- 溫疫論
- 唐文吉 唐文奇譯注
- 646字
- 2020-10-22 15:48:57
邪在胸膈
【題解】
汗、吐、下為去邪三法。邪在表則用汗法;邪在里,偏中下者用下法;偏上者用吐法。《溫疫論》多論下法、汗法,這是因?yàn)橐咝巴鶄魑浮:狗ā⑾路ǘ急容^復(fù)雜,所以書中論述較多,吐法則相對簡單,所以僅本篇論及。所用瓜蒂散,也是東漢張仲景《傷寒論·辨太陽病脈證并治下第七》中的方子,但吳又可在傷寒方的基礎(chǔ)上加生梔子一味,并說可用淡豆豉代替瓜蒂,這一下子就有了梔子豉湯的意味。梔子豉湯是《傷寒論·辨太陽病脈證并治中第六》中的方劑,用于輕宣上焦郁熱。能將瓜蒂散如此加減出入,的確是善用仲景方。
溫疫,胸膈滿悶,心煩喜嘔,欲吐不吐,雖吐而不得大吐,腹不滿,欲飲不能飲,欲食不能食,此疫邪留于胸膈,宜瓜蒂散吐之①。
瓜蒂散
甜瓜蒂一錢 赤小豆二錢,研碎 生山梔仁二錢
上用水二鐘,煎一鐘,后入赤豆,煎至八分,先服四分,一時后不吐,再服盡。吐之未盡,煩滿尚存者,再煎服。如無瓜蒂,以淡豆豉二錢代用。
【注釋】
①宜瓜蒂散吐之:適合用瓜蒂散來催吐。吐法,為中醫(yī)治病的“八法”之一,八法分別是:汗、吐、下、和、溫、清、消、補(bǔ)。
【譯文】
溫疫,胸膈部位脹滿憋悶,心煩,有要嘔吐的感覺,又吐不出來,即使吐出來了也不能大吐;腹部不脹,想喝水又不能喝,想吃東西又吃不下,這是溫疫之邪留在了胸膈,宜用瓜蒂散來催吐。
瓜蒂散
甜瓜蒂一錢 赤小豆二錢,研碎 生山梔仁二錢
以上藥用水二鐘,煎成一鐘,再放赤小豆,煎至一鐘的八成,先喝一半,一個時辰后不吐,再把剩下的喝完。如果沒有吐盡,仍感覺心煩、痞滿,再煎服一劑。如果沒有瓜蒂,可以用淡豆豉二錢代用。
推薦閱讀
- 金剛經(jīng)·心經(jīng)(國學(xué)網(wǎng)原版點(diǎn)注,楊增文、徐俊點(diǎn)校)
- 金剛經(jīng)·心經(jīng)·四十二章經(jīng)·六祖壇經(jīng)(國學(xué)網(wǎng)原版點(diǎn)注,楊增文等點(diǎn)校)
- 唐語林:中華經(jīng)典名著全本全注全譯叢書(下)
- 呻吟語(明清小品)
- 三部律抄一卷
- 論語(古典名著普及文庫)
- 三法度論
- 秦約詩文集:外三種
- 孫子兵法三十六計(jì)全集
- 北史(中華古籍國學(xué)寶典文庫)
- 儒林外史(古典文學(xué)閱讀無障礙本)
- 三國志(中華國學(xué)經(jīng)典精粹)
- 經(jīng)學(xué)博采錄
- 歷代名畫記(中華經(jīng)典名著全本全注全譯)
- 唐語林:中華經(jīng)典名著全本全注全譯叢書(套裝全兩冊)