第8章 李白
- 飛花令·楊(中國(guó)文化·古典詩(shī)詞品鑒)
- 素心落雪編著
- 3022字
- 2020-11-25 16:49:38
李白(701—762),字太白,號(hào)青蓮居士,又號(hào)“謫仙人”,是盛唐偉大的浪漫主義詩(shī)人,被譽(yù)為“詩(shī)仙”,與杜甫并稱為“李杜”。其樂(lè)府、歌行及絕句成就為最高,詩(shī)歌汪洋恣肆,想象奇特,對(duì)后世影響很大。
舊苑荒臺(tái)楊柳新,菱歌清唱不勝春
蘇臺(tái)覽古
唐·李白
舊苑荒臺(tái)楊柳新,菱歌清唱不勝春。
只今惟有西江月,曾照吳王宮里人。
注釋
覽:觀覽。
不勝春:不盡的春意。
簡(jiǎn)析
此詩(shī)描寫了姑蘇臺(tái)的變化,通過(guò)原來(lái)和現(xiàn)在的一個(gè)對(duì)比,展現(xiàn)了不同時(shí)期的姑蘇臺(tái),表達(dá)了自己的一種感慨。詩(shī)的剛開(kāi)始寫的“舊苑荒臺(tái)”,一個(gè)舊、一個(gè)荒字寫出了姑蘇臺(tái)的破敗不堪,這種破敗之下展現(xiàn)了作者內(nèi)心的情感,是一種極感傷的心境,是一種悲涼和哀愁;而“楊柳新”,話鋒一轉(zhuǎn),不再是破舊的事物了,而是以極清麗的物色,寫吐了新芽的楊柳,展現(xiàn)一種內(nèi)心的喜悅之感。等到詩(shī)歌的第二句,詩(shī)人繼續(xù)對(duì)這種感受做進(jìn)一步烘托。一曲曲悠揚(yáng)悅耳的江南小調(diào)從柳岸湖中傳來(lái),這些曲調(diào)是那么的柔和,透露出無(wú)限的柔情,這樣甜蜜的情感夾雜在人世間不盡的春花春月之中,更是增加了一種喜悅和美。在這樣的景色之下,引出了文章的三四兩句,開(kāi)始轉(zhuǎn)向?qū)憙?nèi)心的情感。正是這些歌聲,勾起詩(shī)人的無(wú)限悵惘:詩(shī)人通過(guò)這些聲音開(kāi)始回憶,去想昔日的春柳春花、想到吳王生活的驕奢、想到西施的明艷美麗,以及他們花前月下的歌舞追歡、館娃宮中,漫漫長(zhǎng)夜,大家飲酒的情景都不斷在詩(shī)人的腦海中盤旋浮動(dòng),這些景象的出現(xiàn)使詩(shī)人的內(nèi)心躁動(dòng)不安。本首詩(shī)歌描寫了姑蘇臺(tái)的今昔變化,通過(guò)這種變化的對(duì)比,突出了春光依舊而窮奢極欲的帝王已無(wú)處尋覓的現(xiàn)實(shí),表達(dá)了詩(shī)人對(duì)昔盛今衰的感慨之情,同時(shí)也展現(xiàn)了詩(shī)人的理想抱負(fù),對(duì)盛世的一種期盼和向往。
背景
此詩(shī)當(dāng)是唐玄宗開(kāi)元十五年(727)春李白由越州回到蘇州游姑蘇臺(tái)時(shí)所做。
名家點(diǎn)評(píng)
〔明〕高棅:作法圓轉(zhuǎn),妙在“只今惟有”四字。(《唐詩(shī)正聲》)
〔明〕高棅:千萬(wàn)怨恨人,便不能為一語(yǔ)。(《批點(diǎn)唐詩(shī)正聲》)
〔明〕李攀龍:此首傷今思古,后作思古傷今,得力全在“只今惟有”四字。(《唐詩(shī)直解》)
楊花落盡子規(guī)啼,聞道龍標(biāo)過(guò)五溪
聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄
唐·李白
楊花落盡子規(guī)啼,聞道龍標(biāo)過(guò)五溪。
我寄愁心與明月,隨君直到夜郎西。
注釋
楊花:柳絮。
龍標(biāo):詩(shī)中指王昌齡,古人常用官職或任官之地的州縣名來(lái)稱呼一個(gè)人。
與:給。
簡(jiǎn)析
這首詩(shī)是李白在揚(yáng)州聽(tīng)到好友王昌齡被貶后寫下的。“楊花落盡子規(guī)啼,聞道龍標(biāo)過(guò)五溪”說(shuō)的是在楊花落完,杜鵑鳥(niǎo)啼鳴的時(shí)候,我聽(tīng)說(shuō)您被貶為龍標(biāo)尉,龍標(biāo)地方十分偏遠(yuǎn),要經(jīng)過(guò)五溪。這句詩(shī)寫景并點(diǎn)明了時(shí)節(jié),這個(gè)時(shí)節(jié)正是一個(gè)傷感的春季,而杜鵑鳥(niǎo)的啼叫也是十分的哀婉凄切,詩(shī)歌的第一句就渲染了這樣一種悲涼的氣氛。后面一句講明了地點(diǎn),從詩(shī)中可以看到這個(gè)地點(diǎn)要繞過(guò)好多地方,從地方之間的距離寫出了遷謫距離的荒遠(yuǎn),而且這樣邊遠(yuǎn)的地區(qū),道路也是十分艱難,更說(shuō)明了以后見(jiàn)面的困難,側(cè)面烘托詩(shī)人的相思和不舍之情。等到詩(shī)歌的后兩句,寫的是“我寄愁心與明月,隨君直到夜郎西”,這一句,寫的是我把我憂愁的心思寄托給明暖的月亮,希望它能隨著風(fēng)一直陪著您到夜郎以西。雖然自己去不了,雖然人隔兩地,難以相從,但是大家都可以看見(jiàn)明月,于是詩(shī)人將這愁情寄托給明月了,這一句巧用了明月這樣的意象,把自己的相思之情表現(xiàn)得淋漓盡致。而且,全詩(shī)選擇了楊花、子規(guī)、明月等意象,都帶有別離的成分,這讓全詩(shī)的意象表現(xiàn)得更為明顯和突出。詩(shī)人并不是意象的簡(jiǎn)單堆砌,而是通過(guò)奇特的想象力編織出一個(gè)朦朧的夢(mèng)境,表達(dá)作者對(duì)王昌齡懷才不遇的惋惜與同情之意,也把自己對(duì)他的祝福和思念寫在了詩(shī)里。
背景
此詩(shī)一說(shuō)約作于唐玄宗天寶八載(749),一說(shuō)約作于唐玄宗天寶十二載(753)。當(dāng)時(shí)王昌齡從江寧丞被貶為龍標(biāo)縣(今湖南懷化黔陽(yáng)縣)尉,李白在揚(yáng)州聽(tīng)到好友被貶后寫下了這首詩(shī)。
名家點(diǎn)評(píng)
〔明〕高棅:太白絕句,篇篇只與人別,如《寄王昌齡》《送孟浩然》等作,體格無(wú)一分相似,音節(jié)、風(fēng)格,萬(wàn)世一人。(《批點(diǎn)唐詩(shī)正聲》)
〔明〕郭浚:王云:白此詩(shī)兼裁古意,遂成奇語(yǔ)。周云:音節(jié)清哀。(《增訂評(píng)注唐詩(shī)正聲》)
〔明〕凌宏憲:梅禹金曰:曹植“愿作東北風(fēng),吹我入君懷”,齊浣“將心寄明月,流影入君懷”,此詩(shī)兼裁其意,撰成奇語(yǔ)。(《唐詩(shī)廣選》)
昨夜東風(fēng)入武陽(yáng),陌頭楊柳黃金色
早春寄王漢陽(yáng)
唐·李白
聞道春還未相識(shí),走傍寒梅訪消息。
昨夜東風(fēng)入武陽(yáng),陌頭楊柳黃金色。
碧水浩浩云茫茫,美人不來(lái)空斷腸。
預(yù)拂青山一片石,與君連日醉壺觴。
注釋
走傍:走近。
陌(mò):田間東西方向的道路,泛指田間小路。
壺觴(shāng):酒器。
簡(jiǎn)析
這首詩(shī)是作者邀請(qǐng)友人前來(lái)探春暢飲時(shí)寫下的。詩(shī)的前四句主要是圍繞著“春還”二字,通過(guò)寒梅等意象,細(xì)膩生動(dòng)地描寫了早春的氣息,在描繪的過(guò)程中,詩(shī)人并沒(méi)有直接寫春天回歸了,而是通過(guò)寫春天與自己的一種相識(shí),把春天進(jìn)行了擬人化的描寫,寫春天悄然回歸,而這種曾經(jīng)的相識(shí)也表達(dá)了詩(shī)人終于迎來(lái)了春天的那種喜悅之情,仿佛自己多年的老友回到身邊,展現(xiàn)了一種欣喜。“聞道春還未相識(shí)”,是說(shuō)只聽(tīng)到春天回來(lái)了,還沒(méi)有見(jiàn)到她,用一種聽(tīng)說(shuō)的語(yǔ)氣,在字里行間流露出急于看到春還的心情,更說(shuō)明了詩(shī)人對(duì)春天的期盼和喜愛(ài)。春天的氣息才剛剛萌動(dòng),哪里能親眼見(jiàn)到她呢!“走傍寒梅訪消息”,梅花本來(lái)是沒(méi)有生命的,是植物,而詩(shī)人卻想到了去拜訪梅花,去進(jìn)行一次叩問(wèn),這里運(yùn)用了擬人的修辭手法,不光寫出了自己對(duì)春天的喜愛(ài)和盼望,更是一種詩(shī)人內(nèi)心的激動(dòng),那種興奮的感情躍然紙上了。“昨夜東風(fēng)入武陽(yáng)”一句是寫春天終于歸來(lái)了。“陌頭楊柳黃金色”一句是寫早春的動(dòng)人景象,用楊柳這種早春的意象,把春天來(lái)的時(shí)候的景象展現(xiàn)出來(lái)了。“黃金色”是一種嫩嫩的鴨黃之色,不僅有生機(jī),更展現(xiàn)了春天明媚的景象,全詩(shī)至此才暗暗點(diǎn)明詩(shī)人終于看到了“春還”,盼到了春天。詩(shī)的后四句是邀請(qǐng)友人前來(lái)喝酒,一起欣賞春天的美景。“預(yù)拂青山一片石,與君連日醉壺觴”,是說(shuō)自己已經(jīng)預(yù)先將青山中一塊石頭擦干凈了,只等友人來(lái)此痛飲一番,展現(xiàn)自己與友人的親密。
背景
此詩(shī)是上元元年(760)詩(shī)人在江夏時(shí)所做。詩(shī)中表現(xiàn)思念友人的一片真情厚意。
垂楊拂綠水,搖艷東風(fēng)年
折楊柳·垂楊拂綠水
唐·李白
垂楊拂綠水,搖艷東風(fēng)年。
花明玉關(guān)雪,葉暖金窗煙。
美人結(jié)長(zhǎng)想,對(duì)此心凄然。
攀條折春色,遠(yuǎn)寄龍庭前。
注釋
搖艷:美麗的枝條隨風(fēng)飄揚(yáng)。
年:時(shí)節(jié)。
簡(jiǎn)析
《折楊柳》是唐代詩(shī)人李白創(chuàng)作的一首五言律詩(shī),屬樂(lè)府《橫吹曲辭》舊題。這首詩(shī)抒寫的是一個(gè)女子對(duì)丈夫的思念之情。在春光明媚的日子里,面對(duì)著外面的景色,該女子觸景生情,對(duì)征戍在外的丈夫引發(fā)了思念。詩(shī)的上片以寫景為主,通過(guò)描寫春天的景色渲染那種氣氛。詩(shī)的第一句寫春天來(lái)了,低垂的楊樹(shù)在白云和綠水之間蕩漾,它那美麗的枝條隨著春風(fēng)飄揚(yáng),真是十分的嬌美。這里的景色是春天的美,詩(shī)人話鋒一轉(zhuǎn),從花兒爭(zhēng)相開(kāi)放,生機(jī)蓬勃的春天轉(zhuǎn)向了玉門關(guān)外的場(chǎng)景,想到那里是一種冰雪交加的景色,通過(guò)景色的對(duì)比,為后文的抒情奠定了基礎(chǔ)。詩(shī)的下片寫這個(gè)女子的心境,每當(dāng)想起這些景物,她的心里都會(huì)感到十分的惆悵。坐在窗戶前面,只有她獨(dú)自一人,看著天氣回暖,看著葉子逐漸的變化,她的心里是越發(fā)的悲涼,涌現(xiàn)出太多的離愁別緒。面對(duì)此景,她的心中常會(huì)蕩起一種凄涼之感。真想攀折柳條,以遠(yuǎn)寄到情郎所在的龍城前,讓他明白她的一片相思。“遠(yuǎn)寄”一詞寫出女子的丈夫戍邊遙遠(yuǎn),襯托了對(duì)丈夫無(wú)限的思念。全詩(shī)幾乎沒(méi)有提相思的事,但是通過(guò)景物的對(duì)比、通過(guò)該女子的動(dòng)作,她思念丈夫的情感躍然紙上。
背景
該詩(shī)具體創(chuàng)作背景不可考。