們在其他更重要方面的文化差異(如社會習(xí)俗、生活方式、思維方式、價值觀念等)。而這些差異的存在使 ‘普世文明’的出現(xiàn)成為一個遙不可及的神話。”

[12] [美]塞繆爾·亨廷頓:《文明的沖突與世界秩序的重建》,周琪等譯,新華出版社2013年版,第5頁。

[13] [瑞士]皮亞杰:《發(fā)生認(rèn)識論原理》,王憲鈿等譯,商務(wù)印書館1981年版,第23頁。

[14] 此句英文原文為:“We know who we are only when we know who we are not and often only when we know whom we are against”。

[15] 亨廷頓此書英文名為“The Clash of Civilizations and the Remaking of World Order”。

[16] 趙林:《〈文明的沖突?〉再反思》,《浙江大學(xué)學(xué)報》(人文社科版)2007年第4期。

[17] 趙林:《〈文明的沖突?〉再反思》,《浙江大學(xué)學(xué)報》(人文社科版)2007年第4期;另外,李格琴:《國際政治中的“文明沖突”范式新解——重讀亨廷頓的〈文明的沖突?〉》,《世界民族》2008年第1期,也對亨廷頓的批判者們之偏頗,多有針砭。

[18] 《馬克思恩格斯選集》(第1卷),人民岀版社1995年版,第115頁。

[19] [印]阿瑪?shù)賮啞ど骸兑宰杂煽创l(fā)展》,任賾等譯,中國人民大學(xué)出版社2012年版,第245頁。

[20] 轉(zhuǎn)引自湯一介《“文明的沖突”與“文明的共存”》,《北京大學(xué)學(xué)報》(哲學(xué)社會科學(xué)版)2004年第6期。

[21] 湯一介:《“文明的沖突”與“文明的共存”》,《北京大學(xué)學(xué)報》(哲學(xué)社會科學(xué)版)2004年第6期,亦援引儒道兩家曰:“中國文化能否為‘文明的共存’作出貢獻(xiàn)?……要使‘不同文化之間’和諧相處,從而使不同文化傳統(tǒng)的國家、民族能和平共存,并不是一件容易的事,也許孔子提倡的‘和而不同’可以為我們提供極有意義的資源。……中國傳統(tǒng)文化的最高理想是‘萬物并育而不相害,道并行而不相悖’。‘萬物并育’和‘道并行’是‘不同’;‘不相害’、‘不相悖’則是‘和’。這種思想為多元文化共處提供了取之不盡的思想源泉。……世界各國、特別新帝國的領(lǐng)導(dǎo)者應(yīng)從《道德經(jīng)》中汲取智慧,認(rèn)識到強(qiáng)權(quán)政治、霸權(quán)主義從長期的世界歷史發(fā)展看是沒有前途的。因此,我認(rèn)為老子思想對消解‘文明的沖突’論、新‘帝國論’是十分有價值的理論。”

[22] 李格琴:《國際政治中的“文明沖突”范式新解——重讀亨廷頓的〈文明的沖突?〉》,《世界民族》2008年第1期,也提出:“中華文明在其漫長的發(fā)展過程中,逐漸形成了超強(qiáng)的包容性、耐久性、實用性等特質(zhì),使其并不容易與西方文明或其他文明之間產(chǎn)生長久的文化沖突。近代以來中、西之間的對抗所反映的是工業(yè)現(xiàn)代化沖擊下民族獨立與復(fù)興的掙扎,與中、西之間由文化差異而造成的排斥和仇恨關(guān)系不大。20世紀(jì)七八十年代以來,以中國為核心的中華文明圈國家紛紛步入工業(yè)現(xiàn)代化的道路,中華文明對西方文明中的經(jīng)濟(jì)模式、管理制度、法治理念等不僅沒有排斥,反而有很大程度的認(rèn)同。”

[23] 費孝通:《“美美與共”和人類文明》,《新華文摘》2005年第8期。

[24] 習(xí)近平:《在聯(lián)合國教科文組織總部的演講》,《人民日報》2014年3月28日第001版。

[25] 習(xí)近平:《在印度世界事務(wù)委員會的演講》,《人民日報》2014年9月19日第001版。

[26] 習(xí)近平:《在紀(jì)念孔子誕辰2565周年國際學(xué)術(shù)研討會暨國際儒學(xué)聯(lián)合會第五屆會員大會開幕會上的講話》,《人民日報》2014年9月25日第001版。

[27] 習(xí)近平:《攜手推進(jìn)“一帶一路”建設(shè)》,《人民日報》2017年5月15日第003版。

主站蜘蛛池模板: 定边县| 黔南| 穆棱市| 石家庄市| 锡林浩特市| 灵宝市| 玉林市| 安仁县| 唐山市| 普宁市| 彭泽县| 哈巴河县| 浙江省| 盐亭县| 临城县| 建平县| 舞阳县| 仪陇县| 错那县| 台湾省| 林口县| 株洲市| 晋江市| 通山县| 六安市| 西华县| 枣阳市| 邵武市| 丹寨县| 绵阳市| 辽中县| 镇坪县| 广德县| 广东省| 南投市| 无棣县| 南华县| 庐江县| 成武县| 陆河县| 鹰潭市|