- 經(jīng)方觀止
- 張建榮
- 6862字
- 2021-06-03 15:28:10
桂枝湯
《傷寒論》《金匱要略》
【原文】太陽(yáng)中風(fēng),陽(yáng)浮而陰弱[1],陽(yáng)浮者熱自發(fā),陰弱者汗自出,嗇嗇惡寒[2],淅浙惡風(fēng)[3],翕翕發(fā)熱[4],鼻鳴[5]干嘔者,桂枝湯主之。(傷寒論:12)
桂枝湯方
桂枝三兩(去皮) 芍藥三兩 甘草二兩(炙) 生姜三兩(切) 大棗十二枚(擘)
上五味,咀[6]三味。以水七升,微火煮取三升,去滓,適寒溫,服一升。服已須臾[7],啜[8]熱稀粥一升余,以助藥力。溫覆令一時(shí)許,遍身
[9]微似有汗者益佳,不可令如水流漓,病必不除。若一服汗出病差[10],停后服,不必盡劑。若不汗,更服,依前法。又不汗,后服小促其間[11],半日許,令三服盡。若病重者,一日一夜服,周時(shí)[12]觀之。服一劑盡,病證猶在者,更作服。若汗不出,乃服至二三劑。禁生冷、黏滑、肉面、五辛[13]、酒酪[14]、臭惡等物。
注釋:
[1]陽(yáng)浮而陰弱:陰、陽(yáng)指切脈方法及力度,脈輕取明顯,稱陽(yáng)浮,脈重按不足,稱陰弱。陽(yáng)浮而陰弱即脈浮緩。另有人認(rèn)為是言病機(jī),陽(yáng)浮,指衛(wèi)陽(yáng)浮盛于外;陰弱,指營(yíng)陰不能內(nèi)守。
[2]嗇嗇惡寒:?jiǎn)荩╯è,音色)。形容惡寒有畏縮之貌。
[3]淅淅惡風(fēng):淅(xī,音析)。形容惡風(fēng)如同寒風(fēng)冷雨侵淋肌膚之狀。
[4]翕翕發(fā)熱:翕(xī,音夕),合羽之狀。形容發(fā)熱猶如羽毛覆蓋身體樣溫?zé)帷?/p>
[5]鼻鳴:鼻為肺竅,風(fēng)寒束表,肺竅不利,呼吸之氣窒塞不利。
[6]咀:
咀(fǔjǔ,音府舉),本意為咀嚼,引申為將藥物切碎成小塊。
[7]須臾:很短的時(shí)間。
[8]啜:啜(chuò,音綽)。喝的意思。
[9]:
(zhé,音折)。形容微微有汗,自覺(jué)皮膚有濕潤(rùn)感。
[10]病差:差(chài,音瘥)。即病愈。
[11]小促其間:縮短服藥的間隔時(shí)間。
[12]周時(shí):一晝夜。
[13]五辛:《本草綱目》以小蒜、大蒜、韭菜、蕓苔、胡荽為五辛。這里泛指各種辛辣刺激性食物。
[14]酪:指用動(dòng)物乳汁制成的食物。
【功效配伍】桂枝湯解肌祛風(fēng),調(diào)和營(yíng)衛(wèi)。本方是《傷寒論》中的第一方,方名因以桂枝為主藥而得名,柯韻伯將其譽(yù)為“仲景群方之冠,乃滋陰和陽(yáng)、調(diào)和營(yíng)衛(wèi)、解肌發(fā)汗之總方”(《傷寒來(lái)蘇集》)。方中桂枝辛溫,溫通衛(wèi)陽(yáng)而解肌祛風(fēng);芍藥酸苦微寒,斂陰和營(yíng);生姜辛溫和胃止嘔,并助桂枝通陽(yáng)助衛(wèi),解肌祛風(fēng);大棗甘緩,健脾益胃,并助芍藥斂陰和營(yíng);炙甘草性味甘平,調(diào)和諸藥,并能補(bǔ)中益氣。本方桂枝、生姜與炙甘草、大棗相配可辛甘發(fā)散調(diào)衛(wèi)氣;芍藥與炙甘草、大棗為伍能酸甘化陰調(diào)營(yíng)氣。方中桂枝與芍藥等量配伍,一散一斂,散斂結(jié)合,調(diào)和營(yíng)衛(wèi)。《醫(yī)宗金鑒》云:“桂枝君芍藥,是于發(fā)汗中寓斂汗之旨,芍藥臣桂枝,是于和營(yíng)中有調(diào)衛(wèi)之功?!北痉轿逦端幣湮椋沧嘟饧§铒L(fēng)、調(diào)和營(yíng)衛(wèi)之功。另外,桂枝湯又有調(diào)和脾胃、調(diào)和陰陽(yáng)、調(diào)和氣血的作用,因此,除治療太陽(yáng)病中風(fēng)證外,亦多用于內(nèi)傷雜病。
桂枝湯的藥物炮制加工、煎煮方法、藥后護(hù)理有嚴(yán)格要求。如:①桂枝去皮,甘草蜜炙,生姜切碎,大棗擘開(kāi),等等。②桂枝湯中五味藥,用水微火煎煮,去滓,分三次溫服。③服桂枝湯后,需稍等片刻,喝熱稀粥,既助汗源,又防過(guò)汗傷正;藥后并溫覆衣被保暖助衛(wèi)陽(yáng),使體表微微似有汗出,但不能溫覆太過(guò),以防汗出過(guò)多,若汗出如水流漓,病亦難愈,反損正氣。④若一服即微汗出病愈者,應(yīng)停后服,亦即中病即止,不必盡劑;若不效者則守方繼服,服藥后仍不汗出者,可服第2次藥;若病重仍未汗出,則縮短兩次服藥的間隔時(shí)間,或在半天內(nèi)將3次藥服完。若病重者,可晝夜連續(xù)服藥,注意觀察病情。若一劑藥服完后,病證猶在者,變換服法,可連續(xù)服二三劑藥。⑤在服藥期間,生冷、黏滑、肉食、辛辣、酒酪、臭穢等物均當(dāng)禁忌,以防損傷胃氣而不利邪氣的祛除。
【方證論治辨析】桂枝湯治太陽(yáng)中風(fēng),營(yíng)衛(wèi)不和證。癥見(jiàn)發(fā)熱,汗出,嗇嗇惡寒,淅淅惡風(fēng),翕翕發(fā)熱,鼻鳴,干嘔,脈浮緩。
太陽(yáng)中風(fēng)為太陽(yáng)外感風(fēng)寒,其病機(jī)為陽(yáng)浮而陰弱,或衛(wèi)強(qiáng)營(yíng)弱。衛(wèi)強(qiáng)即衛(wèi)陽(yáng)浮盛于外以抗邪,營(yíng)弱即營(yíng)陰失于固守而外泄。正常生理是營(yíng)行脈中,衛(wèi)行脈外,衛(wèi)陽(yáng)為營(yíng)陰之使,營(yíng)陰為衛(wèi)陽(yáng)之守,營(yíng)衛(wèi)調(diào)和,各司其職,則機(jī)體安和,陰陽(yáng)協(xié)調(diào),疾病不生。衛(wèi)陽(yáng)不足,風(fēng)寒外襲皮毛腠理,則體表營(yíng)衛(wèi)之氣首當(dāng)其沖,衛(wèi)陽(yáng)浮盛于外,奮起與邪抗?fàn)帲瑒t翕翕發(fā)熱,脈浮,故曰“陽(yáng)浮者熱自發(fā)”,亦稱之衛(wèi)強(qiáng);衛(wèi)陽(yáng)浮盛于外,肌腠失之固密,營(yíng)陰不能內(nèi)守而外泄,則汗自出,脈緩,因汗出而營(yíng)陰不足,故曰“陰弱者汗自出”,亦稱之營(yíng)弱;衛(wèi)陽(yáng)與邪抗?fàn)?,衛(wèi)陽(yáng)受傷,加之汗出肌腠疏松,則嗇嗇惡寒,淅淅惡風(fēng)。肺合皮毛,肺氣通于鼻,風(fēng)寒犯表,致肺氣不利,則鼻鳴。風(fēng)寒犯胃,胃氣上逆,則干嘔。翕翕發(fā)熱、淅淅惡風(fēng)、嗇嗇惡寒是對(duì)發(fā)熱、惡風(fēng)、惡寒表現(xiàn)的形象描述。治宜解肌祛風(fēng),調(diào)和營(yíng)衛(wèi),方用桂枝湯。
【原文】太陽(yáng)之為[1]病,脈浮,頭項(xiàng)強(qiáng)痛[2]而惡寒[3]。(傷寒論:1)
注釋:
[1]之為:之,語(yǔ)氣助詞;為,動(dòng)詞,即發(fā)生、形成意。
[2]頭項(xiàng)強(qiáng)痛:指頭項(xiàng)部強(qiáng)硬疼痛,轉(zhuǎn)動(dòng)仰俯不柔順。強(qiáng)(jiàng,音絳),強(qiáng)硬不柔和。
[3]惡寒:指怕風(fēng)寒。惡(wù,音務(wù)),厭惡。
太陽(yáng)病的基本癥狀即脈浮,頭項(xiàng)強(qiáng)痛而惡寒。太陽(yáng)主一身之表,體表受邪,謂之太陽(yáng)病。脈浮為外邪襲表,衛(wèi)氣抗邪于外,亦反映病位在表,正氣未傷;風(fēng)寒外束,太陽(yáng)經(jīng)脈受邪,經(jīng)氣運(yùn)行受阻,因頸項(xiàng)為太陽(yáng)經(jīng)脈循行部位,故癥見(jiàn)頭項(xiàng)強(qiáng)痛;惡寒為衛(wèi)陽(yáng)遏郁,經(jīng)脈肌肉失于煦養(yǎng)。
【原文】太陽(yáng)病,發(fā)熱,汗出,惡風(fēng)[1],脈緩[2]者,名為中風(fēng)[3]。(傷寒論:2)
注釋:
[1]惡風(fēng):指怕冷,較惡寒輕。
[2]脈緩:指脈象緩和松散而乏力,是與太陽(yáng)傷寒脈緊相對(duì)而言乏力,也并非遲緩之脈。
[3]中風(fēng):中醫(yī)證名。這里的中風(fēng)是指感受風(fēng)寒引起的太陽(yáng)表證;若猝然暈倒、口眼斜、肢體不遂者則為內(nèi)傷雜病中風(fēng)。
發(fā)熱、汗出、惡風(fēng)、脈緩是太陽(yáng)病中風(fēng)證的特有癥狀,也是桂枝湯主治證。發(fā)熱,惡風(fēng),為風(fēng)邪犯表,正邪交爭(zhēng);汗出,為風(fēng)邪傷衛(wèi),致衛(wèi)氣不固,營(yíng)陰不內(nèi)守,營(yíng)衛(wèi)失調(diào);脈緩,即脈浮緩,為營(yíng)陰不足,脈行怠慢。后世醫(yī)家將汗出、脈浮緩的太陽(yáng)中風(fēng),稱之為太陽(yáng)中風(fēng)表虛證。
【原文】太陽(yáng)病,發(fā)熱汗出者,此為榮弱衛(wèi)強(qiáng)[1],故使汗出,欲救邪風(fēng)[2]者,宜桂枝湯。(傷寒論:95)
注釋:
[1]榮弱衛(wèi)強(qiáng):即“陽(yáng)浮而陰弱”之互辭,榮弱,即營(yíng)弱、陰弱,是邪氣襲表,腠理疏松而汗出,汗出后營(yíng)陰相對(duì)不足;衛(wèi)強(qiáng),即陽(yáng)浮,是邪氣襲表,衛(wèi)陽(yáng)浮盛抗邪于外。
[2]欲救邪風(fēng):指意欲治療風(fēng)邪引起的太陽(yáng)病中風(fēng)證。欲,意欲;救,是解除或治療意;邪風(fēng),即風(fēng)邪。
太陽(yáng)病發(fā)熱,汗出,治用桂枝湯解肌祛風(fēng),調(diào)和營(yíng)衛(wèi)。其“榮弱衛(wèi)強(qiáng)”的病機(jī)與“陽(yáng)浮而陰弱”同理,后世多稱之為營(yíng)衛(wèi)不調(diào),或營(yíng)衛(wèi)不和。
【原文】太陽(yáng)病,頭痛,發(fā)熱,汗出,惡風(fēng),桂枝湯主之。(傷寒論:13)
太陽(yáng)病頭痛,發(fā)熱,汗出,惡風(fēng)者,屬太陽(yáng)病中風(fēng)證,治用桂枝湯。若頭痛,發(fā)熱,惡風(fēng),無(wú)汗者,可與麻黃湯。本證因有汗出,故用桂枝湯。
【原文】太陽(yáng)病,初服[1]桂枝湯,反煩不解者,先刺風(fēng)池[2]、風(fēng)府[3],卻與桂枝湯則愈。(傷寒論:24)
注釋:
[1]初服:桂枝湯煎成,分3次溫服,初服指第1次服藥。
[2]風(fēng)池:足少陽(yáng)經(jīng)穴,枕骨粗隆直下凹陷與乳突連線之中點(diǎn),兩筋凹陷處。
[3]風(fēng)府:督脈經(jīng)穴,項(xiàng)后入發(fā)際1寸,枕骨與第1頸椎之間。
太陽(yáng)病中風(fēng)證,初服桂枝湯反煩而不解者,是因受邪較重,服桂枝湯后正氣得藥力之助,欲祛邪外出,但力所不及,正邪相爭(zhēng),邪郁不解,陽(yáng)郁不宣,故反煩而病不解。治療之法,當(dāng)先針刺風(fēng)池、風(fēng)府穴,以疏通經(jīng)絡(luò)而宣泄邪氣,然后再服桂枝湯,病必痊愈。
【原文】太陽(yáng)病,外證[1]未解,脈浮弱者,當(dāng)以汗解,宜桂枝湯。(傷寒論:42)
注釋:
[1]外證:這里指太陽(yáng)表證。
太陽(yáng)病,外證未解,仍見(jiàn)發(fā)熱、惡寒、頭痛等癥,若脈浮弱,正氣稍虛者,宜用桂枝湯汗解,因其發(fā)汗之力較弱,不會(huì)傷及正氣。
【原文】太陽(yáng)病,先發(fā)汗不解,而復(fù)下之,脈浮者不愈。浮為在外,而反下之,故令不愈。今脈浮,故在外,當(dāng)須解外則愈,宜桂枝湯。(傷寒論:45)
太陽(yáng)病,先用發(fā)汗法而病不解,蓋汗法不當(dāng),或病重藥輕,而又誤用攻下,脈象浮者為病不愈。脈浮是有表證,反用攻下故不愈。如果攻下后尚未發(fā)生里虛的變證,脈象仍浮,表證仍在者,可繼續(xù)用桂枝湯發(fā)汗解表。
【原文】傷寒發(fā)汗已解,半日許復(fù)煩[1],脈浮數(shù)者,可更發(fā)汗,宜桂枝湯。(傷寒論:57)
注釋:
[1]復(fù)煩:煩,指在表的癥狀,如發(fā)熱、惡寒、頭痛、脈浮等癥。復(fù)煩,指重復(fù)出現(xiàn)上述脈癥。
太陽(yáng)病傷寒證,已用過(guò)麻黃湯發(fā)汗,而病解半日,又出現(xiàn)復(fù)煩,脈浮數(shù),為余邪未凈,移時(shí)復(fù)發(fā),故煩而脈不得靜。治宜再用桂枝湯解肌祛風(fēng),調(diào)和營(yíng)衛(wèi),以祛凈其邪。
【原文】太陽(yáng)病,下之后,其氣上沖[1]者,可與[2]桂枝湯,方用前法[3];若不上沖者,不得與之。(傷寒論:15)
注釋:
[1]其氣上沖:指胸中有氣上逆之感,為正氣不虛。另有人認(rèn)為是太陽(yáng)表證仍在。
[2]可與:含斟酌意,意乃不可貿(mào)然用藥。
[3]方用前法:指采用桂枝湯方后所言的煎服與調(diào)護(hù)方法。
太陽(yáng)病誤下后,其氣上沖,為正氣未衰,表邪尚未內(nèi)陷,仍有外解之機(jī),可與桂枝湯以祛邪解表。若誤下后,其氣不上沖,為正氣受損,正不勝邪,外邪內(nèi)陷入里,則不能用桂枝湯治療。
【原文】桂枝[1]本為解肌[2],若其人脈浮緊,發(fā)熱汗不出者,不可與之也。常須識(shí)[3]此,勿令誤也。(傷寒論:16)
注釋:
[1]桂枝:即桂枝湯。
[2]解?。杭唇饧“l(fā)汗,指其方是發(fā)汗之緩劑。
[3]識(shí):記住之意。
桂枝湯本為解肌發(fā)汗之輕緩劑,若脈浮緊,發(fā)熱汗不出者,為太陽(yáng)病傷寒證,當(dāng)用發(fā)汗峻劑麻黃湯,否則病重藥輕則延誤治療。醫(yī)者應(yīng)常謹(jǐn)記在心,避免臨證誤用,故曰“常須識(shí)此,勿令誤也”。
【原文】若酒客病,不可與桂枝湯,得之則嘔,以酒客不喜甘故也。(傷寒論:17)
平時(shí)嗜好飲酒之人,每多濕熱內(nèi)蘊(yùn),而桂枝湯辛甘溫,辛溫助熱,甘味助濕,誤服之則使?jié)駸巅斩?,胃氣不降,可引發(fā)嘔吐。此以酒客為例,提示內(nèi)蘊(yùn)濕熱者禁用桂枝湯。
【原文】凡服桂枝湯吐者,其后必吐膿血也。(傷寒論:19)
桂枝湯為辛溫之劑,故凡里熱壅盛者不可服之;若誤服之助長(zhǎng)里熱,傷及血絡(luò),可釀成膿血。
【原文】太陰病,脈浮者,可發(fā)汗,宜桂枝湯。(傷寒論:276)
太陰病屬里虛寒證,脈當(dāng)沉,今太陰病脈反浮者,為太陰病兼太陽(yáng)表虛證,治宜桂枝湯。蓋桂枝湯屬發(fā)汗輕劑,外能解肌散風(fēng)寒而調(diào)和營(yíng)衛(wèi),內(nèi)能調(diào)和脾胃而助營(yíng)衛(wèi)生化之源,是寓汗法于和法之中,尤宜于素體虛弱而患外感者。本證不用麻黃湯者,因該方為發(fā)汗峻劑,只宜于傷寒表實(shí)證。
【原文】吐利止,而身痛不休者,當(dāng)消息[1]和解其外,宜桂枝湯小和[2]之。(傷寒論:387)
注釋:
[1]消息:有斟酌之意。
[2]小和:微微調(diào)和。
桂枝湯治霍亂里和而表未和證?;魜y表里俱病者,經(jīng)治療吐利已止,里氣已趨于恢復(fù),但身痛不休,為表證仍在,此時(shí)可酌情用桂枝湯,以微調(diào)營(yíng)衛(wèi),解表散邪,并能兼顧脾胃之氣。
【原文】病常自汗出者,此為榮氣和,榮氣和[1]者,外不諧[2],以衛(wèi)氣不共榮氣諧和故爾。以榮行脈中,衛(wèi)行脈外,復(fù)發(fā)其汗,榮衛(wèi)和則愈,宜桂枝湯。(傷寒論:53)
注釋:
[1]榮氣和:榮氣,即營(yíng)氣。營(yíng)氣和,即營(yíng)氣調(diào)和而未受邪之意。
[2]外不諧:外,指衛(wèi)氣。外不諧,指衛(wèi)氣功能失調(diào),而與營(yíng)氣不和諧。
桂枝湯治雜病自汗。病者經(jīng)常自汗出,而無(wú)發(fā)熱、惡風(fēng)、頭痛等癥,可排除太陽(yáng)中風(fēng),當(dāng)屬雜病自汗。營(yíng)衛(wèi)二氣,衛(wèi)行脈外,而敷布于表,司固外開(kāi)闔之權(quán);營(yíng)行脈中,調(diào)和五臟,灑陳六腑。衛(wèi)在外為營(yíng)之使,營(yíng)在內(nèi)為衛(wèi)之守,是為生理之常態(tài),即謂之營(yíng)衛(wèi)調(diào)和。今衛(wèi)氣不能行于外,失其開(kāi)闔固攝之權(quán),以致腠理不密,而營(yíng)氣在內(nèi),雖未受邪,但營(yíng)陰難以內(nèi)守,故常自汗出。 “以衛(wèi)氣不共榮氣諧和故爾”,即營(yíng)衛(wèi)失調(diào)而致自汗。方用桂枝湯“復(fù)發(fā)其汗”,促使?fàn)I衛(wèi)調(diào)和,則自汗痊愈。
【原文】病人藏?zé)o他病[1],時(shí)發(fā)熱自汗出而不愈者,此衛(wèi)氣不和也。先其時(shí)[2]發(fā)汗則愈,宜桂枝湯。(傷寒論:54)
注釋:
[1]藏?zé)o他?。褐概K腑無(wú)病。
[2]先其時(shí):指在發(fā)熱自汗之前。
桂枝湯治自汗不愈。臟腑無(wú)疾,病人時(shí)發(fā)熱自汗出,當(dāng)責(zé)之于營(yíng)衛(wèi)失調(diào)。衛(wèi)氣為陽(yáng),衛(wèi)外以司固密,今衛(wèi)氣不和,開(kāi)闔固密失常,營(yíng)陰不得內(nèi)守,故時(shí)發(fā)熱自汗出,此非風(fēng)寒外感,為衛(wèi)氣與營(yíng)氣不相和諧的雜癥,亦可用桂枝湯發(fā)汗以調(diào)和營(yíng)衛(wèi)。 “先其時(shí)發(fā)汗則愈”,即在尚未發(fā)熱汗出之前用桂枝湯,既可發(fā)揮藥物發(fā)汗作用,又可防止“汗出如水流漓”。
【原文】下利腹脹滿,身體疼痛者,先溫其里,乃攻其表。溫里宜四逆湯[1],攻表宜桂枝湯[2]。(金匱下利:36)
桂枝湯方
桂枝三兩(去皮) 芍藥三兩 甘草二兩(炙) 生姜三兩 大棗十二枚
上五味,咀,以水七升,微火煮取三升,去滓,適寒溫服一升,服已須臾,啜稀粥一升,以助藥力,溫覆令一時(shí)許,遍身
微似有汗者,益佳,不可令如水淋漓。若一服汗出病差,停后服。
注釋:
[1]四逆湯:見(jiàn)經(jīng)方溫里劑。
[2]桂枝湯:《傷寒論》中大棗有“擘”字;另外,方后語(yǔ)有異。
病下利清谷,腹脹滿,并見(jiàn)身體疼痛,為脾腎虛寒,兼有太陽(yáng)表證,屬表里俱病,治宜先用四逆湯溫里散寒,待里證得治,里氣恢復(fù)后,再用桂枝湯解肌發(fā)汗,以治表證。
【原文】師曰:婦人得平脈[1],陰脈小弱[2],其人渴[3]。不能食,無(wú)寒熱,名妊娠,桂枝湯主之(方見(jiàn)利中)。于法[4]六十日當(dāng)有此證,設(shè)有醫(yī)治逆[5]者,卻一月[6]加吐下者,則絕之[7]。(金匱妊娠:1)
注釋:
[1]平脈:指平和無(wú)病之脈。
[2]陰脈小弱:陰脈,指尺脈;小弱,即稍弱。
[3]渴:《金匱要略心典》作“嘔”,可從。
[4]于法:法,即規(guī)律。于法,指按一般規(guī)律。
[5]治逆:指誤治。
[6]卻一月:指退后1個(gè)月。
[7]則絕之:絕,即斷絕。則絕之,約有3種不同認(rèn)識(shí):一是停止用藥,用飲食調(diào)理;二是進(jìn)一步治療,以消除病根;三是終止妊娠,杜絕劣胎。
桂枝湯治妊娠惡阻。婦人妊娠,停經(jīng)2個(gè)月左右,其脈平和,尺脈稍弱,并見(jiàn)嘔吐,不能食,無(wú)寒熱。此證亦為妊娠早期反應(yīng)。
本證為婦人妊娠后,陰血不足,胎氣上逆。婦人初妊,2個(gè)月左右,胎元初結(jié),經(jīng)血?dú)w胞養(yǎng)胎,以致母體陰血相對(duì)不足,脈道不充,故尺脈小弱。若妊娠3個(gè)月后,隨著胎氣的逐漸旺盛,尺脈可出現(xiàn)滑疾之象,如《素問(wèn)·平人氣象論》云:“婦人手少陰脈動(dòng)甚者,妊子也?!薄秱浼鼻Ы鹨健分^:“三月尺脈數(shù)。”李士材謂:“滑疾而散,胎必三月?!贝巳焉飮I吐,不能食,為脾胃虛弱,胎氣上逆,胃失和降。因沖脈起于胞中,隸屬于陽(yáng)明,故胎氣隨沖脈之氣上逆時(shí)必夾胃氣上逆。身無(wú)寒熱,排除了外感疾患。方用桂枝湯調(diào)和脾胃陰陽(yáng),建立中氣,化生氣血,以養(yǎng)胎元。
若醫(yī)者不知為妊娠,治療失當(dāng),出現(xiàn)嘔吐與泄瀉并見(jiàn)者,必致氣血津液耗傷,損及胎元,此時(shí),或采取積極措施治病保胎,或終止妊娠,可權(quán)衡利弊處治之。
【用方思路】桂枝湯居經(jīng)方之首,臨證應(yīng)用極為廣泛,外感與內(nèi)傷均可應(yīng)用。徐忠可《金匱要略論注》云:“此湯,表證得之,為解肌和榮衛(wèi),內(nèi)證得之,為化氣調(diào)陰陽(yáng)。”仲景以桂枝湯為母方,其加減變化方最多,如桂枝加黃芪湯、桂枝去芍藥加附子湯、小建中湯等;桂枝湯也可與其他方合方化裁,如桂枝麻黃各半湯、柴胡桂枝湯等。凡用桂枝湯加減變化者,總有其適應(yīng)證的基本要素,或?yàn)橥飧袪I(yíng)衛(wèi)失調(diào),或?yàn)槠⑽竷?nèi)傷,或?yàn)殛庩?yáng)失調(diào)。亦有人認(rèn)為桂枝湯為和解劑,故將其歸入和法之用方,即其有調(diào)和營(yíng)衛(wèi)、調(diào)和陰陽(yáng)、調(diào)和脾胃的作用。
經(jīng)方用桂枝湯治療太陽(yáng)中風(fēng)、產(chǎn)后中風(fēng)、妊娠嘔吐等;當(dāng)今臨床用于治療感冒、空調(diào)綜合征、過(guò)敏性鼻炎、蕁麻疹、老年皮膚瘙癢癥、多發(fā)性脈管炎、多形紅斑、凍瘡、小兒多動(dòng)癥等疾病。
【醫(yī)案舉例】(1)李士材醫(yī)案:儒者吳君明,傷寒六日,譫語(yǔ)狂笑,頭痛有汗,大便不通,小便自利。眾議承氣湯下之。士材診其脈浮而大,因思仲景曰:傷寒不大便六七日,頭痛有熱,小便清者,知不在里,仍在表也。方今仲冬,宜與桂枝湯。眾皆咋舌,以譫狂為陽(yáng)盛,桂枝入口必?cái)酪?。李曰:汗多神昏,故發(fā)譫妄。雖不大便,腹無(wú)所苦,和其營(yíng)衛(wèi),必自愈耳。遂違眾用之。及夜而笑語(yǔ)皆止,明日大便自通,故病變多端,不可膠執(zhí)。向使狐疑而用下藥,其可活乎?[俞震.古今醫(yī)案按.北京:中國(guó)中醫(yī)藥出版社,1998:30.]
(2)醫(yī)案:劉某,男,48歲。初夏患感冒,頭痛發(fā)熱汗出,在發(fā)熱不甚時(shí),而愈撤除衣被以自適,然稍一遇風(fēng),則嗇嗇,淅淅而惡風(fēng)為甚。于是又須著衣覆被以自衛(wèi),然惡風(fēng)雖去,而發(fā)熱汗出又來(lái)。切其脈浮緩,舌苔白潤(rùn),辨為太陽(yáng)病中風(fēng)證。投桂枝湯溫覆,啜粥取汗而病愈。[劉渡舟,聶惠民,傅世垣.傷寒挈要.北京:人民衛(wèi)生出版社,1983.]
(3)班秀文醫(yī)案:李某,女,25歲。1991年1月18日因產(chǎn)后自汗23天就診。自訴剖宮產(chǎn)術(shù)后出現(xiàn)涔涔汗出,不能自止,動(dòng)則益甚,每日更衣數(shù)次,伴頭痛,惡露量少而色暗,面色蒼白,舌質(zhì)淡,邊有齒印,脈細(xì)緩。證屬產(chǎn)后營(yíng)血虧損,衛(wèi)陽(yáng)失固。治宜甘溫扶陽(yáng)、調(diào)和營(yíng)衛(wèi)、固表斂汗之法。方選桂枝湯加味:桂枝6g,白芍10g,當(dāng)歸10g,益母草10g,大棗10g,炙甘草10g,生姜6g。水煎服。服藥3劑后自汗十減七八,惡露少,色淡。守原方加金櫻子10g、麻黃根10g,以固澀止汗。又8劑,自汗止,惡露凈。[李莉.班秀文教授運(yùn)用桂枝湯經(jīng)驗(yàn).廣西中醫(yī)藥,1992,(4):15.]