官术网_书友最值得收藏!

“黃埔新港”與“黃埔島”辯證

《嶺南文史》1986年第2期曾發(fā)表筆者與黃偉合撰的《黃埔港的變遷》一文,指出黃埔港最初得名于海珠區(qū)新滘鎮(zhèn)的黃埔村,而港址數(shù)遷。其后,筆者又在《廣州研究》1987年第1期發(fā)表了《三地一名話黃埔》,在《羊城今古》1994年第3期發(fā)表了《黃埔洲、黃埔島與黃埔港》,進(jìn)一步闡明了黃埔港的變遷過程。筆者的以上觀點(diǎn),現(xiàn)時(shí)已得到學(xué)術(shù)界的認(rèn)可。但看來個(gè)別人士對(duì)其變遷過程仍有誤解,如《嶺南文史》1995年第4期《黃埔古港考察記》即為一例。

《考察記》謂:“古港地處黃埔涌河畔,河面較寬闊,緊靠珠江主航道和黃埔新港。”又謂:“鴉片戰(zhàn)爭后,開五口通商,外國商船普遍更新?lián)Q代,噸位增大,由于黃埔涌的淤泥日積月累,影響海船停泊,因而將黃埔掛號(hào)口移至今屬黃埔區(qū)的長洲島北岸,但仍沿用‘黃埔’之名。20世紀(jì)30年代開發(fā)為黃埔新港,后又演變?yōu)榻裉斓狞S埔開發(fā)區(qū),連地點(diǎn)也變化了。”顯然,《考察記》誤以為“黃埔新港”就在長洲北岸,與黃埔古港相鄰。

同治年間(1862—1874),黃埔掛號(hào)口移至長洲北岸,但仍沿用“黃埔”之名,這是事實(shí)。但說該地“20世紀(jì)30年代開發(fā)為黃埔新港,后又演變?yōu)榻裉斓狞S埔開發(fā)區(qū)”,卻大錯(cuò)特錯(cuò)了。事實(shí)是:1937年,在珠江北岸(不是長洲北岸)的魚珠炮臺(tái)、珠崗村、橫沙鄉(xiāng)、烏沖口一帶興建深水碼頭,當(dāng)時(shí)稱為“黃埔新埠”,即今日的黃埔港。70年代,又在東江口一帶建起“黃埔新港”,于是原有港區(qū)亦稱“黃埔老港”,以示區(qū)別。顯然,《考察記》把長洲北岸的“黃埔”和“黃埔新埠”、“黃埔新港”三者完全混為一談了。

《考察記》還引用了《廣州“番鬼”錄》中譯本“旋泊所的北面是重要的黃埔島”等語。有必要指出,今天的所謂“黃埔島”,實(shí)指長洲。長洲的這個(gè)別名是在黃埔掛號(hào)口遷至長洲北岸后才出現(xiàn)的。而在《廣州“番鬼”錄》所描述的鴉片戰(zhàn)爭前的時(shí)代,還沒有“黃埔島”之名。而只有“黃埔洲”,黃埔村即在其地。《廣州“番鬼”錄》中譯本“黃埔島”的英文原文是Wampoa lsland,按當(dāng)時(shí)的具體情況應(yīng)當(dāng)譯作“黃埔洲”,譯作“黃埔島”雖然詞義上沒有錯(cuò),但實(shí)際上卻是張冠李戴了。關(guān)于這一點(diǎn),筆者《黃埔洲、黃埔島與黃埔港》一文有更詳盡的分析,這里就不多說了。

(刊于《嶺南文史》1996年第3期)

主站蜘蛛池模板: 海晏县| 澎湖县| 禄丰县| 新和县| 罗田县| 抚松县| 河源市| 余姚市| 新疆| 山西省| 拉萨市| 抚州市| 白河县| 通榆县| 桃江县| 眉山市| 敦煌市| 隆德县| 阳曲县| 鄂温| 临洮县| 郯城县| 贵定县| 秦安县| 策勒县| 虞城县| 溆浦县| 广水市| 佛冈县| 嵊泗县| 香河县| 镇雄县| 勃利县| 中西区| 岳阳县| 金门县| 高州市| 西宁市| 遂昌县| 郁南县| 阿瓦提县|