官术网_书友最值得收藏!

一、容齋隨筆

歐率更帖

【原文】

臨川《石刻雜法帖》一卷,載歐陽率更一帖云:“年二十余,至鄱陽,地沃土平,飲食豐賤,眾士往往湊聚。每日賞華,恣口所須。其二張才華議論,一時俊杰;殷、薛二侯,故不可言;戴君國士,出言便是月旦;蕭中郎頗縱放誕,亦有雅致;彭君摛藻,特有自然,至如《閣山神詩》,先輩亦不能加。此數(shù)子遂無一在,殊使痛心。”茲蓋吾鄉(xiāng)故實也。

【注釋】

①率更:即率更令,歐陽詢曾擔任太子率更令一職。所以這里指的就是歐陽詢。②恣(zì)口所須:大飽口福,大快朵頤。恣,沒有約束。③月旦:即月旦評,對人物或者詩文字畫的點評。東漢末年,汝南郡人許劭兄弟負責對當代人物或者詩文字畫等進行品評,通常是在每月的初一發(fā)布,所以被稱為“月旦評”。不管是誰,一旦經(jīng)過點評,便會身價飆升,并因此而揚名世俗。④摛(chī)藻:鋪陳辭藻。

【譯文】

在臨川縣的《石刻雜法帖》一卷上面記載了歐陽詢寫的一段話:“我二十多歲的時候到過鄱陽,當時這里土地肥沃平整,飲食種類豐富,價格低廉,很多有才華的人常常到這里來聚會。每天都能夠賞花飲酒,大快朵頤。其中有兩個姓張的人,才華出眾,是當時的青年才俊;殷、薛這兩個人的才華,更不用多說了;有一位姓戴的先生也是當時才華出眾的人,發(fā)表評論就是月旦評;蕭中郎行為任達不拘,但是也有著高雅的意趣;彭君擅長鋪陳辭藻,寫的文章平靜自然,就像是《閣山神詩》這篇文章,就算是前輩也無法超過這樣的水平了。這幾個人都已經(jīng)不在人世了,讓人特別傷心難過。”以上就是我鄉(xiāng)過去的實情。

主站蜘蛛池模板: 临高县| 南涧| 华亭县| 衢州市| 曲阳县| 崇阳县| 清水县| 黎川县| 兴义市| 彰化县| 陆良县| 遵化市| 普陀区| 新绛县| 繁峙县| 平罗县| 离岛区| 区。| 曲松县| 平顶山市| 陆良县| 丹江口市| 米易县| 济宁市| 邹平县| 图木舒克市| 宁安市| 会泽县| 乐陵市| 屏边| 亚东县| 淮北市| 额敏县| 莱西市| 金塔县| 南阳市| 庆阳市| 赤峰市| 富阳市| 沙坪坝区| 开远市|