- 跨文化對(duì)話(第38輯)
- 樂黛云 (法)李比雄 錢林森
- 32370字
- 2020-11-06 15:18:25
后革命的幽靈
摘 要:該文以對(duì)“幽靈”一詞所經(jīng)歷的哲學(xué)化過程和動(dòng)因的闡發(fā)為基礎(chǔ),以三組電影文本和網(wǎng)絡(luò)小說文本,即古裝大片、《西游記》電視電影系列的改編和耽美網(wǎng)文,作為闡釋對(duì)象,試圖描述后革命時(shí)代革命幽靈的多重遮蔽與敞開、多重扭曲和顯現(xiàn),進(jìn)而在革命幽靈的復(fù)雜轉(zhuǎn)變中尋找激活當(dāng)下思想的力量和我們新的創(chuàng)生的可能性。
關(guān)鍵詞:幽靈 后革命 古裝巨片 《西游記》 耽美
一、破題或哈姆雷特處境
大家好。今天的題目是《后革命的幽靈》。其中無外乎兩個(gè)關(guān)鍵詞:一是“后革命”,一是“幽靈”。
當(dāng)我們說“后革命”的時(shí)候,必須再次贅言:其英文對(duì)應(yīng)的是post而不是after,即,“后革命”不等于“革命之后”。使用“后革命”是在強(qiáng)調(diào)幾個(gè)層面:一是革命已遠(yuǎn),革命未至;一是已遠(yuǎn)去的革命——革命歷史、革命記憶與革命想象仍然以種種形態(tài)留存、延宕、漂移在我們的現(xiàn)實(shí)中間。同時(shí),革命幽靈的漂移、出沒,并不是簡(jiǎn)單明了地意味著某種革命的可能、革命的威脅、關(guān)于革命的記憶或?qū)Ω锩暮魡荆蛟S剛好相反,是革命在持續(xù)不斷的被幽靈化、債務(wù)化的過程當(dāng)中扭曲著、變形著其自我顯現(xiàn)的方式。這是我所謂的“后革命”。第二個(gè)詞是“幽靈”。大家可能已經(jīng)注意到,至少?gòu)牡吕镞_(dá)以《馬克思的幽靈》為題,撰寫了他晚期最重要的理論著作之一以后,“幽靈”一詞開始經(jīng)歷一次又一次的哲學(xué)化過程,以至有了所謂的“幽靈學(xué)”。因“幽靈學(xué)”的出現(xiàn),《哈姆雷特》再次受到了思想界的青睞。在不同的場(chǎng)域、語(yǔ)境中,人們不斷地提及《哈姆雷特》的幕啟時(shí)刻,論及父親的幽靈、幽靈的指令、復(fù)仇,再度討論喪失行動(dòng)能力的復(fù)仇者。也正是在這樣的上下文里,哈姆雷特式的處境——To be,or not to be——開始以某種方式成了今日——革命已遠(yuǎn)、革命未至的世界現(xiàn)實(shí)之下的思想者與反叛者處境的象喻,換言之,突然之間,我們都成了某種意義上的哈姆雷特。尤其是我們作為人文學(xué)者、思考者,不僅是在學(xué)科的職業(yè)身份上,同時(shí)也是在志向和自我期許與社會(huì)期許的意義上,我們相信自己與人類命運(yùn)、與世界及中國(guó)的現(xiàn)實(shí)和未來相連接,嘗試直面或指認(rèn)并思考充滿變數(shù)、危機(jī)的現(xiàn)實(shí),也許我們會(huì)更清晰地感知并且更深地徘徊,甚至陷溺在一個(gè)幽靈出沒乃至自身正經(jīng)歷幽靈化的現(xiàn)實(shí)之間,我們似乎都負(fù)有某種來自幽靈的指令,關(guān)于社會(huì)正義和解放,但我們同時(shí)經(jīng)歷著介入沖動(dòng)和行動(dòng)坐標(biāo)的缺失。猶太教義核心的一個(gè)詞:彌賽亞與彌賽亞時(shí)間,突然為歐美左翼學(xué)者所鐘愛,似乎正是旁證之一。
當(dāng)然,當(dāng)整個(gè)世界的經(jīng)濟(jì)與階級(jí)結(jié)構(gòu)快速地倒退回“19世紀(jì)末期”(如果皮克提的“硬”經(jīng)濟(jì)學(xué)是對(duì)的),“19世紀(jì)”的文化幽靈也再次清晰聚形。在這兒,我要說的是魯多夫·洛克爾的《六人》(我們這代人的寶典之一)中最著名的一對(duì):哈姆雷特與堂·吉訶德(語(yǔ)義的一對(duì),不是CP的一對(duì)哦——笑)。我借用的,也是在語(yǔ)義層面:指的是因超載的思想和內(nèi)省而喪失了行動(dòng)能力和拒絕內(nèi)省、缺少思考能力的盲目的行動(dòng)者;而這似乎正是今日的批判者與抗衡者的“選擇”與困境——如果你拒絕接受20世紀(jì)末的“大失敗”、拒絕改宗、歸順、拒絕犬儒、拒絕接受這樣的結(jié)論:在全球資本主義之外人類別無選擇,那么你難免陷入這一兩難與尷尬。似乎還要加以補(bǔ)充的是,哈姆雷特和堂·吉訶德都曾是“19世紀(jì)”的英雄;但今天,哈姆雷特尚可借助弗洛伊德的背書而“合法”留存——成為某種病態(tài)或心理癥候,而堂·吉訶德,則幾乎完全喪失了為注定失敗的事業(yè)而戰(zhàn)斗的精神騎士的光環(huán),“恢復(fù)”成了故事中眾人眼里十足的瘋子、傻瓜,也許還要加上:窮酸的失敗者。這是破題(笑):說明我為什么選擇這樣一個(gè)題目——《后革命的幽靈》。我想借助這兩個(gè)關(guān)鍵詞,突顯論題的前提規(guī)定性,也嘗試成為我們今天議題中社會(huì)文化現(xiàn)狀的總體象喻:關(guān)于后革命,關(guān)于幽靈。德里達(dá)曾在《馬克思的幽靈》一書中開宗明義:《共產(chǎn)黨宣言》開篇的第一個(gè)單詞,是幽靈。今天,馬克思主義、世界革命、共產(chǎn)主義的可能性再度成為幽靈。這恐怕是幽靈學(xué)的最重要的語(yǔ)境,也是我提出自己議題的前提和語(yǔ)境。
再一個(gè)補(bǔ)充是:中文里的“幽靈”,不僅對(duì)應(yīng)著馬克思、德里達(dá)那里的Specter(幽靈),還對(duì)應(yīng)著ghost(鬼、鬼魂)。前者是徘徊不去的無名威脅,后者則來自舊世界、死亡國(guó)度,一有機(jī)會(huì),便試圖“奪舍”或借尸還魂的怪影。今天我們嘗試觸碰的,不僅是幽靈——共產(chǎn)主義幽靈,還有鬼魂,來自老中國(guó)深處的鬼魂。
二、代溝與我的選擇
此外,我必須首先坦白的是,令我產(chǎn)生沖動(dòng)要討論類似問題,是因?yàn)榻陙砦沂冀K關(guān)注新技術(shù)革命、新媒體和因此而充滿變動(dòng)和再度重構(gòu)的全球文化工業(yè)、新的產(chǎn)業(yè)鏈和不同以往的文化生產(chǎn)機(jī)制,一種誕生于新技術(shù)與新媒介,準(zhǔn)確地說,是為新技術(shù)和新媒體所生育或曰生產(chǎn)出產(chǎn)業(yè)與消費(fèi)樣態(tài),諸如游戲、網(wǎng)絡(luò)寫作、流行出版物和相互衍生的電視劇、電影、網(wǎng)劇、廣播劇……在類似的文化生態(tài)中,坐標(biāo)需要再度設(shè)定,諸多概念必須重新提出或遭受質(zhì)疑、修訂,很多思考和研究的框架都必須重新界定,諸如說作者、讀者、書寫、創(chuàng)作、原創(chuàng)等等,當(dāng)然,也許更重要的,是諸如文學(xué)、電影、藝術(shù)……我們必須開始碰觸諸如數(shù)據(jù)庫(kù)、數(shù)據(jù)庫(kù)寫作、大數(shù)據(jù)的概念與應(yīng)用,我們必須開始處理諸如“漫威宇宙”、“萌元素”、“腐文化”等等文化事實(shí)。
與這一討論相關(guān)的、另一個(gè)次要的、我個(gè)人的事實(shí)是,近年來,我自認(rèn)最大的變化是平生第一次認(rèn)可了“代溝”的存在。當(dāng)然,在我大學(xué)任教的35年,我無數(shù)次體認(rèn)過“代溝”,但此前那是差異感,那是為不同的文化素材“喂養(yǎng)”的不同代際間的差異,有時(shí)是鴻溝。但我自認(rèn)我曾比較輕松地跨越了這些差異,甚至鴻溝。但這一次,我不再有跨越“代溝”抵達(dá)你們的愿望。我體認(rèn)到的不再僅僅是差異,而是異己感。我意識(shí)到我們之間不再能分享同樣的情感結(jié)構(gòu),基本教養(yǎng)、“直覺”、“常識(shí)”和“邏輯”。而且,或許除了你們是結(jié)構(gòu)化的獨(dú)生子女一代這一事實(shí)之外,我以為真實(shí)存在的,并非代際差異,而正是革命時(shí)代與“后革命”的全球事實(shí)之間的間隔,這種相隔何止天壤。換言之,如果相對(duì)于現(xiàn)代史的常規(guī),或者說依照全球化時(shí)代的新秩序,我、我們才是“異類”。因?yàn)槲覀兪恰按髸r(shí)代的兒女”,是“暴風(fēng)雨中誕生”的。不錯(cuò),也毋需諱言,我、我們也曾置身或參與“告別革命”,但歲月流逝,我才后知后覺地明了,20世紀(jì)、所謂“極端的年代”,不僅印染了我生命的底色,而且,某種召喚、創(chuàng)造新文化與新人的嘗試,深刻地銘寫了我的“基本教養(yǎng)”、情感結(jié)構(gòu)與倫理感。而今,“塵埃落定”、“返璞歸真”。換言之,是我、我們,不是你們,是“文明社會(huì)”、全球化時(shí)代的主導(dǎo)邏輯的“異形”。我意識(shí)到這并非20世紀(jì)60年代美國(guó)總統(tǒng)肯尼迪主導(dǎo)創(chuàng)生的青春文化中的代際之溝,而是世界文化邏輯的顛倒之再顛倒所造就的距離;因此我選擇留在屬于我自己的年代。我的確不擔(dān)心自己成了任何意義上的“九斤老太”,因?yàn)槲疫x擇的位置是邊緣對(duì)中心,夢(mèng)想對(duì)現(xiàn)實(shí),反叛對(duì)秩序,“幼稚”對(duì)成熟(笑)。
也是這一明確的選擇,令我更為急切地回顧、反思“屬于我自己時(shí)代”的文化邏輯。那是一個(gè)為歷史唯物主義所貫穿、所統(tǒng)御的歷史圖景——我求學(xué)的年代,我們的歷史課本不是帝王將相、朝代更迭的歷史,而是農(nóng)民起義的歷史。我們體認(rèn)的歷史不是改朝換代的歷史而是一次一次地反抗、顛覆體制權(quán)力,一次一次地形構(gòu)新世界的努力如何被挫敗,但是且敗且戰(zhàn)的歷史。而且我們相信,這樣的歷史并未終結(jié),仍在延續(xù)中。我們熟悉的歷史金句是“王侯將相寧有種乎”,是“莫道石人一只眼,此物一出天下反”,是“待到秋來九月八,我花開后百花殺”……我少年時(shí)代的夢(mèng)中情人是花榮、武松,是李自成,是陳玉成……(笑)在這幅再度顯影、形構(gòu)的歷史畫卷的中心,是新的歷史主體:人民——曾經(jīng)歷史舞臺(tái)之下的幽冥含混的所在,“歷史的無聲處”。所謂“人民,只有人民,才是創(chuàng)造世界歷史的動(dòng)力”。這是馬克思主義的歷史唯物主義史觀中的概念,新社會(huì)、新文化、新人的核心,是一個(gè)絕對(duì)占據(jù)話語(yǔ)中心的形象,貫穿了我們想象世界并自我想象的方式和坐標(biāo)的始終。然而,在我數(shù)年間的思考與反省中,我越來越清楚地認(rèn)識(shí)到,人民,并非如20世紀(jì)的勝利者們?cè)谄鋵徟性~中所宣稱的那樣,只是一個(gè)宏大敘事中巨型而空洞的能指,一個(gè)隨時(shí)為政治家所盜用并高揚(yáng)的名字,一個(gè)以統(tǒng)治者為頭顱的利維坦——巨型怪獸的身體;不是歐洲現(xiàn)代歷史之初,為絕望、懷舊的貴族、保守主義思想家所指認(rèn)的Masses(庸眾、烏合之眾);也不是后現(xiàn)代論者口中的無名、原子化的“單面人”或“孤獨(dú)的人群”。在人民這一概念和命名中,關(guān)鍵的支撐之一,是馬克思主義的階級(jí)論。但馬克思不曾預(yù)見在“二戰(zhàn)”之后的全球化進(jìn)程及冷戰(zhàn)結(jié)構(gòu)中誕生的所謂“中產(chǎn)階級(jí)”的出現(xiàn),無產(chǎn)階級(jí)亦難于用來直接指涉全球化進(jìn)程所制造的急劇擴(kuò)大的移民群體。因此,階級(jí)的維度無疑仍是圖繪和思考今日世界的重要維度,卻不再直接地代表多數(shù),與人民相重合。如果說,在馬克思那里,無產(chǎn)階級(jí),是資本主義歷史的必然產(chǎn)物,是以自我消亡為目的的歷史性的主體位置,那么,人民,則是20世紀(jì)國(guó)際共產(chǎn)主義運(yùn)動(dòng)和社會(huì)主義實(shí)踐所嘗試召喚的新人的總體命名,一個(gè)朝向未來的主體位置。人民,不是,或不僅是為現(xiàn)代資本主義的生產(chǎn)方式所生產(chǎn)并創(chuàng)生,而是一個(gè)曾經(jīng)被召喚出來,并仍在召喚之中的新社會(huì)、新歷史與新文化的主體,那是一種命名,一道召喚,一個(gè)主體位置。“人民,只有人民才是創(chuàng)造世界歷史的動(dòng)力。”
今天,人民似乎成了遙遠(yuǎn)的20世紀(jì)國(guó)際共產(chǎn)主義運(yùn)動(dòng)與社會(huì)主義國(guó)家實(shí)踐中的歷史角色;但不要忘記,在這一歷史邏輯中,他們更是人類獲救、人類解放的未來主體。在20世紀(jì)50到70年代的當(dāng)代中國(guó)歷史當(dāng)中,“人民”有另一個(gè)更真切、具體的所指:工農(nóng)兵。工農(nóng)兵文藝不僅僅是一種命名方式,也標(biāo)示著一種不同的文化實(shí)踐,不同的文化訴求——新社會(huì)、新文化、新人。過去與未來、歷史與目標(biāo),決定了圍繞著人民,始終存在雙重乃至多重話語(yǔ)及敘事;懸置了這一歷史語(yǔ)境,人民便不是人民,而可能只是大眾或群眾,聯(lián)系著人民的主體地位,歷史唯物主義所創(chuàng)造提供的,不僅是不同視野中的歷史敘述,而且是不同的道德倫理與情感結(jié)構(gòu)/感知結(jié)構(gòu)。諸如在文學(xué)視野為被壓迫群體賦予的道德高度,社會(huì)苦難所具有的某種“自明”的社會(huì)正義性;我們——知識(shí)群體在人民、勞動(dòng)者面前必須的自省與反思態(tài)度:從魯迅所謂“皮袍里榨出的小”到“卑賤者最聰明,高貴者最愚蠢”。我們朝向苦難中人的,不是輕蔑、惡意和刻薄,甚至不是居高臨下的悲憫,而是意識(shí)到并認(rèn)同于他們的尊嚴(yán)以及他們?yōu)楸S凶饑?yán)的抗?fàn)帯jP(guān)于20世紀(jì)的敘述之一是,這是背叛的年代,出自高階級(jí)、上層的人們背叛自己的階級(jí),認(rèn)同了低下階層,與他們同在,為他們而戰(zhàn)。切·格瓦拉所謂的“你們應(yīng)當(dāng)永遠(yuǎn)對(duì)于世界上任何地方的任何非正義的事情,都能產(chǎn)生最強(qiáng)烈的反感。這是一個(gè)革命者的最寶貴的品質(zhì)”。
而我所謂的“代溝”體認(rèn),來自日常生活中的碰撞,更來自今日的種種的流行、社會(huì)想象、公眾意識(shí);其中,關(guān)于人民、關(guān)于歷史唯物主義,關(guān)于階級(jí)、階級(jí)斗爭(zhēng),關(guān)于壓迫與反抗的歷史,不僅是作為一種情感與感知方式,也是作為有效的知識(shí)系統(tǒng),已漸次褪色,乃至蕩然無存。然而,于我,這卻是高度內(nèi)在的底色與譜系。
三、論題的核心與觸發(fā)點(diǎn)
出生、成長(zhǎng)于20世紀(jì)50到60年代,我們的底色中極為濃重的筆墨出自毛澤東,不僅出自“毛澤東思想”,而且出自他某些本土性、個(gè)性化的印染。在此,我們不必引證那段盡人皆知的掌故:法國(guó)大革命爆發(fā),國(guó)王路易十六驚問朝臣:“造反了?”大臣回答:“不,陛下,是革命。”我想強(qiáng)調(diào)的是,造反精神,事實(shí)上成為當(dāng)代中國(guó)文化的,或曰革命文化的重要而突出內(nèi)涵之一。這也是昔日西方左派的激賞之處。在他們看來,這意味著對(duì)千年階級(jí)社會(huì)所重重疊累的奴性文化與奴隸哲學(xué)的宣戰(zhàn),盡管在我看來,革命與秩序正是列寧主義實(shí)踐下誕生的社會(huì)主義國(guó)家、社會(huì)主義文化的緊張與悖論之所在。這一悖謬最終引發(fā)了社會(huì)與文化的結(jié)構(gòu)性改變。那么,其遺產(chǎn)意義正在于,它也曾在一代以上的人那里,銘寫了蔑視權(quán)貴、挑戰(zhàn)權(quán)威、“糞土當(dāng)年萬(wàn)戶侯”的精神氣質(zhì)。今天,我珍視的,是那份我、我們與土地、勞動(dòng)和勞動(dòng)者之間的情感連接,那份對(duì)強(qiáng)者強(qiáng)、對(duì)弱者弱的行為邏輯。
然而,觸動(dòng)了我這一思考方向的,是近年來多系列的流行文本,準(zhǔn)確地說,觸動(dòng)來自熱映影片、電視劇、游戲設(shè)定、各種類型的網(wǎng)文。其中,不僅曾銘寫了我的生命底色的革命文化蕩然無存,可謂風(fēng)流云散、春夢(mèng)無痕;相反,在其中幾乎迎面撞上的,是赫然的、突出的對(duì)權(quán)力、等級(jí)階序的高度敏感與極端自覺。由于這次我所選取的主要是所謂“古風(fēng)”類文本,所以姑且擱置在時(shí)裝、現(xiàn)代都市類中赤裸、無恥、幾近荒誕的(——當(dāng)然是在我的認(rèn)知中)拜金、跪舔類的“霸道總裁文”或娛樂圈名人韻事;擱置對(duì)一邊是金錢、資本無須假面張揚(yáng)即登基即位、稱君作父,一邊則是在新技術(shù)革命面前完全喪失了“天然”合法性披掛的父權(quán)的尷尬、萎靡。在類似“古風(fēng)”類型(毋寧說是王朝故事)中,與(對(duì)我說來)異質(zhì)、異樣間或豐沛細(xì)密的想象力同時(shí)涌現(xiàn)的,不僅是近乎清一色的帝王將相、朝廷后宮、權(quán)謀厚黑故事,而且是亙古悠長(zhǎng)、不曾更動(dòng)的權(quán)力秩序。在幾乎無疑是出自80后、90后之手——“你們的”類似文本中,令我感到震動(dòng)的,固然是其中對(duì)不可逃脫、無可遁形的權(quán)力秩序的深切的、內(nèi)在的認(rèn)可/認(rèn)同,成為文本敘事的先設(shè)之先設(shè);但在我心中甚至喚起了某種悚然感的,卻是此間年輕的作者們對(duì)權(quán)力機(jī)制、對(duì)當(dāng)權(quán)者處境的飽含體認(rèn)的細(xì)密獲知與同情。盡管充滿了穿越與架空,但占據(jù)絕對(duì)的敘事與意義中心的“帝王將相”(或宗師、門主)們,盡管對(duì)文本內(nèi)的弱勢(shì)者遮天蔽日,其自身卻并非全然凌駕一切的超人,并非王權(quán)神話中的真龍?zhí)熳踊驓W洲文化中的君權(quán)神授;相反,他們大都為權(quán)力結(jié)構(gòu)——宦官外戚、朝斗宮斗、法典制度的藤蔓所纏繞、所約束、所困擾,其間,寫作者間或流露出不無痛感的理解與黯晦、略呈疲憊的情感內(nèi)涵。因此,帝王們盡管充當(dāng)著權(quán)力的肉身形象,但也完全可能是權(quán)力結(jié)構(gòu)自身的傀儡和玩物。令我悚然的,固然是人民甚至修辭意義上的“百姓”、“布衣”、“普通人”的文化失蹤,固然是對(duì)高位者的別無選擇的認(rèn)同,但更是情感的投注,更是來自這份深切細(xì)膩的體認(rèn)背后的幽靈感。在我感知中,正是曾經(jīng)存在的、嘗試蕩滌一切、顛覆一切的革命文化賦予了中國(guó)社會(huì)以洞察各種統(tǒng)治/統(tǒng)治者神話的利器與力度;然而,也正是對(duì)革命的疏離,反身成為對(duì)統(tǒng)治、對(duì)舊世界與舊秩序的背書。
事實(shí)上,如果類似文本所表達(dá)的,僅僅是皇權(quán)崇拜、臣民意識(shí),那么,我也許會(huì)說,這是可想而知的文化反動(dòng)或知識(shí)逆流;但這些文本中的文化表征,于我卻顯影為密集的幢幢鬼影——舊世界的鬼魂與后革命的幽靈。因?yàn)椋鼈儾⒉皇悄欠N再倡“多妻制”的、自稱“新儒家”的囈語(yǔ),而是對(duì)前現(xiàn)代之舊文化、舊世界、舊秩序的現(xiàn)代,甚或后現(xiàn)代重構(gòu)版,我甚至可以在其中辨認(rèn)出革命時(shí)代的深深擦痕。然而,正是類似敘事策略,填補(bǔ)了世紀(jì)之交新主流文化的中空狀態(tài),為近乎猙獰的社會(huì)“叢林法則”賦予了可謂飽滿的紋理、肌質(zhì)。其后革命性的突出呈現(xiàn),是一種幾近如饑似渴的對(duì)秩序的敬畏與臣服,即使既存秩序不盡人意甚或極不合理。在類似文本中出現(xiàn)率、重復(fù)率最高的“引文”是 “亡,民苦;興,民亦苦”,是“寧為太平犬,不為亂世人”。考慮到整個(gè)世界在經(jīng)歷了兩次幾乎相銜的世界大戰(zhàn)之后,度過了七十余年的和平歲月;參照著歷經(jīng)中國(guó)革命的世紀(jì)后的中國(guó)崛起的年代,作為在物質(zhì)豐裕年代出生成長(zhǎng)的一代作者,這份如饑似渴的秩序祈愿,其參照,顯然不是戰(zhàn)爭(zhēng)離亂(更有力的參照,便是與之并行的流行時(shí)尚與文化癥候:民國(guó)熱的濫觴;而民國(guó)歷史卻的確是一段為千年蛻變、軍閥割據(jù)、帝國(guó)主義瓜分、遭受侵略占領(lǐng)及全面內(nèi)戰(zhàn)所充滿的時(shí)段),而是經(jīng)歷極為有效的妖魔化的革命歷史與想象。為秩序祈愿所震懾并指涉的,正是為創(chuàng)造和抵達(dá)理想社會(huì)的革命,及其他意義上的劇烈的社會(huì)變革嘗試。這里存在的是聯(lián)系著社會(huì)與時(shí)代的個(gè)人主體;勾勒與索取的,是相對(duì)于金戈鐵馬、血雨腥風(fēng)的大時(shí)代而言的“小時(shí)代”。而為類似幽靈化的“革命想象”所遮蔽的是,革命,從來不是任何意義上的主觀選項(xiàng)。甚至深重的社會(huì)苦難,是社會(huì)革命的必要條件,卻并非決定因素;除了革命的情勢(shì),還必須有諸多革命必須的條件,必須有充分的社會(huì)動(dòng)員和組織過程。革命是暴力性的,但革命并不以暴力為旨?xì)w。當(dāng)然,在最低的、幾乎是扭曲篡改的層次上,革命也是以暴制暴;在另一個(gè)低層面上,面對(duì)不可化解的社會(huì)危機(jī)的總爆發(fā),如果我們沒有或拒絕社會(huì)革命的可能,那么,我們面臨的便只有崩潰——單純的暴力和毀滅;而革命則是一個(gè)包含著社會(huì)政治訴求、政治解決方案與議程目標(biāo)于其中的過程。
我將其稱之為“后革命的幽靈”,正在于,當(dāng)革命時(shí)代、革命歷史與記憶、曾經(jīng)的革命文化看似已完全沒入了歷史的忘懷洞,對(duì)革命文化的倒置實(shí)踐,大時(shí)代遺留的、被陳列展示的歷史創(chuàng)傷,或?qū)⒏锩鼩v史改寫為歷史創(chuàng)傷的文化政治,在將革命記憶與想象進(jìn)一步妖魔化與幽靈化的同時(shí),成為今日社會(huì)面對(duì)革命幽靈的對(duì)話、辯護(hù)與自我勸服。
不錯(cuò),我再一次接近或嘗試去觸摸“你們的”文本,但這一次不是試圖穿越代溝,而只是想獲知,因?yàn)樵陬愃茢?shù)據(jù)庫(kù)寫作/生產(chǎn)的新媒體機(jī)制與產(chǎn)品鏈上,一個(gè)難于區(qū)分制作者和使用者、原創(chuàng)與復(fù)制、產(chǎn)品上游與下游的文化生態(tài)中,在今天全球化的“文本”、“文類”、“文體”的制作、傳播與流動(dòng)中,文本所負(fù)載傳遞的或許不再是“藝術(shù)家”或“藝術(shù)家群落”的思想、價(jià)值取向,而是某種社會(huì)潛意識(shí)、某種并非穩(wěn)健的“公眾常識(shí)”或“后意識(shí)形態(tài)”的意識(shí)形態(tài)。
為此,我選擇了21世紀(jì)十余年間三組文本:世紀(jì)之初的古裝大巨片序列及晚近的《刺客聶隱娘》,孫悟空形象的新世紀(jì)變奏及網(wǎng)文中的古風(fēng)耽美(先別笑——笑)。
(一)古裝巨片與權(quán)力魅影
在此,我選擇的是以2003年張藝謀的《英雄》為肇始、以2006年《滿城盡帶黃金甲》、《夜宴》告一段落的大制作古裝電影序列,其中,李安的《臥虎藏龍》無疑是其成功示范;1995年的《秦頌》、1998年的《荊軻刺秦王》是其前史,而我不大心甘情愿地選擇侯孝賢的《刺客聶隱娘》(2015)作為其“番外”。選擇這一序列作為此一文化研究的對(duì)象,當(dāng)然幾乎與電影藝術(shù)無關(guān)(這也是我不情愿將《刺客聶隱娘》列入的原因——后者的藝術(shù)成就遠(yuǎn)高于前一序列)。因此不評(píng)說其藝術(shù)高下,避免再次被標(biāo)題黨陷害(笑);只說一個(gè)觀影體驗(yàn),這一大巨片序列每看一部,就由衷地原諒了上一部(笑)。我將這一系列電影文本分為三組,分別用以討論三個(gè)層次的權(quán)力再現(xiàn)與文化癥候。
1.“刺秦”序列——主體位置與認(rèn)同的轉(zhuǎn)移
其一是構(gòu)成前史到開篇的刺秦系列。在《英雄》籌備拍攝之際,曾有一則笑話流傳:“一位國(guó)家元首在六年間三度遭刺殺。前兩輪已經(jīng)失敗,第三輪正在緊鑼密鼓的籌備之中。試問此為國(guó)際政治新聞?否。中國(guó)娛樂新聞。”指的正是第五代的三位重要導(dǎo)演在短短的幾年間,先后制作了彼時(shí)制作成本稱最的古裝片——刺秦故事。
我曾專門撰寫過文章討論刺秦系列的社會(huì)、文化及在電影產(chǎn)業(yè)發(fā)展中的位置。簡(jiǎn)而言之,“刺秦系列”標(biāo)識(shí)著多重意義的歷史轉(zhuǎn)折:這是電影人或稱藝術(shù)家自我身份與認(rèn)同的轉(zhuǎn)移——由反叛者轉(zhuǎn)移向權(quán)力秩序,由社會(huì)批評(píng)自覺的執(zhí)行者轉(zhuǎn)向主流價(jià)值的生產(chǎn)者或曰復(fù)制者。這是關(guān)于電影的定位與想象的轉(zhuǎn)移:由原創(chuàng)性的藝術(shù)表達(dá)轉(zhuǎn)向資本、技術(shù)、工業(yè)與商業(yè)的奇觀。這是中國(guó)電影的國(guó)際目標(biāo)的轉(zhuǎn)移:由歐洲國(guó)際電影節(jié)轉(zhuǎn)向好萊塢的全球發(fā)行網(wǎng)。也許,應(yīng)該補(bǔ)充的是,這也是想象中國(guó)的歷史年代的改變:由晚明、晚清轉(zhuǎn)移為秦皇漢武、唐宗宋祖;是中國(guó)歷史想象及自我想象的性別轉(zhuǎn)換:由女人到男人——從90年代前期對(duì)賽金花、武則天故事改編權(quán)的爭(zhēng)奪轉(zhuǎn)移為對(duì)始皇帝到康乾盛世的帝王們的爭(zhēng)奪。在這個(gè)意義上,這一在藝術(shù)上乏善可陳的系列,仍然表現(xiàn)出對(duì)世紀(jì)之交預(yù)熱中的中國(guó)崛起及再度巨變的朦朧感知。
我也曾粗略討論過第五代導(dǎo)演——我的同代人不約而同選擇秦王/始皇帝故事,所顯現(xiàn)出的當(dāng)代中國(guó)史的記憶與政治潛意識(shí)的繁復(fù)斑駁。但在此,我想強(qiáng)調(diào)的是第一種認(rèn)同轉(zhuǎn)移的社會(huì)癥候與文化意味。當(dāng)我們將類似故事稱為“刺秦”系列的時(shí)候,依照其語(yǔ)義或言說慣例,其主角當(dāng)然應(yīng)為刺客,其被述行動(dòng)、主部情節(jié)應(yīng)為刺殺。其中的前兩部,的確出自《史記·刺客列傳》,分別為高漸離刺秦王與荊軻刺秦王。然而,相當(dāng)怪誕而有趣的,卻是這一系列無一例外的定位于對(duì)秦王而非刺客的認(rèn)同。三部影片的結(jié)尾都是秦王在仰拍鏡頭中獨(dú)立大殿或高臺(tái),所以認(rèn)同不再是作為刺殺行動(dòng)的幸存者,而是作為事實(shí)的或意義的勝利者。兩組例子或許可為腳注:一個(gè)《秦頌》,這是三部影片中“制作”時(shí)間最長(zhǎng)的一部,1989年,影片首度籌備拍攝時(shí),確定的片名是《血筑》——筑,昔時(shí)的古樂器,也是高漸離刺秦的武器;而1995年再度開拍之時(shí),片名已變成了《秦頌》,其英文片名則成了《帝王之影》(The Emperor’s Shadow)。換言之,其中主體位置、自我想象、認(rèn)同對(duì)象的轉(zhuǎn)移早已在前史之前完成。而另一個(gè)例子,則是張藝謀對(duì)《英雄》的編劇、作家李馮給出的劇本的基本設(shè)定:“這部電影要把重心由如何刺秦轉(zhuǎn)移為如何不刺。”其二是:“這部電影要表現(xiàn)最堅(jiān)定的反叛者如何成了最堅(jiān)定的捍衛(wèi)者。”明了之至,無須說明闡釋。
然而,我仍然深感悖謬并嘗試追問的是,如果自覺到要表達(dá)對(duì)權(quán)力秩序的認(rèn)同、對(duì)歷史中勝利者的頂禮膜拜,那么前現(xiàn)代中國(guó)既有的歷史上有極為豐富的選擇空間,何以必須選擇刺客/死士作為認(rèn)同與轉(zhuǎn)移的出發(fā)點(diǎn)?如果沿用張藝謀的修辭,將刺客轉(zhuǎn)譯為“反叛者”,那么一個(gè)間或偏執(zhí)的反叛者最終為他的敵人、統(tǒng)治者的人格魅力或德行、政績(jī)所征服,并且最終由對(duì)抗轉(zhuǎn)為認(rèn)同,當(dāng)然也是主流敘事中的成規(guī)之一;但在三部刺秦片中,尤其是在《英雄》中,導(dǎo)演卻并未給秦王賦予時(shí)間與空間去展現(xiàn)他的道德高度或超凡魅力。相反,無名最終放棄刺殺秦王這一畢生的目標(biāo),是由于受到俠客殘劍的啟示;而早在無名之前,以“三千鐵甲,概不能擋”之勇,與女俠飛雪聯(lián)手殺入秦宮、刺殺秦王的殘劍,卻是在與秦王游斗、將其逼入絕境、刀劍相架擦出一片火花之際,驀然收手,飄然而逝。而這場(chǎng)“電影覺悟”的爆發(fā)卻始終是影片文本的意義結(jié)構(gòu)中刺眼的空白與裂隙。沒有任何依據(jù)告知在這一刀光劍影的時(shí)刻,殘劍心中究竟發(fā)生了什么。因此,我們無法真正獲知或被說服:故事的結(jié)局中,無名終于近秦王十步之內(nèi),得以施展其必殺技,卻在此刻了悟了我們始終無從了悟的殘劍的邏輯或精神,放棄刺殺并將自負(fù)的使命“托付”于秦王。也正是在此,我們可以辨識(shí)出諸多的幽靈出沒。首先,以刺客為反叛者的指稱,本身已是革命的幽靈化或后革命的幽靈:因?yàn)樵跉v史唯物史觀的畫卷中,刺客始終是歷史必然軌跡上的偶然的丑角;其次,作為我同代人,第五代導(dǎo)演對(duì)刺秦故事的情有獨(dú)鐘,無疑出自當(dāng)代中國(guó)歷史記憶的結(jié)構(gòu)性倒置;此間,敘事的幽靈型特征更體現(xiàn)為這份認(rèn)同轉(zhuǎn)移的先在、決絕,卻如此蒼白中空。在劇情設(shè)置中,殘劍的轉(zhuǎn)變似乎出自對(duì)“天下”理念的頓悟(至于何以在殺入秦宮的關(guān)鍵時(shí)刻頓悟,則全無有說服力的呈現(xiàn)),但即使擱置對(duì)作為中國(guó)古代思想關(guān)鍵詞的“天下”的深究,擱置對(duì)前現(xiàn)代中華帝國(guó)之朝貢體系的評(píng)說,在影片中,殘劍書贈(zèng)給無名的“天下”二字,名副其實(shí)地——在影像上——寫在沙上。因此,它正是以畫面/視覺呈現(xiàn)為“真正文本”的電影中不可見,即在場(chǎng)的缺席。相反,故事的主場(chǎng)景中,作為秦王的畫面背景而“真實(shí)”在場(chǎng)的,卻始終是殘劍所書的、巨大的朱紅“劍”字。這或可視為我經(jīng)常引用的江南《九州縹緲錄》中那段話的視覺版。那是江南創(chuàng)造的中國(guó)“圣殿騎士團(tuán)”/天驅(qū)武士間的對(duì)話:?jiǎn)枺烤故茄颉⑦€是獅子是羊群更適宜的統(tǒng)治者?回答是:獅子。理由如下:只有獅子才有能力保護(hù)羊群,也只有獅子才有足夠的動(dòng)力去保護(hù)自己的食物來源。仍記得我最初讀到這段話時(shí)的齒寒感。如此“冷靜”(冷血?),如此篤定。此間的幽靈性,不僅表現(xiàn)在他們是對(duì)革命文化、歷史唯物史觀、被壓迫者的哲學(xué)顛倒,而且事實(shí)上加盟了革命幽靈的驅(qū)魔式。這與其說是對(duì)歷史邏輯與規(guī)律的徹查、頓悟,不如說只是對(duì)資源分配、力量對(duì)比、利益原則、利己動(dòng)機(jī)的計(jì)算。它加盟驅(qū)魔式的效果,正在于以理性、事實(shí)、邏輯、規(guī)律之名,嘗試遮蔽20世紀(jì)比比皆是的“例外”和奇跡:中國(guó)革命、印度獨(dú)立、古巴革命、越南戰(zhàn)爭(zhēng)……長(zhǎng)征、西班牙內(nèi)戰(zhàn)時(shí)代的國(guó)際縱隊(duì)……而這些正是統(tǒng)計(jì)學(xué)、現(xiàn)代戰(zhàn)爭(zhēng)學(xué)、政治學(xué),甚至社會(huì)學(xué)與心理學(xué)無法解釋的歷史事實(shí)。它們?cè)蛘麄€(gè)世界昭示:戰(zhàn)爭(zhēng)并不永遠(yuǎn)是經(jīng)濟(jì)實(shí)力/金錢數(shù)額的比拼,并不永遠(yuǎn)是政治利益集團(tuán)間的博弈與交易,它可以是精神、是信念、是道義的力量、是情感的強(qiáng)度創(chuàng)造的奇跡。
2.王座與腳凳
這便進(jìn)入了我只想簡(jiǎn)要討論的第二個(gè)子序列:《十面埋伏》、《無極》、《夜宴》、《滿城盡帶黃金甲》。尤其是《夜宴》與《滿城盡帶黃金甲》,據(jù)稱是改編自《哈姆雷特》與《雷雨》的中國(guó)古代宮廷故事。一旦重回帝王將相主導(dǎo)的歷史回廊,那么,謀權(quán)篡位、奪嫡弒君便邏輯地成為常規(guī)場(chǎng)景。但堪稱奇異的是,在這最后兩部影片中,逾越了類似“朝斗”故事的基本慣例,其中無論儲(chǔ)君或皇后、皇親或臣子,幾乎每一個(gè)角色都覬覦皇位王權(quán),并不遺余力地厚黑踐行。其中僅有的例外,是《夜宴》中周迅所扮演的青女,《滿城盡帶黃金甲》中周杰倫所扮演的三王子,但此處的“例外”不僅沒有給文本提供亮色或不同的敘事肌理,相反成了絕對(duì)的不諧和音。甚至在影院中,兩人一旦“純潔”地開口插話,觀眾中即刻出現(xiàn)嗤笑或哄笑。
事實(shí)上,類似文本清晰顯影的,正是一組十足“后革命”的癥候:劇中所有人物如追腥逐臭般瘋狂角逐權(quán)力,是因?yàn)樵谖谋镜囊饬x結(jié)構(gòu)中權(quán)力秩序、等級(jí)階序巋然永恒,當(dāng)權(quán)者卻可以走馬燈、皮影戲般地便利“更換”;于是,與對(duì)權(quán)力秩序極度尊崇的表達(dá)近旁,是對(duì)當(dāng)權(quán)者的犬儒不敬。正是曾經(jīng)的革命時(shí)代(或是解構(gòu)時(shí)代?)無情地撕開了意識(shí)形態(tài)賦予當(dāng)權(quán)者的 “自然化”、“天然合法”的華服面紗,將其暴露為皇帝的新衣,因而令統(tǒng)治者喪失了他們神圣的光環(huán);同時(shí)也正是革命的遠(yuǎn)去,令創(chuàng)造新世界的理想再度成為虛妄,于是,革命,便似乎如同歷史上屢見不鮮的起義、造反或謀篡一樣,帶來的只是當(dāng)權(quán)者的變換,“極端的年代”不再是人類“最后的斗爭(zhēng)”,相反成了“亂哄哄你方唱罷我登場(chǎng)”或羅生門式的模糊亂局。幾乎像迪倫馬特荒誕戲劇《天使來到巴比倫》的“正劇”版:皇位/王座絕對(duì)高聳、寶相森嚴(yán),令人垂涎,但規(guī)定位置卻只有兩個(gè):坐上寶座,君臨一切;或匍匐跪倒,充當(dāng)王者的腳凳。在迪倫馬特的劇場(chǎng)中,國(guó)王與“腳凳”、君主與奴隸(奴才?)恰是一對(duì)孿生兄弟,可供區(qū)分他們的,只是他們所在的位置,而非其他。于是,國(guó)王的焦慮是如何震懾腳凳,確保他跪在腳凳該在的地方,切勿稍不留心被他竊取了王座;而腳凳的心思則是時(shí)時(shí)刻刻窺伺時(shí)機(jī),等待著國(guó)王一萬(wàn)次小心中的一次不檢點(diǎn),以便坐上王座。一旦腳凳坐上了王座,留給前國(guó)王的,便只有王座下腳凳的位置。相當(dāng)諷刺的是,類似創(chuàng)意確乎成了陳凱歌《無極》中的、支撐劇情的造型元素與服裝:那是一副鮮花鎧甲與一襲黑袍,前者意味著不容置疑的主人身份,后者意味著萬(wàn)劫不復(fù)的奴隸地位。不同于《夜宴》、《黃金甲》中人人謀權(quán)篡位的設(shè)定,卻與之自成平仄:《無極》的主角、韓國(guó)影星張東健所扮演的奴隸在可以自主命運(yùn)的時(shí)刻,選擇穿上了黑袍。我也曾諷刺《無極》可以讀作“模范奴隸教科書”。事實(shí)上,相對(duì)于迪倫馬特的《天使來到巴比倫》——全球革命年代的藝術(shù),在類似古裝“正劇”中,完全蒸發(fā)了的,正是在迪倫馬特作品的大笑間流淌著的憤怒和幾乎灼人的淚;相反,在類似的“正劇”里,荒誕成了“常理”,“常理”中除了中空的社會(huì)叢林法則,便只有新自由主義的鐵血邏輯。
如果說,這仍是新世紀(jì)之初、激變中的中國(guó)社會(huì)的文化癥候,那么,盡管同樣存在著藝術(shù)高下的區(qū)別,一個(gè)也許并非偶然的文本對(duì)位,是美國(guó)作家喬治·馬丁尚未完結(jié)的玄幻巨制《冰與火之歌》,HBO制作極為宏大精美的電視連續(xù)劇的名稱正是《王位的游戲》(Game of Thrones),中譯名則不意外地成了《權(quán)力的游戲》。如果說,馬丁的“殘忍”創(chuàng)造:持續(xù)地、干脆利落地殺死讀者/觀眾已成功確立認(rèn)同的“主角”,令故事的篇幅得以無盡展開,那么,也正是那前赴后繼地倒在權(quán)力鋒刃與巨型網(wǎng)羅上的人物群像,圖繪出綿延無盡的歷史——權(quán)力游戲。其中耐人尋味的是“鐵王座”的意象勾勒:丑陋、猙獰、鮮血浸染、充滿危險(xiǎn),卻仍令人們不舍角逐。
3.“對(duì)照”——《英雄》與《聶隱娘》
好吧,現(xiàn)在到了第三個(gè)子序列、我不甚情愿并置的兩部影片:《英雄》與《刺客聶隱娘》。因?yàn)橄嗑?2年,相隔著藝術(shù)訴求與成就的落差,但卻不期然地疊加在同一故事/主題之上:一個(gè)刺客的故事,卻是刺客放棄刺殺及使命的故事。侯孝賢為此改寫了唐傳奇中最著名的故事。
我們已經(jīng)討論過,在《英雄》中,這一逆轉(zhuǎn)發(fā)生在反叛者轉(zhuǎn)向了對(duì)權(quán)力/強(qiáng)權(quán)的認(rèn)同。影片因此采取了某種“后現(xiàn)代”的敘事結(jié)構(gòu):影片敘事(名詞——笑)建立在敘事(動(dòng)詞)的劇情設(shè)定之上——秦王、無名對(duì)坐大殿講述殘劍、飛雪的故事。每次,無名講述了一個(gè)故事版本,秦王指出故事邏輯的破綻,無名再次開始講述另一個(gè)版本,影片因此劃分為不同色彩基調(diào)的視覺段落。隨著不同故事/色彩版本的變換,秦王與無名間的空間距離不斷縮短:在劇情上,這意味著無名刺殺計(jì)劃的順利推進(jìn),他漸次臨近了施展必殺技的位置;但在影片的意義鏈上,這卻名副其實(shí)地意味著他走近秦王,并最終(經(jīng)由殘劍這一語(yǔ)義不詳?shù)闹薪榻巧┱J(rèn)同了秦王——在此,是認(rèn)同了權(quán)力或強(qiáng)權(quán)的邏輯。盡管在影片中,這表現(xiàn)為秦王同樣迸發(fā)的“電影覺悟”,他在關(guān)鍵時(shí)刻經(jīng)由殘劍所書的朱紅“劍”字,了悟了劍道的“最高境界”:“手中無劍,心中無劍,那便是大胸懷,包容一切,便是不殺,便是和平。”于是,無名放棄了自己畢生的目標(biāo):刺殺秦王,給秦王留下了自己的“遺言”:“這一劍之后,很多人會(huì)死,可大王會(huì)活著。死去的人請(qǐng)大王記住那最高的境界。”而后死于萬(wàn)箭穿身。我也曾把無名的這段遺言戲稱為與虎謀皮:將生命的選擇托付強(qiáng)權(quán),將和平托付給戰(zhàn)爭(zhēng)和征服。
而《刺客聶隱娘》則頗為不同。一如影片的女主人公聶隱娘在片中匪夷所思地?fù)碛兄舾蓜e名、乳名、愛稱,唯獨(dú)不叫聶隱娘或隱娘,影片中的刺客,與其說是一個(gè)確定的人物形象,不如說是為多重話語(yǔ)、多重坐標(biāo)所撕裂的主體位置。而影片的核心意象:青鸞舞鏡,則寓示了影片鏡式意義結(jié)構(gòu)。青鸞舞鏡,不僅意寓著聶隱娘孑然一身、“一個(gè)人,沒有同類”的孤獨(dú),也意寓著劇中故事是一場(chǎng)影戀、影舞、影決。她最終離去之時(shí),相伴的則是“負(fù)鏡少年”,也可以說,她伴隨著自己的孤影而去。似乎一如無名,聶隱娘最終選擇了放棄對(duì)暴虐之君也是昔日戀人的刺殺,是為了秩序之名:“死田季安,嗣子年幼,魏博必亂,弟子不殺。”亦可視為一份放棄間的承擔(dān),絕恩于師、棄置道心,選擇與圣人同憂——因?yàn)樵诓槐M人意的現(xiàn)實(shí)側(cè)畔,沒有別樣的、更好的選擇。將《英雄》之無名與《刺客聶隱娘》并置,前者悲慨,后者低回;無名留下的是萬(wàn)箭之叢里的一方人形空位;聶隱娘留下的則是深秋原野中的一個(gè)背影。前者以“放大、濃重了十倍”的第五代“儀式美學(xué)”轟鳴著后革命時(shí)代的文化邏輯,后者則以節(jié)制的筆墨洇染了濃霧覆蓋的遠(yuǎn)方。
在此,這組文本顯影的是作為未來的過去表述。后革命,在革命已遠(yuǎn)、革命未來之間延宕;后革命,某種肉身沉重?zé)o比的現(xiàn)實(shí)。但與為理想社會(huì)而戰(zhàn)的激情同時(shí)消失的,是我們形構(gòu)烏托邦的能力與獲取別樣選擇的可能。
(二)一個(gè)形象與一段歷史
我們簡(jiǎn)要地討論一下第二個(gè)文本組,圍繞著一部古典名著中的核心形象——《西游記》之孫悟空(美猴王、弼馬溫、齊天大圣、孫大圣)。這一文本組極為豐富和龐雜,我選用的核心文本/元文本當(dāng)然是吳承恩的《西游記》,其后是大量的古今續(xù)書、“番外”和同人文。其當(dāng)代脈絡(luò)則是自1961年版的上海美術(shù)電影制片廠的動(dòng)畫片到代表國(guó)漫崛起而浮出水面的《西游記之大圣歸來》(2015),因在寒暑假作為保留節(jié)目而持續(xù)播放而為不止一代人所記憶的86版電視連續(xù)劇《西游記》;因極為特殊的原因,在20世紀(jì)八九十年代之交而開啟于北大校園因而成為一代人的超級(jí)文本的、周星馳的《大話西游》(《西游記之月光寶盒》、《西游記之大圣娶親》),以及具有其廣義同人文性質(zhì)的、中國(guó)早期網(wǎng)文的代表作《悟空傳》;我自己很喜愛的、處于同一時(shí)期的李馮的《西游記》后現(xiàn)代重寫《另一種聲音》;暫時(shí)擱置《西游記》電影改編的悠長(zhǎng)而復(fù)雜的脈絡(luò),突出2013年之為“猴”年——年初的大制作《西游降魔篇》及年尾的賀歲檔《西游記之大鬧天宮》。當(dāng)然,與我們討論的主題相關(guān),是寫于1961年的毛澤東的詩(shī)詞《七律·和郭沫若同志》:“一從大地起風(fēng)雷,便有精生白骨堆。僧是愚氓猶可訓(xùn),妖為鬼蜮必成災(zāi)。金猴奮起千鈞棒,玉宇澄清萬(wàn)里埃。今日歡呼孫大圣,只緣妖霧又重來”。對(duì)于你們,也許更為重要的,是若干本自《西游記》故事或形象的日本或本土網(wǎng)游。
我個(gè)人有如下觀察(我自己的中國(guó)古典文學(xué)的修養(yǎng)極為有限,還請(qǐng)有關(guān)老師同學(xué)不吝賜教):在中國(guó)四大古典文學(xué)名著中,《西游記》的文學(xué)史地位確認(rèn)得最晚。《西游記》步入并確立中國(guó)文學(xué)經(jīng)典的地位,是一個(gè)當(dāng)代文學(xué)史的事實(shí)。說句外行話,我以為相對(duì)于四大名著中的其他三部,《西游記》保留著更為清晰深刻的口頭文學(xué)、民間藝術(shù)的漫長(zhǎng)的傳播、流轉(zhuǎn)痕跡。說白了,在我感知中,《西游記》是由兩段故事甚至是兩本書復(fù)合而成:一曰金猴出世,大鬧天宮,即,造反到終遭鎮(zhèn)壓的敘事;一曰獲救歸順,西天取經(jīng)并終成正果的故事。對(duì)于前者,孫悟空占據(jù)著、張揚(yáng)著內(nèi)在于前現(xiàn)代中國(guó)文化的“造反精神”:“舍得一身剮,敢把皇帝拉下馬”;那是蕩滌一切,蔑視一切權(quán)威、秩序、神圣的無畏。對(duì)于后者,孫悟空指稱前現(xiàn)代正統(tǒng)文化最珍視的品格,也許可稱核心價(jià)值吧:“滴水之恩,涌泉相報(bào)”、“一日為師,終生為父”,是一諾千金,是對(duì)秩序的自覺、恪守與自我約束:仁義禮智信、忠孝節(jié)義、忍辱負(fù)重、艱苦卓絕、不屈不撓。然而,在我認(rèn)知中,正是這兩段、兩“本”故事在《西游記》中的相遇或曰耦合,令《西游記》在四大名著中顯現(xiàn)了特殊的文化意味。因?yàn)檫@正是傳統(tǒng)中國(guó)文化的多重構(gòu)成中極為重要的雙重邏輯與表達(dá):“王侯將相寧有種乎”、“等貴賤、均貧富”的觀念的與歷史的實(shí)踐,并因此衍生出統(tǒng)治者必須自我約束、自我警醒:“水能載舟,亦能覆舟”、“民為重,社稷次之,君為輕”的思想邏輯;而另一邊——主流、正統(tǒng)所在,一份高度內(nèi)在化、倫理化的統(tǒng)治/秩序邏輯,是三綱五常、忠孝節(jié)義、三從四德,是對(duì)(等級(jí)秩序中居高位的)尊者中國(guó)式的服從,承諾與恪守。
如果說,在前現(xiàn)代中國(guó)社會(huì)里,類似的雙重話語(yǔ)與實(shí)踐,相互抵牾、彼此生成、相互耦合、輪替主導(dǎo),構(gòu)成源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的中國(guó)歷史節(jié)拍;那么,在當(dāng)代中國(guó),在20世紀(jì)50到70年代的歷史語(yǔ)境和脈絡(luò)中,此話語(yǔ)則顯現(xiàn)為一份隱含了巨大的社會(huì)能量(創(chuàng)造或破壞)于其中的社會(huì)文化張力之所在。因?yàn)椋鳛檎Q生于20世紀(jì)列寧主義實(shí)踐中的社會(huì)主義國(guó)家和社會(huì)主義陣營(yíng),其矛盾集中于無產(chǎn)階級(jí)國(guó)際主義的理想、世界革命的愿景與處于帝國(guó)主義圍困之下的民族國(guó)家的現(xiàn)實(shí)(如果再加上以民族國(guó)家為單位,置身于事實(shí)上的全球現(xiàn)代化競(jìng)爭(zhēng)之中),具體到我們討論的議題,這是一系列的尖銳矛盾構(gòu)成的現(xiàn)實(shí),是巨大的、有時(shí)是斷崖般的落差:是用以改造幾千年階級(jí)社會(huì)鑄型的奴性、中國(guó)所謂“國(guó)民性”的革命文化與不斷加強(qiáng)的社會(huì)秩序與漸次蛻變中的權(quán)力等級(jí)。或許正是對(duì)類似現(xiàn)實(shí)的自覺,或許更接近現(xiàn)實(shí)的是出自某種政治潛意識(shí),令不甚完美的《西游記》分別在中國(guó)的20世紀(jì)60年代和80年代凸顯為某種文化政治的超級(jí)文本。
緊密地聯(lián)系著我們的議題的,是1961年的上海美影廠的《大鬧天宮》。無須多論這部同樣作為電視臺(tái)暑期檔保留節(jié)目的動(dòng)畫片在幾代人那里留下的印痕,只須指出,50—70年代,這部為當(dāng)代文化所造就又為當(dāng)代文化所借重的超級(jí)文本,其重心坐落在前半部:“造反”的主題之上。固然由于動(dòng)畫/卡通的“文類”特征卻不是“文類”所可能完全闡釋的是,美影廠版的孫悟空造型及其配音/聲線的選擇,令這一形象帶有濃郁的孩童、赤子或曰純真的基調(diào)。這設(shè)定間或無意間呼應(yīng)了全球60年代的“青春”主題、直接或間接地應(yīng)對(duì)著社會(huì)“新人”的訴求,但毫無疑問,這一文本與同年的《七律·和郭沫若同志》一起,成為將來未來的中國(guó)60年代的先聲甚或集結(jié)令。
有趣的是,與此相對(duì)應(yīng)的,則是1985年版的電視連續(xù)劇《西游記》則開篇伊始,便以片頭畫面設(shè)計(jì)、以其極為著名且廣為傳播、不斷翻唱的片頭曲/主題曲《敢問路在何方》將西游故事確定為“取經(jīng)故事”。毋需贅言,新時(shí)期開啟,社會(huì)政治的全部主題是“撥亂反正”——秩序的重建;是實(shí)踐是檢驗(yàn)真理的唯一標(biāo)準(zhǔn),是思想解放運(yùn)動(dòng)。對(duì)于我自己親歷并深深介入其間的80年代,我的定位是,那是一個(gè)“倒置的(全球)60年代”:同樣的青春洋溢,同樣的理想高昂,同樣的“糞土當(dāng)年萬(wàn)戶侯”,同樣地試圖“以知識(shí)對(duì)決權(quán)力”;卻完全翻轉(zhuǎn)或曰倒置了全球60年代的目標(biāo)訴求:彼時(shí),一代人試圖啟動(dòng)的終結(jié)資本主義的“最后的斗爭(zhēng)”。《西游記》的再闡釋無疑是突出的一例,一次翻轉(zhuǎn):在中國(guó)60年代,金猴出世、大鬧天宮是主文本,取經(jīng)只是其余韻、后傳;到了80年代,取經(jīng)則成了主文本,大鬧天宮則成了前傳甚或原罪。然而,“你挑著擔(dān),我牽著馬。迎來日出送走晚霞……”主題曲之“我”再次認(rèn)定了孫悟空在故事中的突出主體位置,然而也應(yīng)和著此時(shí)悄然運(yùn)行的“造人”(相對(duì)于造神)運(yùn)動(dòng),令孫悟空由超越性的“崇高客體”、“走下神壇”,降落為人——具有主體意義的個(gè)人。
也是這一指向或許可以解釋八九十年代之交、20世紀(jì)事實(shí)上終結(jié)年代的一組文本。《大話西游》在中國(guó)大陸校園中的之后流行、今何在的網(wǎng)絡(luò)小說《悟空傳》的風(fēng)靡及李馮未曾廣泛傳播卻別具意味的《另一種聲音》。在這兒,我們不再重述《大話西游》充滿偶然與錯(cuò)位地、出自北大校園、經(jīng)由互聯(lián)網(wǎng)造就的奇特的超級(jí)流行,似乎只須提及那些金句:“給我一個(gè)理由先”,“愛需要理由嗎?”,“I服了You”,那個(gè)句式:“曾經(jīng)有一份真摯的感情擺在我的面前我沒有珍惜,等我失去的時(shí)候才追悔莫及,人間最痛苦的事莫過于此……如果上天能給我一次再來一次的機(jī)會(huì),我會(huì)對(duì)那個(gè)女孩說三個(gè)字:我愛你;如果非要在這份愛上加一個(gè)期限,我希望是一萬(wàn)年!”(笑)似乎已可以令大家回憶起那個(gè)盡管早已退出,卻仍不時(shí)顯現(xiàn)出痕跡的其昔日流行的盛況。而《悟空傳》與《另一種聲音》,盡管寫作定位、路徑、脈絡(luò)大相徑庭,但今何在筆下孫悟空遭受天庭懲罰那些幾近受虐的描述,愛情悲劇中那種充滿絕望和痛感的文字;李馮那里極盡疏離的筆調(diào)中奇異卻充滿體認(rèn)地展示取經(jīng)歸來的身心俱疲、無妄落寞,那精神分析式的神力喪失、淪落,甚至作為女人行過漫長(zhǎng)而苦難的歷史時(shí)空……這些偶然甚至怪誕地與面對(duì)九七的香港無厘頭文化相遇,共同傳遞著一種深切的疲憊、虛妄與無力感。此間,面目各異的、陌生的孫悟空無疑由神奇而戰(zhàn)無不勝的反叛英雄,徹底墜落或曰降落為某種大時(shí)代終結(jié)時(shí)刻的個(gè)人,而且是失敗的個(gè)人。倒置了目標(biāo)訴求的“60年代”精神的碎裂與落幕,分享著一個(gè)后革命時(shí)代的全球蒞臨。
然而,已經(jīng)診斷、確認(rèn)為失敗者的孫悟空,盡管“神力”盡失、“武力值”幾乎歸零,卻仍然是某種攜帶著社會(huì)能量的幽靈式的存在。因此,才會(huì)有再度的妖魔化與驅(qū)魔式。對(duì)于2014年的賀歲片《西游降魔》,我的反感乃至厭惡是“身體性”的,無關(guān)電影藝術(shù)——盡管影片在電影的意義上也的確乏善可陳。首先,對(duì)于我說來,即使在經(jīng)由網(wǎng)游獲知《西游記》故事的孩子那里,取經(jīng)故事也應(yīng)為唐僧師徒、以孫悟空為主角的“打怪升級(jí)”故事,但近乎怪誕的,是這部以唐僧為男主、片名標(biāo)明“降魔”字樣的影片中,孫悟空被確定無疑地定位為被降之魔——不僅魔性爆表,而且一反這一在原作中的趣味盎然、極為陽(yáng)光的設(shè)定,變得陰鷙狡詐、殘暴兇狠。我不得不對(duì)由《大話西游》和《悟空傳》的主創(chuàng)聯(lián)手打造的這部新作中的“想象力”表示“欽佩”:孫悟空被鎮(zhèn)五指山下五百年,被十分“現(xiàn)實(shí)主義”地體認(rèn)為單獨(dú)囚禁五百年,于是這個(gè)孫悟空出現(xiàn)在銀幕上,便被呈現(xiàn)為病態(tài)的蒼白、狡詐的諂媚、充滿了邪惡的怨憎。他一經(jīng)使用欺騙與詭計(jì)脫身,即刻兇相畢露,而呈現(xiàn)在電影銀幕上的便是一頭站立在天地間的巨型怪獸。幾乎無須調(diào)動(dòng)大腦內(nèi)存去思索,便可以立刻判明,中國(guó)古典文學(xué)中一位最神奇的英雄角色,此刻承襲了、化身為20世紀(jì)50年代好萊塢或日本電影工業(yè)的新寵:諸如泰山/金剛或哥斯拉之類的怪獸;而且無須開啟任何理論武庫(kù),我們已知曉,這誕生于“二戰(zhàn)”初歇、冷戰(zhàn)伊始的銀幕形象,正來自于拒絕揭破的“二戰(zhàn)”謎底,指稱著“自由世界”最大的敵人和恐怖:社會(huì)主義陣營(yíng)。怪誕且邏輯地,此間的驅(qū)魔或曰幽靈放逐式的文化意味,已在濃郁的商業(yè)訴求間不言自明。頗為反諷的是,似乎這放逐式的延續(xù),或一個(gè)奇特而蒼白的倒影,一年之后,“真人版”或曰“劇場(chǎng)版”的《西游記之大鬧天宮》登臨賀歲檔中國(guó)銀幕。關(guān)于這部“真叫我無言以對(duì)”的影片,一則網(wǎng)絡(luò)短評(píng)似乎已道盡天機(jī):“神族為了天下太平,多么兢兢業(yè)業(yè)辛辛苦苦……”(豆瓣電影,青銅未老),或許也可以換成許多年前高溫?zé)嵊车碾娨曔B續(xù)劇《雍正王朝》的導(dǎo)演對(duì)主題言簡(jiǎn)意賅的概括“當(dāng)家難”。一旦徹底抹除了革命的邏輯,抹除了“不破不立”、“打垮舊世界,建立新世界”、在“一張白紙”上勾畫“最新最美的圖畫”的豪情和想象,孫悟空便只能是(在最善意的理解中)一個(gè)無知、沖動(dòng)、極不成熟(不靠譜?)的破壞者,大鬧天宮,由是成了一份必罰之惡、必贖之罪。
也是為此,我曾不遺余力為《大圣歸來》歡呼——固然為國(guó)漫崛起,但遠(yuǎn)超電影、動(dòng)漫工業(yè)、藝術(shù)的緣由,是為了給今日和未來時(shí)代的孩子們一個(gè)機(jī)會(huì),去走近孫悟空,去認(rèn)知這位神奇的英雄,去愛上他,去分享這份不無矛盾性的中國(guó)價(jià)值與世界價(jià)值。于我,《大圣歸來》顯現(xiàn)了某種有趣的癥候和意味。也許并非自覺,也許這只是對(duì)好萊塢/迪士尼敘事成規(guī)的變奏,但我仍感到此間或許是集體記憶或許是政治潛意識(shí)的痕跡:故事開始是,孫悟空/齊天大圣已成為遙遠(yuǎn)的傳說,成為主角/孩子(此處是江流兒,尚不是唐僧/玄奘/唐三藏)心馳神往的“神話”,而當(dāng)孫悟空掙脫了五行山之鎮(zhèn),卻一反此前的任情任性的灑脫造型,而成了一個(gè)日漫角色序列中的“大叔”:歲月的磨損、某種滄桑、疲憊、背負(fù)著未解的封印。即使如此,在影院里,“大圣歸來”的時(shí)刻,我始料未及地發(fā)現(xiàn)自己熱淚盈眶——要知道,我是個(gè)淚點(diǎn)極高的人,不易被感動(dòng),或恥于流露自己的情感——即使在影院的黑暗中(笑)。對(duì)我,那是權(quán)力、實(shí)力的階序再次遭反抗并崩解的時(shí)刻,那是被制服的反叛者再次站立的時(shí)刻。當(dāng)我在網(wǎng)絡(luò)上再次讀到了這個(gè)熟悉的也許惡濫的句式:“每個(gè)孩子心中都有一個(gè)孫悟空”(此前是“每個(gè)人心中都有一個(gè)至尊寶”——似乎大不相同的味道),莫名地有欣慰,有升起的希望。恐怕我煽情了(笑)。想起了昔日《悟空傳》流行時(shí),事實(shí)上最著名的,也是悟空張揚(yáng)的宣言:“我要這天,再遮不住我眼,要這地,再埋不了我心,要這眾生,都明白我意,要那諸佛,都煙消云散!”然而,這一次,不只是“我”,還有“他”——利他、利人,也許,還應(yīng)有:社會(huì)、世界、天下、未來。
(三)耽美?
下面是第三組文本,來自網(wǎng)文中特定文類:耽美小說。大家又開始笑了。笑得有會(huì)心有曖昧(笑)。這說明耽美文正從特殊的、封閉的女性網(wǎng)絡(luò)社群的分眾文化開始成為某種低調(diào)的、世界性的流行文化元素。中外文學(xué)書寫中古老而回腸蕩氣的橋段:義薄云天的兄弟情義——三劍客或桃園三結(jié)義,經(jīng)此墜落肉身(笑)。英國(guó)文化工業(yè)“賣腐”賣得有聲有色,這一次好萊塢盡管有些遲鈍,但已略顯笨拙地奮起直追(笑)。異性戀女性網(wǎng)絡(luò)社群對(duì)男性間同性戀情或情色的想象(應(yīng)該說歪歪/YY?)、書寫,演變?yōu)橹髁魑幕I(yè)的新賣點(diǎn),邏輯而又怪誕。言其邏輯,是因?yàn)閼?zhàn)后歐美的消費(fèi)主義經(jīng)濟(jì)與文化自身便是“欲望的經(jīng)濟(jì)學(xué)”,任何有新意的欲望表達(dá)都意味著新的經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)點(diǎn);其怪誕則在于這一流行的形成無疑震蕩了現(xiàn)代歷史500年、脫化于基督教世界的資本主義的兩大禁忌。一是同性戀,準(zhǔn)確地說,是男性間的情欲關(guān)系。依照伊芙·科索夫斯基·塞奇威克(Eve Kosofsky Sedgwick)的酷兒理論的權(quán)威著作《男人之間》(Between Men: English Literature and Male Homosocial Desire(Gender and Culture Series)Paperback-Deluxe Edition,November 24,2015。Foreword by Wayne Koestenbaum),這曾始終是異性戀父權(quán)制資本主義最為內(nèi)在、秘而不宣的禁忌與威脅。一是女性的欲望/觀看主體的張揚(yáng)登場(chǎng)。這同樣是歐美基督教會(huì)鎮(zhèn)壓千余年的妖孽。因?yàn)椋蝗鐒诶つ聽柧S所言:男人看/女人被看、男人行動(dòng)/女人被動(dòng)是好萊塢(及絕大多數(shù)歐洲主流敘事)的鐵定模式。然而,也正是“腐文化”的悄然流行,表明現(xiàn)代資本主義的激變、危機(jī)或重構(gòu)。如果你不是一個(gè)純潔的、歷史目的論或進(jìn)步論者,那么,你也許會(huì)同意,對(duì)男性間情欲及女性欲望主體這兩塊基石的撼動(dòng),其本身間或是一個(gè)思考、圖繪現(xiàn)代世界問題的入口之一。但這不是我這次討論的重點(diǎn)。
在正式進(jìn)入對(duì)中國(guó)網(wǎng)絡(luò)耽美小說的討論之前,我想補(bǔ)充一些前提——我個(gè)人對(duì)中國(guó)的不同的文化歷史脈絡(luò)的思考和勾勒。這些也是我一再提醒從事性別研究、女性文學(xué)研究(包括耽美研究)的青年學(xué)者和學(xué)生的中國(guó)文化特征;此前我更多的是為了強(qiáng)調(diào)對(duì)文化差異的自覺,而今天我嘗試的是勾勒寄托怪影的鎧甲。
1.題內(nèi)的題外話
首先,在前現(xiàn)代中國(guó)文化中,我們并沒有某種與歐洲基督教文化相類似的、判然兩別的性別觀念。在我們這里,與男/女相對(duì)應(yīng)的是陰/陽(yáng),但陰陽(yáng)所指稱的卻遠(yuǎn)不只男女這一對(duì)差異性所在,陰陽(yáng)觀最突出的符號(hào)表達(dá),當(dāng)然是太極圖。太極圖自身形象地表達(dá)了其中差異性的存在處于兩儀——相生相克、相互轉(zhuǎn)化之中,是某種非本質(zhì)的、相對(duì)的差異性存在。
事實(shí)上,在作為一神教的基督教的創(chuàng)世神話中,上帝——意味攜帶著絕對(duì)創(chuàng)造力與毀滅力的男神在第七日“依照自己的形象”創(chuàng)造了人類之父亞當(dāng),而后抽取他的一根肋骨制作了夏娃——人類之母。不言自明地,女性在這人類故事之處,便被釘死在次生的、從屬的“第二性”的位置上。且不論正是夏娃接受了魔鬼/蛇的誘惑,吃下了智慧果,令人類墮入“失樂園”。因此,所謂人類的“原罪”便是女人的原罪。而盡人皆知的是,在中國(guó)的創(chuàng)世神話中,是多神的民間信仰中的女媧——一位女神“摶土造人,造男造女”。即使在中國(guó)不同地區(qū)、不同民族的、各種伏羲、女媧創(chuàng)世造人的神話變體中,男人和女人間也從無等級(jí)排列,只有相對(duì)差異。或許還可以提到的是,在圣經(jīng)故事中,上帝之于人類重大行動(dòng)的“第二章”是懲戒:大洪水、毀滅與諾亞方舟;而中國(guó)創(chuàng)世神話中,女媧的“第二章”,則是救助:補(bǔ)天(余下的石頭生出了無數(shù)中國(guó)神話、傳說、文學(xué)、幻想——笑)。
其次,或許更重要的是,陰陽(yáng)/太極圖原本是外在于權(quán)力等級(jí)意識(shí)的表述,但畢竟為后者所滲透或污染。在尊卑貴賤的差序表達(dá)中,陽(yáng)為尊、為主、為貴,陰為卑、為次、為賤;以此類推,便是男尊女卑。然而,這一關(guān)于男女之間的權(quán)力階序,在歐洲的基督教的文化中,是一種特異性的、本質(zhì)的、不可更動(dòng)僭越的等級(jí)分布,而在前現(xiàn)代中國(guó)文化中,男女間的權(quán)力關(guān)系與其他等級(jí)階序的序列相關(guān),而且可能依據(jù)其相關(guān)性發(fā)生互換。因此,前現(xiàn)代中國(guó)的社會(huì)權(quán)力秩序或文化的核心表達(dá):君為臣綱、父為子綱、夫?yàn)槠蘧V,固然構(gòu)成了自上而下的權(quán)力階序——一如新中國(guó)成立初年的《婦女解放歌》所言:“舊社會(huì)好比那黑咕隆咚的枯井萬(wàn)丈深,井底下壓著咱們受苦人,婦女是最底層。”然而,換一個(gè)角度,三綱之君臣、父子、夫妻又是某種同構(gòu)的權(quán)力、等級(jí)排列,君之于臣,相當(dāng)于父之于子,夫之于妻。因此,才有中國(guó)男性文人士大夫以“香草美人”自比、自喻的文學(xué)傳統(tǒng),有男性文人士大夫在對(duì)自身命運(yùn)的書寫中對(duì)女性命運(yùn)的奇特而深切的理解和體認(rèn)。(在此,我不想去討論為某些海外漢學(xué)家“坐實(shí)”了的、關(guān)于這一以男女喻君臣的文學(xué)傳統(tǒng)的創(chuàng)造者屈原與楚襄王之間的同性戀人關(guān)系;因?yàn)椋幢愕拇_如此,也不能改變或完全闡釋中國(guó)古代文學(xué)史的事實(shí):香草美人自比,是一種負(fù)載著特定的權(quán)力邏輯與文化心理結(jié)構(gòu)的中國(guó)男性文人的書寫慣例與文學(xué)傳統(tǒng)。)
與此相關(guān)的另一個(gè)變體,則是與尊/卑、貴/賤的等級(jí)并置或內(nèi)置的長(zhǎng)/幼等級(jí)——尊長(zhǎng)、尊老,長(zhǎng)幼有序。因此,在前現(xiàn)代的權(quán)力表達(dá)中,存在一種奇特的“母權(quán)”(絕非女權(quán))。事實(shí)上,20年前,我們?cè)凇陡〕鰵v史地表》一書中將其稱為“代行父權(quán)之母”——母親作為肉身之父缺席之際的、年長(zhǎng)的、父權(quán)功能的執(zhí)行者。至少古代文學(xué)中兩則最著名的愛情悲劇故事:《孔雀東南飛》、《釵頭鳳》中,代表壓抑與毀滅性權(quán)力的都是代行父職之母親。而種種歷史與傳說故事中的“垂簾聽政”的“太后們”,無非是作為父親 “缺席之在場(chǎng)”的“母權(quán)”的變奏形式。其極端形態(tài)和例證,便是中國(guó)歷史上唯一的著名女帝,武瞾(武則天)。
再一個(gè)變體,則是相對(duì)的權(quán)力、等級(jí)差序結(jié)構(gòu)所形成種種錯(cuò)位和裂隙,令前現(xiàn)代中國(guó)文化中存在著“代父”、“代夫”的女英雄、女將軍,存在著無須借助如上名目的女俠,存在一個(gè)特定戲曲行當(dāng)角色:刀馬旦;一句話,存在著女性的行動(dòng)者和諸多限定之下的女性主體位置。
與我將要討論的文本組密切相關(guān)的是:正是由于關(guān)于性別的權(quán)力規(guī)定是一個(gè)可以與其他權(quán)力階序相關(guān),因而出現(xiàn)變體的結(jié)構(gòu),因此不同于基督教文化將同性戀情——準(zhǔn)確地說,是男性同性間的情感與情欲關(guān)系視為絕對(duì)禁忌與附骨之疽;相反,一般說來,男性間的情欲關(guān)系(當(dāng)然絕非自主的性向選擇)從來不是前現(xiàn)代中國(guó)社會(huì)文化中的禁忌,也不曾被視為洪水猛獸式的威脅;盡管始終“不登大雅之堂”,可依據(jù)其不同的情境和參數(shù),成為“丑聞”、或“趣談”。我們甚至可以說,在前現(xiàn)代中國(guó),始終存在著某種名曰“龍陽(yáng)”、“斷袖”的亞文化傳統(tǒng)。其前提無疑是不容冒犯、僭越、妨害父子相繼的主體秩序,盡管在一對(duì)一的現(xiàn)代愛情觀念之外、在事實(shí)上的多妻制的前現(xiàn)代,類似同性戀情亦難以構(gòu)成對(duì)中國(guó)或曰東方式的父權(quán)制的威脅。因此,“不孝有三,無后為大”、“從一而終”等僅僅是針對(duì)著女性的威壓和規(guī)定。然而,在類似不無含混、曖昧意味的“容忍”空間中,最為基本和重要的,是不容在任何意義上冒犯或僭越了尊卑、貴賤、長(zhǎng)幼的等級(jí)秩序。因此類似的亞文化更近似于某種特權(quán)階層、某些特權(quán)位置的專利欲望和滿足。一個(gè)近便的例子便是《紅樓夢(mèng)》第四十七回《呆霸王調(diào)情遭毒打,冷郎君避禍走他鄉(xiāng)》,其主部故事是一向欺男霸女的薛蟠因公然調(diào)戲柳湘蓮而遭到后者一頓胖揍。但參照小說文本便不難發(fā)現(xiàn),除卻薛蟠這一角色慣常的粗鄙不堪,他對(duì)柳湘蓮的冒犯并非在于他公然赤裸地表達(dá)了對(duì)他的身體欲望,而在于類似行為背后昭然的身份錯(cuò)認(rèn):薛蟠將柳湘蓮錯(cuò)認(rèn)為一個(gè)“戲子”——“下九流”或“下等人”,而非他的真正身份:一位“公子”,玩票只是一份“雅趣”。換言之,如果他是一個(gè)真戲子,那么縱有不甘,也絕非憤怒,更無從反抗(事實(shí)上,民初的著名流行文本之一正是《秋海棠》——一個(gè)“乾旦”的悲慘命運(yùn))。
2.僭越或規(guī)訓(xùn)?
回到對(duì)當(dāng)下中國(guó)耽美文本的討論中來。盡管已閱讀了相當(dāng)數(shù)量的網(wǎng)絡(luò)耽美小說,但我無意也無法“化妝”成同人女或腐女(笑)。代溝是原因之一,認(rèn)同與否是另一個(gè)。因此,盡管我的閱讀量足夠大,但我觀察仍是外部的,而非內(nèi)部的;是對(duì)文本和文化的觀察,而非對(duì)這一特定的亞文化網(wǎng)絡(luò)社群的立體觀察。再次,我也不擬全面地考查這一亞文化的國(guó)際旅行線路,不擬深究這一在時(shí)間上最早發(fā)生在歐美的女性(網(wǎng)絡(luò))社群特定的同人文化到以日本動(dòng)漫(/少女漫畫?)產(chǎn)業(yè)為主要依托的BL(Boys’Love)漫游到中國(guó)的路徑。我想明確,這類無疑是舶來的文學(xué)與情色書寫的樣式或主題,以日文漢字“耽美”——唯美(aesthtic)的日譯——為名,但事實(shí)上卻是相當(dāng)本土化或曰“原創(chuàng)”性的。其與歐美和日本相關(guān)文化的最大區(qū)別,是其主要的表現(xiàn)形態(tài),是數(shù)量極為可觀的、“原創(chuàng)”(打引號(hào)是為了暫且擱置對(duì)風(fēng)波不斷的網(wǎng)絡(luò)抄襲、剽竊事件的討論以及相關(guān)的諸如數(shù)據(jù)庫(kù)寫作一類的理論與實(shí)踐議題。在此,原創(chuàng)一詞用以區(qū)別“同人”寫作)網(wǎng)絡(luò)小說寫作。在廣泛涉獵中國(guó)耽美小說之前,我對(duì)類似文化的了解止于歐美女性同人文化,準(zhǔn)確地說,是興起于20世紀(jì)70—80 年代的、以美國(guó)中產(chǎn)階級(jí)家庭主婦為主體的、美國(guó)電視連續(xù)劇《星際迷航》俱樂部。在我認(rèn)知視野中,是她們最先開啟了這種亞文化,依托大眾文化文本將其中的主要男性角色重寫為同性戀人。我關(guān)注是逆推式的,開啟這一視野的,是美國(guó)女性主義電影理論家康斯坦丁·潘莉?qū)@一文化社群及其寫作和想象的研究。她的主要論點(diǎn)或曰結(jié)論是,類似女性亞文化的出現(xiàn),旨在剝離異性戀/男性與女性之間先在的權(quán)力規(guī)定,通過同性戀情探索權(quán)力結(jié)構(gòu)之外,或之上的情感關(guān)系。補(bǔ)充一句,也是這一研究,標(biāo)志著電影理論由文本中心向受眾中心的轉(zhuǎn)移,加盟后現(xiàn)代、主體性討論的理論取向。當(dāng)然,關(guān)于這一美國(guó)的同人文化(slash),更著名的研究出自亨利·詹金斯的《文本盜獵者》。詹金斯在類似寫作是“女性的性幻想”的基本界定之下,討論了其中的性別/性愛的烏托邦特征:社會(huì)性別與性身份的流動(dòng),自我與他人之間障礙的突破,平等,感受性的突顯,脆弱的坦然裸露……
或許正是類似的指認(rèn),令我?guī)е板e(cuò)誤”的或曰“謬之千里”的期待視野進(jìn)入了中國(guó)耽美小說的文本世界。當(dāng)我經(jīng)由“資深腐女”導(dǎo)航進(jìn)入這一世界,并漸次深入之時(shí),我閱讀體驗(yàn)是震驚。我極度訝異、幾乎帶痛感地發(fā)現(xiàn),耽美社群對(duì)類似寫作的共識(shí)性規(guī)定,是其中的主動(dòng)者與被動(dòng)者、上位者與下位者,即她們筆下所謂的“攻”與“受”,是清晰明確、判然有別的角色設(shè)定。一經(jīng)確定,絕無更改。其中的被動(dòng)者與劣勢(shì)或弱勢(shì)者的掙扎或逆轉(zhuǎn)角色的嘗試,因其注定無果或失敗,被視作喜劇性段落或常規(guī)性調(diào)味劑。據(jù)說,作為一種有力的接受慣例,“反攻不成是情趣,反攻成了是雷點(diǎn)”;偶然的、一次性的角色反轉(zhuǎn)并非不可,但絕不可能是“反攻”得手,而“應(yīng)該”出自強(qiáng)勢(shì)一方的施舍。類似接受心理與需求無疑強(qiáng)有力地、在網(wǎng)絡(luò)寫作的作者/讀者的密切互動(dòng)加固了這一敘事成規(guī)(在此,我亦不擬引入真實(shí)世界中同性戀社群及其文化作為參照。 世紀(jì)之初,出現(xiàn)在晉江網(wǎng)上的耽美社群與同性戀社群沖突間,耽美社群的自我界說:“珍愛,耽美,遠(yuǎn)離同志。”盡管此后有社群內(nèi)部的反省、分流,仍清晰地表明了她們將自己明確區(qū)別于同性戀者、同性戀社群、文化的自覺。但也正是為此,此間的文化與書寫成規(guī)便具有了更為清晰的社會(huì)癥候意味)。進(jìn)一步構(gòu)成了我的閱讀震驚體驗(yàn)的是,這一不容更動(dòng)的主動(dòng)與被動(dòng)、強(qiáng)勢(shì)與弱勢(shì)(即使在所謂“雙強(qiáng)”設(shè)定的人物關(guān)系中亦然)的角色位置鮮有例外地與角色的社會(huì)身份和地位全然高度吻合;甚至絕少背離新舊主流文化的各種規(guī)范,諸如身高與權(quán)力,諸如在歐洲殖民歷史中形成的偽人種學(xué)(金發(fā)碧眼優(yōu)于淺黑型);諸如拯救者/施恩者vs.獲救者/受恩者。也就是說,在更換了愛情故事或情欲關(guān)系的性別身份之后,這一亞文化中的小說創(chuàng)作不是剝離了,而是凸顯甚至強(qiáng)化了的權(quán)力和等級(jí)階序。于是,皇帝vs.將軍便成為一對(duì)黃金CP。當(dāng)然可以十分結(jié)構(gòu)主義地(笑)替換為皇帝(皇儲(chǔ)、王爺、盟主、貴人、CEO、演藝明星……)vs.臣子(伴讀、質(zhì)子、侍衛(wèi)、戲子、公司下屬、助理……),或廣義的勝利者/成功者vs.失敗者。于是,一種邏輯的、在我的感知中頗為怪誕的文本事實(shí),便是亡國(guó)之君、敗軍之將、敵國(guó)質(zhì)子成了類似文本中盈溢著特定性感的欲望客體。
毋需贅言,耽美這一概念在中文指稱的是對(duì)角色性別身份的規(guī)定:男/男,而不是一種敘事類型;其最單純的敘事形態(tài)是言情,但它毫無疑問可以,也事實(shí)上疊加在任何敘事類型之上:武俠、玄幻、科幻之賽博朋克、蒸汽朋克、太空歌劇……偵探、歷史之歷史小說、架空、穿越、演義……。其共享部分,是女性寫作者及其社群的某種性文化或曰情欲想象(所謂“歪歪”),后者似乎正是這一亞文化形成的內(nèi)在動(dòng)力之一。然而,類似性幻想并非以柔情蜜意開啟或充滿,相反,大都以公然、赤裸的強(qiáng)暴為端,包括持續(xù)的強(qiáng)暴、囚禁、施暴、羞辱。不是S/M的游戲、不是“虐心”——苦情或悲情,而是連篇累牘的直接凌虐。令我頗感匪夷所思的是,這類故事卻大都最終以真愛作為結(jié)局。在此,或許不是文本細(xì)讀,而是敘事序列演示,是更恰當(dāng)?shù)姆治龇椒ā5⒚雷x者知道,在類似成規(guī)中,故事以強(qiáng)暴為開端;若以“攻”為A,以“受”為B(盡管其這類文本內(nèi)聚焦/讀者帶入于“受”,也就是說后者才是男一號(hào)/A),故事前半部是A虐B,“虐身”——施暴、施虐,后半段是B虐A,虐心。故事的轉(zhuǎn)折點(diǎn)是施暴者A陡然意識(shí)到自己對(duì)B的欲望發(fā)自真愛,因而陷于迷惘、彷徨以至于無助——“平生不會(huì)相思,才會(huì)相思,便害相思。身似浮云,心如飛絮,氣若游絲……”(在類似文本中引用率高到“令人發(fā)指”的是徐再思的《折桂令·春情》——笑)。因此,即使在故事的后半部中,B亦非主動(dòng)者或主導(dǎo)者,相反因無以領(lǐng)悟A的變化或曰真愛表露而陷于更深的絕望和無所適從之中;所謂虐心,更多的是A所體認(rèn)到的自虐。B最終被A的無限深情所感動(dòng),真愛/相愛的結(jié)局由此達(dá)成。事實(shí)上,這不僅是耽美,也是相當(dāng)數(shù)量的網(wǎng)絡(luò)古言(古風(fēng)言情)的敘述范式,“不同”之處在于,在異性戀/男人和女人的故事中,尤其是當(dāng)歷史或架空“歷史”的敘述設(shè)定在前現(xiàn)代/多妻制之中時(shí),出自男性的強(qiáng)暴便意味著(只要他愿意)占有——“主人”對(duì)其“所有物”的處置,便依據(jù)社會(huì)慣例而不論侵害或囚禁。這也正是我所體認(rèn)到的、耽美文本自覺或不期然的意義所在:角色的性別身份置換,令在歷史上和依舊現(xiàn)實(shí)中的女性生命的創(chuàng)傷經(jīng)驗(yàn)和司空見慣的悲劇再度獲得了可見、可感的質(zhì)地。然而,無論在耽美或言情中,當(dāng)類似故事的“標(biāo)準(zhǔn)”結(jié)局是真愛/相愛時(shí),在我看來,文本便顯影出迫近且猙獰的后革命時(shí)代的幽靈:故事更近似于權(quán)力的肉身形象征服,準(zhǔn)確地說,是馴服他的獵物的過程;“真愛”的結(jié)局成就了徹底的屈服或臣屬(在所謂君臣文中,也許該叫臣屬者的臣服——不是對(duì)民、對(duì)社稷或江山、天下,而是完全對(duì)王者);或許可以說,文本自身成了受虐者/弱勢(shì)者/臣屬者最終心悅誠(chéng)服地與強(qiáng)勢(shì)和權(quán)力簽署了一紙鮮血淋漓、血肉模糊的契約。如果說皇帝vs.將軍是耽美寫作的某種“標(biāo)配”,那么更典型或極致的,便是皇帝(/王爺/盟主……)vs.侍衛(wèi)。為類似寫作所偏愛的創(chuàng)造之一,是“影衛(wèi)”——某種類似死士、忍者與家奴間的角色。如果說前者顯影的是奴隸的養(yǎng)成,后者則更近似奴才的邏輯。于是,耽美——這女性網(wǎng)絡(luò)社群的性別僭越性文化,便如此清晰地顯影出社會(huì)規(guī)訓(xùn)的意味。
3.慣例與反例
類似文本的數(shù)量如此眾多,以至在相當(dāng)長(zhǎng)的時(shí)間內(nèi),所謂“虐文”在數(shù)量上大大超出了“甜、寵文”,也令這類文本于我顯現(xiàn)出鮮明的癥候意味。反駁者一定可以提出反例。我也讀到過不少反例——可以說,尋找和發(fā)現(xiàn)反例,是我持續(xù)閱讀的動(dòng)力之一。但事實(shí)上,就大眾文化工業(yè)產(chǎn)品和流行文化文本而言,佳作大都是其中的反例。因?yàn)樗^佳作,始終意味著其形式元素或曰媒介語(yǔ)言的獨(dú)特令其凸顯于大多數(shù)作品形成的底景,意味著制作者某些個(gè)性風(fēng)格的清晰印痕,意味著對(duì)主流之成規(guī)慣例的僭越或改寫。然而,是慣例而非反例,才是文化研究的關(guān)注重點(diǎn)與對(duì)象,因?yàn)檎乔罢卟攀秋@影社會(huì)文化心理與癥候的屏幕。體認(rèn)或思考這一現(xiàn)象之初,我首先考慮確認(rèn)/排除這一書寫慣例是否來自其直接出處:日本文化工業(yè)及其(我始終無法接受的、不時(shí)極為扭曲的——笑)日本性文化:諸如其中的“圈禁”與“養(yǎng)成”,在中國(guó)網(wǎng)文中,流行詞是“束縛”與“調(diào)教”。我求教和考查獲得的答案是肯定的。然而,這并未構(gòu)成對(duì)我自己?jiǎn)栴}的有效解答。因?yàn)樵谄淙毡尽俺鎏帯敝校烁鞣N舶來與本土的差異,中國(guó)耽美寫作無疑在自覺或懵懂間,更多接續(xù)了前現(xiàn)代中國(guó)的亞文化傳統(tǒng),而非歐美的新創(chuàng)“酷兒”或Slash;然而,這一接續(xù)同時(shí)召喚或釋放出前現(xiàn)代中國(guó)文化中的權(quán)力與等級(jí)的鬼魂或魅影。因此,在種種差異間,最突出的是,雙重或多重的幽靈與鬼魂——后革命的幽靈或前現(xiàn)代的鬼魅。在日本的類似文本中,顯然沒有如此濃重的,可謂濃墨重彩的、多重后革命幽靈的縈繞——或者說,革命,原本是非革命造就的國(guó)家和地區(qū)文化中的極為陌生的所在;相反,對(duì)我們,不論是否愿意,是否自覺,革命,仍是某種極為內(nèi)在的構(gòu)成,盡管此時(shí)已多為幽靈怪影。
所謂后革命幽靈顯影的形態(tài)之一,便是我們前面已然提到的對(duì)權(quán)力機(jī)制、對(duì)當(dāng)權(quán)者的內(nèi)在、細(xì)膩的體認(rèn)。不是簡(jiǎn)單的直接臣服/認(rèn)同,而是委婉、深刻的體察。或許為我的一貫立場(chǎng)或我的視野所囿,類似閱讀帶給我的、頗具新鮮感的獲知和體驗(yàn),正是這份不是極為精當(dāng)、細(xì)膩的表述:將當(dāng)權(quán)者(包括其極致形式:皇權(quán)的擁有者)體察、指認(rèn)為一具沉重、碩大的權(quán)力機(jī)器的功能位置。其中甚至包含某些頗具歷史唯物主義特色的洞察:即使是立于權(quán)力之巔的皇帝,也從不是、從不能獨(dú)自統(tǒng)治;皇權(quán)統(tǒng)治始終是皇帝、皇族與貴族、地主階級(jí)或階層的、充滿爭(zhēng)斗、陰謀、博弈的聯(lián)合統(tǒng)治。因此,諸如所謂后宮,并不是男性個(gè)體的“所羅門王之夢(mèng)”的對(duì)應(yīng)物,而是一種作為皇權(quán)補(bǔ)充物的制度,作為皇權(quán)與宦官、外戚、文臣與武將、中央皇室與藩王或封疆大吏間的交叉點(diǎn)與連接點(diǎn),是借以平衡、控制統(tǒng)治階級(jí)/階層的利益分配與利益沖突,也是反制、限定皇權(quán)的制衡裝置之一。當(dāng)權(quán)者擁有權(quán)力,也為巨大的權(quán)力所控制甚至“囚禁”、反噬。因此,我們盡管身處低端和弱勢(shì),我們也可能對(duì)權(quán)力巔峰付出一掬同情和悲憫。或需贅言,正是類似敘事視點(diǎn)與策略,在不言自明的非政治化的社會(huì)語(yǔ)境中,相當(dāng)有效地令故事中的強(qiáng)勢(shì)者、權(quán)力的肉身形象得以倫理化與情感化,得以獲得結(jié)構(gòu)性的理解、原宥和體認(rèn);這當(dāng)然也是劇情得以實(shí)現(xiàn)其先設(shè)結(jié)局/真愛所必須的絕地逆轉(zhuǎn)的內(nèi)在依據(jù)。相較于21世紀(jì)之初,類似《英雄》的敘事邏輯:認(rèn)知自己的局限和弱小,因而捐棄反抗,將曾經(jīng)自認(rèn)的使命與訴求托付給強(qiáng)(權(quán))者,耽美、古言或諸多歷史小說的寫作,也正是為這份體察,賦予了強(qiáng)(權(quán))者倫理與情感的含量和血肉與肌理的充盈。換言之,革命時(shí)代擊毀了權(quán)力機(jī)構(gòu)曾高度自然化的合法性偽裝,令我們得以近察細(xì)觀權(quán)力機(jī)器自身;但后革命的現(xiàn)實(shí)卻令我們反轉(zhuǎn)或倒置曾經(jīng)的、間或是悲情動(dòng)員性的對(duì)權(quán)力、統(tǒng)治的控訴,代之以對(duì)其自身邏輯,包括對(duì)暴行的必要性(——“不得已而為之”)的理解。其中,頗為有趣、有時(shí)堪稱精妙的,是古風(fēng)耽美、古言、歷史小說,包括種種擬古之作中的“歷史”、“史書”的運(yùn)用。其中成為某種特定“橋段”和炫技的,是在情節(jié)段落之間插入或可亂真的擬古、史傳體段落;或者將權(quán)力暴力干預(yù)史官書寫作為情節(jié)附線……。這里有批判理論、后結(jié)構(gòu)主義賦予的對(duì)“歷史是勝利者的清單”之洞察的分享,有后現(xiàn)代主義游戲、戲仿,有“數(shù)碼原住民的”、象征著朝向想象界的無盡坍塌之后的扁平歷史,有后革命的虛妄與犬儒。
在多數(shù)的耽美文本中,尤其是所謂虐文中,其內(nèi)聚焦是安放在被動(dòng)者/受的被述位置之上的,這便結(jié)構(gòu)性地(盡管在其更新過程中時(shí)常因與讀者間的互動(dòng)而微調(diào))決定了讀者的認(rèn)同/帶入選擇。換言之,我們的認(rèn)同大都是建立在“權(quán)力的輪下”的(80年代文化、文本中引用率頗高的、泰戈?duì)柕脑?shī)句:感謝上帝,我不是權(quán)力的輪子,我只是壓在輪子底下的活人之一)。事實(shí)上,在我的“古老”的閱讀中,我在諸多的網(wǎng)絡(luò)古言和古風(fēng)耽美中讀到了此前我不曾在虛構(gòu)類作品中讀到的、對(duì)父權(quán)下“女性”/弱勢(shì)者極為悲慘的生命、身體經(jīng)驗(yàn)的書寫,間或充溢著真切、密集的痛感。然而,考慮到虐文的極盛出現(xiàn)在資本介入網(wǎng)文寫作、收費(fèi)閱讀制度成了專業(yè)網(wǎng)站的運(yùn)營(yíng)方式之后,那么似乎顯而易見的是,類似書寫慣例的形成與流行的“緣由”,正在于它作為一種情色想象的類型,生產(chǎn)并滿足了閱讀、幻想、歪歪的快感需求。我不止一次讀到了類似的更文后的“作者有話說”:“強(qiáng)上了!你們爽到了吧?”回應(yīng)是一片讀者打賞的“手榴彈”、“地雷”、“火箭炮”炸響。我的確在“無言以對(duì)”的同時(shí)感到“暈眩”(笑):如果你的認(rèn)同建立在被動(dòng)者/弱勢(shì)者一邊,那么你如何會(huì)在“他”遭到強(qiáng)暴或凌虐時(shí)獲得如此心理滿足?當(dāng)然,如果在性心理學(xué)或S/M幻想的層面上,這似乎是“天經(jīng)地義”的“事實(shí)”;其中快感始終在M/受虐者一端。然而,我仍然感到疑慮的是,耽美不僅是作為大眾之小眾的流行文化,而且正在逸出特定的網(wǎng)絡(luò)社群,入侵主流大眾文化。在一般意義上,女性主義關(guān)于女性的情色想象基本是被虐幻想(代表文本《O娘的故事》)的回答是,只有自我安置被動(dòng)、被虐的位置,被(父權(quán)文化尤其是基督教文化)禁止的女性欲望才可以在安全閥之下獲得有限的表達(dá)。于是,問題成了:當(dāng)?shù)⒚郎缛阂讶猾@得性別身份的換裝出演,何以受虐想象仍是必須的和主導(dǎo)的?性別的“換裝”出演只是增加了性愛想象的強(qiáng)度?與臺(tái)大張小虹教授討論到這一問題時(shí),她的答案是:在中國(guó)、東亞,現(xiàn)代100年,還是太緊促而短暫的時(shí)間,“女性還來不及形成自己的模板”,“但變化已然并正在發(fā)生。”而在另一層面上,作為女性性幻想的受虐乃至(被)強(qiáng)暴幻想之所以可以稱為怪異而充裕的快感來源,正在于它與現(xiàn)實(shí)中的暴力結(jié)構(gòu)與行為無涉,而為幻想主體/女性自身所掌控。這當(dāng)然也是對(duì)中國(guó)耽美虐文的有效腳注之一。因?yàn)闉榫W(wǎng)絡(luò)的媒介特質(zhì)所改變的寫作,除卻已為相關(guān)討論的所命名的“同人”、“數(shù)據(jù)庫(kù)”等特征之外,另一個(gè)重要的不同,正是讀者與作者共同分享著一份心知肚明的游戲的自覺,一份文本作為可選擇、可調(diào)節(jié)的娛樂品與白日夢(mèng)的屬性。于是,有“親媽”(大團(tuán)圓結(jié)局,有情人終成眷屬)、“后媽”(悲劇結(jié)局,勞燕分飛,天各一方)之說、讀者有抗議、索求角色“戲份”、堅(jiān)持結(jié)局走向的權(quán)利;有作者與讀者真誠(chéng)地或表演性地討論作品的設(shè)定及情節(jié)的走向。因此,讀者對(duì)文本中價(jià)值表述或角色位置、命運(yùn)的認(rèn)同,也無疑有別此前的“嚴(yán)肅”文學(xué)閱讀和社會(huì)認(rèn)同(/身份/同一性)體驗(yàn)。換言之,讀者可以如同作者,充分享有對(duì)其中的性幻想的主控自覺。與其說,網(wǎng)文的讀者如影院中的觀眾,是同時(shí)置身多重的夢(mèng)幻主體,不如說,她/他更像是游戲的玩家,可以在每次游戲重啟時(shí)選擇或更換角色和陣營(yíng)。因此,盡管耽美社群中所謂“攻控”是絕少數(shù),可以說,所有的“受控”都是“攻控”,她無須認(rèn)同“攻”,她參與掌控至少是分享創(chuàng)造角色和“世界”的規(guī)則。但上述反饋表明,此間的認(rèn)同如果不是不斷逆轉(zhuǎn),至少是含混漂移;是施動(dòng)(/虐)、掌控與受動(dòng)(/虐)、被控、征服與臣屬,共同構(gòu)成了某種不無怪誕(對(duì)我說來)的閱讀/幻想快感。如果考慮到耽美——這一特定的女性欲望或情色寫作,事實(shí)上翻轉(zhuǎn)了主流文化的既定;因此,欲望舞臺(tái)上的雙主角原本可以輪替成為觀看、欲望客體和認(rèn)同的主體位置。然而,也正是在此,幽靈或鬼魂再度出沒為某種政治潛意識(shí)的詭計(jì):認(rèn)同的漂移或輪替,內(nèi)在地抹除了對(duì)抗性關(guān)系的可能,相反,在不期然間完成的正是對(duì)權(quán)力機(jī)器或機(jī)制,包括其暴力的認(rèn)同,乃至背書。
4.題內(nèi)的題外:心理學(xué)的角色
在開始討論這一文本組之時(shí),獲得來自腐女社群的反饋之一,是一個(gè)簡(jiǎn)潔而斷然的專有名詞:斯德哥爾摩綜合征。這是對(duì)我所描述和探究的敘事慣例的命名(據(jù)說,這是社群內(nèi)部“求文”時(shí)的有效標(biāo)簽),也帶著某種肯定及辯護(hù)的意味。但類似“客觀”、“科學(xué)”的表述與齊澤克所謂“幻想的瘟疫”相遇,令我有興趣去追溯“斯德哥爾摩綜合征”這一知其然不知其所以然的心理學(xué)術(shù)語(yǔ)的由來,進(jìn)而在想象、幻想、幻象的意義上追問或反思冷戰(zhàn)—后冷戰(zhàn)—后冷戰(zhàn)之后的世界及其中心理學(xué)的角色意義。
所謂斯德哥爾摩綜合征出自1973年8月23日發(fā)生在瑞典首都斯德哥爾摩的一樁真實(shí)罪案:一名叫讓·埃里克·奧爾森(Jan Erik Olsson)男人在試圖搶劫信托銀行未果后,挾持了四名銀行職員(三女一男)為質(zhì),據(jù)金庫(kù)與警方對(duì)峙了六天之后,警方打穿金庫(kù)墻壁,以催淚瓦斯將劫匪逼出。這則近乎笨賊故事的尋常罪案在這里出現(xiàn)了奇異的變奏:人質(zhì)在前來解救的警察面前以身回護(hù)綁匪,以防警方射殺綁匪,而后拒絕出庭作證指認(rèn)綁匪,且籌集資金為綁匪開脫。報(bào)道稱,獲救后,人質(zhì)之一與綁匪間建立了極為親密的、近乎愛情的關(guān)系。這起搶劫綁架案的尾聲令其成為更轟動(dòng)的新聞。若干年后,精神病學(xué)家受FBI和蘇格蘭場(chǎng)的委托,將類似人質(zhì)對(duì)綁架者發(fā)生了強(qiáng)烈的、正面情感的例子命名為“斯德哥爾摩綜合征”。然而,為我們的國(guó)內(nèi)中文網(wǎng)站上廣泛轉(zhuǎn)載、顯然同源的詞條、定義不曾說明的是,這則心理學(xué)癥候新條目甚至令其命名者躊躇:因?yàn)檫@幾乎如同孤證一枚。而同樣為國(guó)內(nèi)門戶網(wǎng)站的相關(guān)條目省略的,是這一研究和命名的金主/訂購(gòu)者:英美警察機(jī)構(gòu)。但即使是后者,也在迅速將這一成果納入了警方的反恐與人質(zhì)事件談判的培訓(xùn)課程后,開始遭到了持續(xù)的懷疑和詬病。質(zhì)疑集中在:鮮有發(fā)生,僅有的例證幾無共性,而通常發(fā)生在遭綁架期間的、人質(zhì)與綁架者的“正面關(guān)系”顯然是理性選擇,而非情感或病態(tài)的因素——或則是策略性選擇:配合綁架者以求存,或則是真切的判斷:在人質(zhì)境況下,來自營(yíng)救者/警方的威脅如果不大于至少不小于綁架者。因?yàn)槔C稀少、歧義橫生,這一著名的心理學(xué)命名長(zhǎng)期為其學(xué)科的權(quán)威名錄拒收。即使這一命名的最熱情的支持者,也不得不承認(rèn):這是極小概率事件。然而,這一為心理學(xué)質(zhì)疑的命名,卻在90年代中后期(也是后冷戰(zhàn)年代)經(jīng)由流行文化:電影、電視、通俗小說,作為一種新的敘事路徑與策略而傳播;出現(xiàn)在國(guó)內(nèi)網(wǎng)站上同源復(fù)制的詞條或解釋,將其表達(dá)為某種刺激-反應(yīng),設(shè)定條件—必然結(jié)果式的科學(xué)-心理學(xué)事實(shí),然而,那與其說出自相關(guān)案例,不如說更像是對(duì)類似敘事慣例的總結(jié),而非普遍存在的心理/病理事實(shí)。但也正是“斯德哥爾摩綜合征”作為一個(gè)新的開始。
在此,我想稍作延伸的是,盡管斯德哥爾摩綜合征的命名自身是一個(gè)特例,但它在中國(guó)的(以訛傳訛的)流行卻提示著“二戰(zhàn)”后尤其是越戰(zhàn)后,心理學(xué)與精神分析所出演的獨(dú)特的社會(huì)功能角色。類似命名的意義,以科學(xué),即普世性的名義,向上阻斷了去追問個(gè)案背后的真切具體的歷史成因,向下阻斷了探尋其他選擇的現(xiàn)實(shí)可能性。在斯德哥爾摩綜合征一例中,命名先在地否定,至少是擱置了對(duì)綁架者動(dòng)機(jī)及目的的探究,因此懸置了人質(zhì)對(duì)其產(chǎn)生認(rèn)同的任何合法性理由;而一旦泛化為一般性、普世性結(jié)論,也必然阻斷了在“人質(zhì)”陷入了他人生殺予奪、自我孤立無援、無路可逃的處境后,除了屈服、“愛上”自己的掌控者之外,還可能寧折不彎、寧死不辱、鋌而走險(xiǎn)……。而斯德哥爾摩人質(zhì)事件——這一不無喜劇色彩的笨賊故事,在人質(zhì)危機(jī)頻發(fā)的20世紀(jì)70年代,確乎是一個(gè)特例:因?yàn)檫@一十年,是恐怖主義——這一專有名詞問世的十年。一邊是慕尼黑奧運(yùn)會(huì)上人質(zhì)危機(jī)及悲劇,標(biāo)識(shí)著圍繞巴以沖突、西亞北非地區(qū)因種族之名的悲劇沖突拉開序幕;一邊則是德國(guó)“紅軍”、意大利“紅色旅”、日本“赤軍”所代表的、發(fā)達(dá)國(guó)家激進(jìn)左翼青年主導(dǎo)的城市游擊戰(zhàn),頻頻制造著各種人質(zhì)危機(jī)。后者,無疑是在1967年10月9日切·格瓦拉就義于玻利維亞荒原,第三世界游擊戰(zhàn)退潮后;而1973年美國(guó)從越南撤軍之后,圍繞著反戰(zhàn)而集結(jié)起來的歐美左翼青年的反文化、反制運(yùn)動(dòng)隨之解體而繼起的極端主義行動(dòng),無疑是在絕望與不甘間的鋌而走險(xiǎn),或者說走火入魔。他們舉起切·格瓦拉,卻幾乎完全背離了格瓦拉主義;他們自稱“革命者”,其“革命”中,卻完全沒有了人民,沒有了階級(jí)的維度,沒有了社會(huì)動(dòng)員與組織,只有暴力與個(gè)人/小團(tuán)體的極端行動(dòng)。這也正是詹明信定義“恐怖主義”的年代和背景。在他的定義中,所謂恐怖主義不僅Made in Hollywood,而且正是沒有革命可能性的年代,人們想象革命的方式。這里,詹明信所謂的“人們”,包括那些的確狂熱的、堂·吉訶德式的行動(dòng)者,包括主流社會(huì)的人群。
回到我們討論的問題與文本上來,所謂斯德哥爾摩綜合征——這一頗具“文學(xué)色彩”的心理學(xué)“術(shù)語(yǔ)”的確準(zhǔn)確地對(duì)位于網(wǎng)絡(luò)耽美社群(也是部分古言)某種盛極一時(shí)的寫作慣例與快感機(jī)制,復(fù)制著也印證著中國(guó)網(wǎng)絡(luò)上頗為流行的、由“以訛傳訛”的斯德哥爾摩綜合征的定義和描述“邏輯”引申出的斷語(yǔ):“人,是可以馴化的。”似乎是對(duì)“造反有理”的邏輯及文化的逆轉(zhuǎn)或代償,是對(duì)由于20世紀(jì)這個(gè)中國(guó)的革命世紀(jì)所動(dòng)搖、開裂的秩序與服從的加固,類似身體與心理快感便在社會(huì)學(xué)意義上成就了某種十足的受虐快感。一如在某些時(shí)刻,人們“內(nèi)在需要魔鬼”,這一次,我們內(nèi)在召喚著“強(qiáng)勢(shì)征服”。這無疑是后革命時(shí)代的精神癥候之一。
5.愛,愛情的意味
然而,同樣作為慣例和反例,在那些耽美或言情的“虐文”中,“完滿”的結(jié)局(HE/happy ending)之一,是弱勢(shì)者最終因“真愛”而皈依了強(qiáng)勢(shì)(強(qiáng)暴)者,最終接受了類似后宮-上書房之間的、傳統(tǒng)后妃、宮娥之類的傳統(tǒng)女性地位,自此夫唱夫隨,尊卑有序(在古言中,類似的結(jié)局則是遣散后宮,確立、確保一對(duì)一的愛情盟誓,女人依舊皇后,變化只是成了唯一女人)。然而,即使在這類故事中,愛情/真愛的意覺時(shí)刻,仍被表達(dá)為某種始料未及、充滿震撼、攜帶著破壞力、威脅的時(shí)刻,令上位者震驚、恐懼的時(shí)刻。因此,在故事中,上位施暴者自覺到愛情的時(shí)刻,往往并不是其行為模式發(fā)生逆轉(zhuǎn)的時(shí)刻,相反可能是更狂暴地施虐,希望借此對(duì)自己否認(rèn)愛情的存在。因?yàn)樵谒母兄校瑦矍檎菣?quán)力鎧甲上的裂痕,是可能親手交付施暴對(duì)象的利器。
事實(shí)上,愛、愛情正是后革命、后冷戰(zhàn)時(shí)代的一股暗潮洶涌的暗流。有趣的是,它卻更多是在昔日理論的領(lǐng)地上暗涌;而慣以愛情故事為主打產(chǎn)品的好萊塢及各類流行文化工業(yè),卻祭起親情的旗幟,前所未有地“不談愛情”。或許,在這輪關(guān)于愛情的理論話語(yǔ)中,最為突出而鮮明的,是阿蘭·巴迪歐的對(duì)話錄《愛的多重奏》。其中,這位《共產(chǎn)主義構(gòu)想》的作者大聲疾呼:必須保衛(wèi)愛情!(笑)因?yàn)椋谒磥恚瑦矍槭羌兇獾呐既弧6鴲矍榈男裕础皬呐既坏矫\(yùn)的過渡”。在我看來,巴迪歐的《愛的多重奏》或許應(yīng)以羅蘭·巴特的《戀人絮語(yǔ)》為參正文本。在《戀人絮語(yǔ)》中,巴特把愛情展示為一份全然的脫軌、一份微型或巨型的瘋狂。愛情由此成為現(xiàn)代文明或秩序中防不勝防的危險(xiǎn)品。這份“偶然”的愛情正像是巴迪歐所定義的“事件(event)”——一個(gè)令你摔出或滑脫秩序軌道的時(shí)刻。然而,這并非“愛情”這一能指固有的意味。從某種意義上說,愛情是歐美最著名,也是最龐雜的神話之一。從圓桌騎士或神殿騎士的禁欲之戀,到“不死的愛情戰(zhàn)勝死亡”的歐洲浪漫,或愛情作為個(gè)人主義的最佳踐行,都并非在處理“二”(“二人世界”、愛情/欲望、身/心),而是“三”——最終在某種“關(guān)系”或曰“間性”中安置“大他者”將權(quán)威、秩序、絕對(duì)權(quán)力內(nèi)在化。一如孫柏在談到諾蘭的好萊塢巨制科幻《星際穿越》時(shí)的洞察:《星際穿越》的確涉及政治哲學(xué)的問題。或者說,也是一個(gè)數(shù)學(xué)的問題。這一點(diǎn)用范偉小品里一句經(jīng)典臺(tái)詞來表達(dá)最準(zhǔn)確不過:“二啊,不是說山(三)嘛!”愛的主題并不像表面上看那么無聊,尤其考慮到它完全是現(xiàn)代文學(xué)的貢獻(xiàn)就更是如此。因?yàn)樗w現(xiàn)的是失去上帝這個(gè)第三項(xiàng)或任何外在的意識(shí)形態(tài)規(guī)約之后,人只能通過另一個(gè)自己鏡像般的他人來指認(rèn)和確證他/她自己。這就是“二”的維度,及其意識(shí)形態(tài)的起源。然而“三”并沒有就此消失,尤其在黑格爾發(fā)現(xiàn)承認(rèn)的政治內(nèi)在的現(xiàn)代性危機(jī)后就轉(zhuǎn)向了“絕對(duì)”(哈貝馬斯等人包括福山就是要在冷戰(zhàn)結(jié)束前后的歷史語(yǔ)境中提倡重新回到交往或承認(rèn)的政治上去),于是,在接下來的二百年里,范偉那句著名臺(tái)詞就一直回響在西方哲學(xué)界了。那個(gè)“三”當(dāng)然不必然指向上帝,因?yàn)樗w現(xiàn)的其實(shí)是人類主體性所面臨的茫茫無際的未知領(lǐng)域,也就是區(qū)別于小寫他人的大寫“他者”的領(lǐng)域(齊澤克稱拉康和他自己是黑格爾主義者,道理就在這兒)。現(xiàn)在我們可以看到為什么科幻是觸及相關(guān)哲學(xué)議題的首選題材了吧。科幻的政治哲學(xué)都是在“三”和“二”之間的調(diào)停,即在大寫“他者”和小寫“他人”之間可能實(shí)現(xiàn)的過渡、容納、轉(zhuǎn)化,等等(引文完——笑)。當(dāng)然,不止是科幻,也是一切幻想類文本(諸如……某些耽美文本)。事實(shí)上,愛情故事的經(jīng)典收束當(dāng)然是婚姻/或者任何一對(duì)一的情感關(guān)系的固化;然而,婚姻或任何形式的關(guān)系固化卻顯然與愛情話語(yǔ)或愛情故事有著社會(huì)與文化邏輯的巨大裂痕和差異——如果不說是天差地別至少也是天南海北。所以,“主角的婚禮”是與“主角登基”、“主角葬禮”并稱敘事的古典結(jié)局,“……從此幸福地生活在一起”之后,大幕落下,再不開啟。婚姻(關(guān)系固化)故事只能存在于另一本書、另一個(gè)故事中。因此,愛情故事自身更“完美”的古典結(jié)局是死亡/悲劇。可以說,在現(xiàn)代性反思的維度中,愛情是最具建構(gòu)性的話語(yǔ),也始終攜帶著內(nèi)在的破壞性和顛覆力。此番巴迪歐不僅重提愛情,而重在在愛情盟誓及其恪守中,凸顯著“二”;用他的說法,便是“我們?nèi)绾斡蓡渭兊南嘤觯^渡到一個(gè)充滿悖論的共同世界,在這個(gè)共同世界中我們成為‘二’?”參考著他鮮明的歐洲左派立場(chǎng),這便成為耐人尋味的“新”個(gè)案。無獨(dú)有偶的是,臨床精神病學(xué)家霍夫曼則在接受澎湃新聞訪問時(shí),稱“愛能夠創(chuàng)造社會(huì)聯(lián)結(jié)”。對(duì)照上下文,不難領(lǐng)悟到,霍夫曼所謂的“愛”(/移情)相對(duì)的是自戀——泛濫全球的時(shí)代病,也就是愛的能力的喪失;而巴迪歐所謂的愛,愛情宣言和愛情盟誓則指涉著將“愛”——某種偶然,間或是瘋狂,我的“翻譯”是激進(jìn)/激情,轉(zhuǎn)變?yōu)槌B(tài)的寓言。所謂“偶然應(yīng)該被固定”。一如晚年德里達(dá)始終在嘗試將一些日常的、間或是詩(shī)意的語(yǔ)詞轉(zhuǎn)變?yōu)樾碌恼軐W(xué)概念,愛,似乎成為與革命、與理想有關(guān)的、嘗試為理論所回收的關(guān)鍵詞之一。
回到我們討論的作為中國(guó)網(wǎng)絡(luò)耽美寫作的慣例之一中來,其中,真愛的到來固然是類似敘述中必須的、充滿政治無意識(shí)的裝置,或稱敘事必須的“機(jī)械降神”,但這也間或成為某種文本邏輯的裂隙,成為其中近乎絕對(duì)的權(quán)力游戲的對(duì)立項(xiàng)。就“單純”的女性性幻想而言,耽美虐文中快感強(qiáng)度,首先來自于男性間的“虐身”部分展示/幻想著對(duì)男性所謂自足、封閉的身體的侵害與被迫打開;但“虐心”部分,更大的侵害與威脅(閱讀/想象快感?)則來自愛情的自覺,那意味著封閉的權(quán)力主體之邊界的開裂乃至消融。在情節(jié)層面上,與那些最終甘居后宮、夫唱夫隨的故事相并列的,是真愛戰(zhàn)勝權(quán)力欲望:禪位、棄權(quán),相攜“泛舟五湖”而去的結(jié)局選項(xiàng)。換言之,此間的愛情,無法也無意顛覆權(quán)力秩序,但卻多少撬動(dòng)了這龐然大物,或留下了擦痕,乃至裂隙。而在意義層面或曰快感機(jī)制上,真愛的降臨,可以意味著弱者的臣服,也可能意味著強(qiáng)者的歸順。
當(dāng)然,一如我自己堅(jiān)持的觀點(diǎn),在既存的秩序之下,主體性意義上的另類選擇始終存在,有效,但也有限。在我們所討論的耽美文類中,類似的“愛的逃離”,意味著對(duì)權(quán)力的放棄或拒絕,但這逃離,通常是在福柯所謂圓形監(jiān)獄或監(jiān)獄群島的基本設(shè)定之下發(fā)生。于是,逃離者可以選擇離開原型監(jiān)獄的中心/權(quán)力中心,逃亡之路卻只能通往牢房的深處。因?yàn)樵谶@類似想象世界的方法之中,江湖本是王土的地下層,而非王權(quán)外的荒原或凈土。所以,作為慣例之反例之一,公子歡喜故事中典型的“歲月靜好”、相愛相守的結(jié)局,同時(shí)意味接受放逐,接受一份貧賤、卑微的地位與宿命;放棄權(quán)力,同時(shí)意味臣服于權(quán)力并以獻(xiàn)上必須的供奉為代價(jià)。因此,類似的“大團(tuán)圓結(jié)局”同時(shí)彌散著一份荒蕪、頹敗、自甘而無助的氛圍。閱讀類似文本時(shí),我體認(rèn)到了某種心有戚戚焉的痛感,出現(xiàn)在我腦海中的是一個(gè)老舊、幾乎帶荒誕感的語(yǔ)詞:“舊社會(huì)”(笑)。正是在這里,我再次辨析出重重疊疊的后革命的幽靈。那是在革命年代曾在、革命年代已遠(yuǎn),在深刻、內(nèi)在地經(jīng)歷顛倒之顛倒之后,人們可能獲得的歷史感悟和體認(rèn)。也許更具癥候意味的,是近期大熱的、作者Priest的耽美長(zhǎng)篇《默讀》——現(xiàn)代都市警匪故事;同樣作為反例,這部可謂恢宏的故事設(shè)定了警方的雙重?cái)呈郑阂皇琴Y本與欲望造就的兇殘怪獸(大資本、黑社會(huì)與警局高官的利益共同體),一則是無權(quán)勢(shì)者因社會(huì)正義缺席而法外執(zhí)法的瘋狂(真兇在逃之罪行受害者家屬同盟);相對(duì)于作為大他者的絕對(duì)秩序,故事之意味的雙刃性便躍然紙上。這都市警匪/黑幕故事結(jié)局處,愛情盟誓的表達(dá)是:“沒有了……怪物都清理干凈了,我是最后一個(gè),你可不可以把我關(guān)在你家?”愛情故事的完滿收束,關(guān)起了什么?或釋放了什么?究竟是鎮(zhèn)壓了“怪物”,或封印了后革命時(shí)代的幽靈?或者,愛情是權(quán)力的鋼鐵城堡上的一道裂痕,幽靈間或由此逸出?
在這三組文本的對(duì)應(yīng)參照中,我嘗試觸摸、捕捉并與大家分享我們置身其間的社會(huì)文化癥候。我們觀察到了某種似乎陡然聳立、不可撼動(dòng)的權(quán)力邏輯和絕對(duì)秩序,我們看到了某種無力和無助。但換一個(gè)角度,我們也看到了某種對(duì)歷史與現(xiàn)實(shí)的社會(huì)命運(yùn)的清醒;看到了鬼魂西行之時(shí)的多種幽靈的出沒。事實(shí)上,后革命時(shí)代的全球文化的另一個(gè)突出癥候,正是歷史的坍塌與歷史縱深的消失;與此同時(shí),最急迫的任務(wù),也正是我們——我們和你們對(duì)自己身為歷史遺囑執(zhí)行人的自覺,清理20世紀(jì)歷史債務(wù),不是為了加入審判失敗者的大合唱或改宗式,而是為了終有一天重啟革命的歷史遺產(chǎn)。同樣,當(dāng)我們置身于中國(guó)崛起的時(shí)代,開始意識(shí)到啟動(dòng)中國(guó)文化歷史遺產(chǎn)的必需,不能忽略的是,我們?nèi)员仨毨^續(xù)充當(dāng)歷史債務(wù)的清算人。說到底,我們都是“五四”的兒女們,中國(guó)革命的后裔。在對(duì)權(quán)力秩序的警醒與夢(mèng)魘之間,在性別與解放的迷思之間,在肉身與賽博格之間,新的可能性或新的另類選擇究竟是什么?我們有沒有別樣的方式去想象和認(rèn)知世界?我想,新的可能性也許正徘徊、游蕩在眾多的幽靈之間。幽靈是用以放逐的,但是幽靈卻不可能一勞永逸地予以放逐。因?yàn)橛撵`的特征正是它終將返歸。
2017年4月初稿
2017年6月定稿