- 圍爐夜話
- (清)王永彬 何攀譯注
- 508字
- 2021-04-22 15:31:53
〇一六
每見(jiàn)待子弟嚴(yán)厲者,易至成德;
姑息者,多有敗行,
則父兄之教育所系也。
又見(jiàn)有子弟聰穎者,忽入下流?;
庸愚者,轉(zhuǎn)為上達(dá)?,
則父兄之培植所關(guān)也。
人品之不高,總為一利字看不破;
學(xué)業(yè)之不進(jìn),總為一懶字丟不開(kāi)。
德足以感人,
而以有德當(dāng)大權(quán),其感尤速;
財(cái)足以累己,
而以有財(cái)處亂世,其累尤深。
注釋
①下流:下品,人格卑劣。
②上達(dá):上等人品。
譯文
常見(jiàn)長(zhǎng)者對(duì)待后輩嚴(yán)厲要求,容易讓他們養(yǎng)成品德;對(duì)后輩總是容忍,他們很多都成了品行敗壞的人。可見(jiàn)父兄的教育關(guān)系多么重大。又見(jiàn)到聰明的后輩,忽然變得人品低劣;資質(zhì)平平的后輩,反而人品高尚。可見(jiàn)父兄的培植多么重要。
人品不高,總是因?yàn)榭床黄埔粋€(gè)“利”字;學(xué)業(yè)不成,總是因?yàn)閬G不開(kāi)一個(gè)“懶”字。
品德足以感化他人,憑借有品德而掌大權(quán),感化世人尤其迅速;財(cái)富足以牽累自己,坐擁財(cái)富而身處亂世,牽累尤其深重。
簡(jiǎn)評(píng)
韓愈說(shuō):“業(yè)精于勤荒于嬉,行成于思?xì)в陔S。”學(xué)業(yè)由于勤奮而專精,由于嬉玩而荒廢;德行成就于獨(dú)立思索,敗壞于盲從他人。在求學(xué)之路上,勤奮的人注定要比懶惰的人收獲更多,會(huì)獨(dú)立思考的人要比盲從權(quán)威的人幸福得多。
手握重權(quán)而又能以德感人,這樣的人自然是賢者。擁有財(cái)富而遭逢亂世,選擇仍舊比普通人多一些。