自序

掃一掃,進入課程
《〈醫易義〉今注今譯》是《易經與中醫學》補充教材之一。為了教學方便,故注譯務求其詳。自《中華日報》在《中華醫藥專刊》連載以來,主編張箕良先生一再來信說:“有為數眾多讀者,要求提前出版專書,以便首尾相連研閱?!?/p>
《醫易義》為明醫張介賓氏一篇精簡學術性論文,我注釋它,旨在彰顯其融醫于《易》的成就,復望后之來者,理解中醫之理論基礎根源于《易》。不知《易》,固不足以言太醫;不明《易》,亦不足以突破今日醫學諸多瓶頸。張氏為醫學大家,但非易學大家,然其易學造詣,揆諸古今醫家,鮮有能與之相提并論者;蓋有之矣,我未之見也。
今注今譯,乃因人成事之釋作,何以言之?因為全文思想依張氏之意,架構體系遵張氏之法。我的注解,雖然超出其范疇許多,甚至借題發揮,指出其在易學上若干缺失,但畢竟還是他的。以之作為補充教材可,以之為學術著作,在整個思想體系上,則嫌不足。
今年春,陳立公夫子召集全院研究所碩、博士班師生講話,欲建立“安內攘外中國醫藥學之體系”。安內攘外,從中醫言,則為“扶正祛邪”。幾經研商,筆者被分配有關《易經與中醫學》,并限五月底前交稿,迫不得已,夜以繼日,埋首案頭,如期完成三十萬余言,計分下列四章:
第一章 緒論:《易經》與《內經》
第二章 河洛與中醫
第三章 圖象與卦爻
第四章 “安內攘外”論
每一章節均與中醫理論相結合,并將之列為“上編”。原注《醫易義》,為免重復,經略加刪削,列為“下編”。雖難盡如人意,然在思想體系上,則較有脈絡可循。在中國醫學史上,它是第一本試航的處女作,所以并不成熟。
孟子曰:“有不虞之譽,有求全之毀。”不虞之譽,非我所欲也;求全之毀,則為學術日新又新之自然趨勢,理所當然。諸祈海內外大雅君子有以教我。
本書之命名,為立公所創,開設此課,亦為立公之意,付梓之前,復蒙賜頒中醫之理論基礎一文為序。今歲又欣逢立公九秩嵩齡華誕,謹以芻蕘之獻、華封之祝、九如之頌,以申愚忱于萬一。
本書初稿甫成,經分請益于中醫泰山北斗——馬教授光亞、黃副院長維三、魏教授受田,惠蒙賜序作跋,溢美之辭,愧何敢當,謹此致謝。
江西臨川黃紹祖
一九八九年父親節