官术网_书友最值得收藏!

第二章 狗英雄

“大海之狗”繼續(xù)給大家講述著自己的故事。

“我自從裝死以后,日子過得倒是比原來更加舒服,更加自由了。那個(gè)服務(wù)員斯諾奇很值得信賴,他把我藏了起來。船非常大,很多地方幾乎都沒有人來過。有時(shí)候他把我藏在艙底的大木桶和箱子中間,有時(shí)候藏到堆滿纜繩和工具的儲(chǔ)藏間。總之在他精心的安排下,我一次也沒有被人發(fā)現(xiàn)過。

“最讓我滿意的是,斯諾奇每天都會(huì)計(jì)算好每個(gè)船員的作息時(shí)間,在夜深人靜的時(shí)候放我出去散步。能在一艘船上成功地藏起一只狗,而且還能每天給它散步溜達(dá)的自由,這簡直是奇跡。我很感動(dòng)斯諾奇每天都會(huì)送來各式各樣的食物,從食物的數(shù)量上不難看出,大多數(shù)都是他從自己的嘴里節(jié)省下來帶給我的。就這樣我在斯諾奇的幫助下,活了下來。

“很長一段時(shí)間過去了,有一天船長突然想起了被他關(guān)起來的狗。于是他就問大副:‘那只關(guān)在木匠間的狗怎么樣了?好久不見了。’

“‘船長,我們也很久沒有看見它了,恐怕已經(jīng)淹死了吧。’大副回答道。

“‘淹死了,怎么可能淹死呢?’船長大吃一驚,‘我不是讓你們把它關(guān)在木匠間了嗎?’

“‘是的,船長,我們是把它關(guān)起來了,不過等木匠回到那里的時(shí)候,發(fā)現(xiàn)舷窗被打開了,狗也不見了。所以我們猜它跳海了。’大副誠惶誠恐地回答著船長的問話。

“這件事情很快就在船上傳開了,大家紛紛猜測,認(rèn)為我受不了船長的虐待而自殺了。船員們原本就很喜歡我,自從發(fā)現(xiàn)我不見了以后,他們經(jīng)常在一起緬懷和我相處的日子。在他們的心目中,我的形象逐漸高大起來。

“我發(fā)現(xiàn)自己不僅是一條狗,而且是一個(gè)聰明乖巧、勇敢智慧的英雄。船上的人總是很迷信,他們覺得船上死了任何一個(gè)生靈,都是不吉利的。他們雖然當(dāng)面不敢指責(zé)船長,但是暗地里都認(rèn)為這都是船長的錯(cuò),是船長逼死了我。

“在我失蹤的三天里,幾乎所有的人都在議論我。有個(gè)船員說:‘肯定是船長那個(gè)老家伙打了老洛夫,不然那么聽話的狗怎么可能想到要跳海呢?多么機(jī)靈的家伙啊,它第一次和我們一起出海就表現(xiàn)得很出眾!’說起我的過去,這個(gè)船員似乎很激動(dòng),甚至流下了眼淚。

“‘誰說不是呢,’另外一個(gè)人也唏噓不已,‘船上死了條狗是多么晦氣的事情啊,我真后悔跟著船長出海!’

“這樣的對話幾乎每天都有,船長盡管是最有權(quán)力的人,但他也阻攔不了人們的嘴。人們當(dāng)面不說,但幾乎所有人都認(rèn)定了一件事,那就是船長虐待那條叫老洛夫的狗了,所以那只狗受不了而跳海自殺了。出海的船只最怕遇到死亡的事情,因?yàn)槟峭A(yù)示著厄運(yùn)即將來臨。大家一致把矛頭都指向了船長,船長真是百口莫辯,但也沒有辦法阻止人們的猜想和埋怨。

“我的假死讓人們惶恐不安,接下來發(fā)生的事情就更加讓大家感到恐懼了。

“我每天都能準(zhǔn)時(shí)接到斯諾奇送來的食物,他一定是等晚上的鐘聲敲響四下以后,才敢下來給我送食物。有一天晚上我實(shí)在餓得受不了了,于是想,等鐘聲實(shí)在是太慢了,不如我去敲響它吧。于是我趁著天黑就從藏身的地方跑了出來,爬到了鐘所在的艄樓,叼起了繩子,學(xué)著敲鐘人的模樣,敲響了四下鐘,當(dāng)……當(dāng)……當(dāng)……當(dāng)……

“我以為鐘聲響過之后,船上就開始吃飯了呢。我正焦急地等待我的晚飯的時(shí)候,突然發(fā)現(xiàn)自己好像闖禍了,人們從甲板下面、從駕駛臺(tái)底下、從船的四面八方都跑到了甲板上,人們跑來跑去,不停地問到底是誰敲的鐘,還沒有到時(shí)間鐘聲怎么就響起來了?

“沒有人知道到底是誰敲的鐘,船上的人們陷入了混亂之中。我一看要露餡了,于是趕緊跑回藏身的甲板下躲了起來。人們鬧哄了半天也沒有什么發(fā)現(xiàn),就準(zhǔn)備散去了。我的肚子還是餓得咕咕叫,忍不住又跑出去敲了一下鐘。這下子所有的人都驚呆了,因?yàn)樗麄冎袥]有人爬到鐘的上面去,但是鐘卻響了起來,大家都聽見了。人們爬到鐘的上面仔細(xì)查看,沒有發(fā)現(xiàn)任何異常,但是它剛才確實(shí)響過了。大家面面相覷,莫名的恐慌開始蔓延開來。

“一個(gè)有多年航海經(jīng)驗(yàn)的老水手臉色發(fā)白地說:‘可能是老克魯克香克來了,怎么就讓我們趕上了呢?’看著他懊惱和因害怕而發(fā)抖的樣子,大家也受到了感染。也有年輕水手問:‘老克魯克香克是誰,有什么好怕的?’

“老水手表情凝重地看著人們說:‘老克魯克香克是一個(gè)淹死了的海盜,我們此時(shí)正經(jīng)過他淹死的海域。傳說只要是即將沉沒的船只經(jīng)過這里,他的鬼魂都會(huì)到船上來敲鐘的。剛剛既然不是我們中的任何人敲響的鐘,那肯定是他來過了。伙計(jì)們,也許這是我們在船上的最后一個(gè)晚上了,大家準(zhǔn)備好救生圈再睡覺吧!’

“老水手的話剛說完,船的甲板上就炸開了鍋,人們原本就惶恐不安的情緒,瞬間就達(dá)到了頂點(diǎn)。我這只狗的失蹤本來就已經(jīng)讓人們覺得很晦氣了,現(xiàn)在又經(jīng)過了海盜淹死的地方,而且還莫名其妙地被敲響了鐘,似乎所有的一切都表明 ‘海燕’號即將走向一條不歸路了。

“接下來的日子里,人們在恐慌中度過,每天都在擔(dān)心著可能遭遇的厄運(yùn)。有人精神過于緊張導(dǎo)致生病了,有人在作業(yè)中精神恍惚不慎掉下來摔斷了腿。屋漏偏逢連夜雨,正在人手緊缺的時(shí)候,他們的船又遭遇了一場暴風(fēng)雨和一場持續(xù)了好多天的大霧。船已經(jīng)偏離了航線,沒有人知道現(xiàn)在他們行駛在什么地方,也就是說,他們在茫茫大海上迷路了。

“想起這些天的遭遇,人們不約而同地把所有的問題都?xì)w結(jié)到了我的死亡問題上來。他們認(rèn)為如果我不死,他們就不會(huì)遭遇厄運(yùn),就不可能碰到這么多倒霉的事情。而我的失蹤又是船長一手造成的。所以他們不約而同地把矛頭都對準(zhǔn)了船長,人們憤怒的情緒一觸即發(fā)。

“一天晚上我正在甲板上悠閑地散步,一不小心被一個(gè)水手發(fā)現(xiàn)了。他以為自己看到的不是活著的狗,而是狗的靈魂。所以嚇得魂不附體,趕緊跑到船長身邊去報(bào)告。

“‘船長!’那個(gè)可憐的水手哆哆嗦嗦的,話都說不完整了,‘船、船長,我看到了老洛夫了,就是那條死去了的狗!’

“‘死去的狗?’船長也很驚訝,‘不是跳海自殺了嗎?’

“‘沒錯(cuò),但是剛剛它正在甲板上散步呢。’水手說得很肯定,‘沒錯(cuò),就是那條狗,和活著的時(shí)候一模一樣,肯定是它的鬼魂。’

“船長不相信有狗的鬼魂,但見水手也不像在說假話,他不由得在心里畫起了問號。于是他決定親自到甲板上去看一看。船長把手里的舵交給了操舵員后就和水手走了,連續(xù)工作了幾天幾夜的操舵員,迷迷糊糊地掌著舵,嚴(yán)重透支體力的他,竟然站著就睡著了。

“聽到船長要親自到甲板上查看,我嚇?biāo)懒耍业贸盟l(fā)現(xiàn)之前躲起來。我光顧著躲船長了,忘記了瞭望的人了。我倉皇逃竄被他發(fā)現(xiàn)了,他嚇得離開了自己的崗位,跌跌撞撞地跑向駕駛臺(tái)上去找船長了。就這樣,我的出現(xiàn)讓駕駛的人和瞭望的人都脫離了自己的崗位,沒一會(huì)兒,我們的船就不動(dòng)了。接下來船身開始向右邊傾斜,我和船上的所有東西都一起滑了出去。

“那一刻我害怕了,因?yàn)樵诖箪F天沒有人瞭望和駕駛的船,肯定會(huì)擱淺的。船向右側(cè)傾斜的時(shí)候,恰好就把我藏身的那間儲(chǔ)藏室的門給關(guān)上了。我自己是打不開那扇門的,如果沒有人給我開門,一旦沉船,我就肯定要葬身海底了。

“船一點(diǎn)點(diǎn)地在傾斜,說真的,那時(shí)候我的心亂極了,我從來沒有那么真切地接觸過死亡。

“我一會(huì)兒想:斯諾奇會(huì)不會(huì)忘記了我呢,忘記了給我來開門呢?要是他也死了或者被安排去干活就不能來救我了。

“一會(huì)兒又想:他可能不會(huì)忘記,但他肯定會(huì)擔(dān)心被船長發(fā)現(xiàn),更擔(dān)心因此受到懲罰。那他會(huì)不會(huì)怕被懲罰而不來救我了呢?

“正在我絕望地胡思亂想的時(shí)候,親愛的斯諾奇來了。在這混亂的時(shí)刻他竟然還記得我,真是一個(gè)好人!

“他是來安慰我的,同時(shí)他告訴我,海面風(fēng)平浪靜,船長有把握控制好船,因此讓我不必?fù)?dān)心和害怕。他正要和往常一樣關(guān)上門離去的時(shí)候,我用嘴拱著門,不想讓他關(guān)起來。他明白了我的意思,就把門留了一條縫,他告訴我說如果萬一船有了危險(xiǎn),就讓我自己跑出去逃命。

“在斯諾奇走后,我發(fā)現(xiàn)船還在繼續(xù)傾斜,也就是說船長沒有能把船控制住,而且也喪失了很多寶貴的逃生時(shí)間。我們的船不是簡單地?cái)R淺,而是撞上了沙夾巖石,我敢肯定船底肯定被撞出了一個(gè)大洞。因?yàn)榇摴酀M了水,甲板也已有一半在水面,船體嚴(yán)重地傾斜起來,船上所有的東西都掉到海里去了。

“船上的救生艇都在船的兩側(cè)懸掛著,可是船體傾斜得太厲害,人們顯然無法拿到那些救生艇。很快就開始有人掉到海里去了,我的耳朵里不斷傳來各式各樣的喊叫聲,我知道船確實(shí)要沉沒了。于是我毫不猶豫地撞開了門沖了出去,我艱難地爬到了傾斜得不成樣子的甲板上,真正的逃亡開始了。”

主站蜘蛛池模板: 醴陵市| 灌阳县| 运城市| 佛教| 太康县| 城市| 广昌县| 志丹县| 临洮县| 卓资县| 石家庄市| 临夏市| 衡阳市| 屯留县| 美姑县| 曲麻莱县| 塔城市| 沁源县| 陆川县| 浦城县| 吴川市| 金堂县| 大庆市| 化州市| 赣州市| 山西省| 蒙自县| 浏阳市| 新密市| 墨玉县| 天全县| 安庆市| 灵寿县| 平乐县| 三亚市| 甘泉县| 武乡县| 彰武县| 和静县| 东阳市| 定远县|