- 關于德語的88個小問題
- 梁錫江
- 304字
- 2020-10-23 11:07:58
04 容易寫錯的兩個英語外來詞email和okay在德語里應該怎么寫?

先來一道題,關于“電子郵件”的德語表達,下面只有一個寫法是對的,是哪個呢?
a.EMail f.eMail
b.e-Mail g.E Mail
c.E-mail h.e mail
d.E-Mail i.email
e.e-mail j.Email
答案是d。在德語中,凡是一個字母與一個名詞組合而成的復合詞必須用連接號連接起來,而且字母與后面的名詞首字母都要大寫,例如U-Bahn,E-Book等。順便提一下,德語中還真有一個詞是das Email,發音是[e?ma??],這是個法語詞,意思是“搪瓷”。
另外一個容易寫錯的英語外來詞就是okay。它的縮寫不是OK,那是英語的寫法,德語的正確寫法應該是o.k.或O.K.。兩個字母要么全部大寫,要么全部小寫,而且每個字母后面都有一個點號,點號之間需要空格。不過,這個規則好多德國人也沒有掌握,他們寫起來也是比較亂的。
推薦閱讀
- “協和語”研究
- 地理語言學和衡山南岳方言地理研究
- TED演講的秘密:18分鐘改變世界(經典版)
- 二語寫作中的錯誤分析與中介語研究=Error Analysis and Interlanguage in Chinese Second Language Writing(英文)
- AP中文仿真試題集(第二版)
- 《紅樓夢》版本源流和文采
- 《典范英語》(1~3)謂詞語義研究
- 副詞的語用分析及相關語音問題研究
- 你的任性必須配得上你的本事
- 經典與闡釋:從“詩”到“詩經”的解釋學考察
- 寫作教學密碼:鄧彤老師品評寫作課
- 漢語應用語言學研究(第7輯)
- 面向言語治療的漢語詞匯語義表征分析研究
- 請你講重點:卡耐基魅力演講的藝術
- 標點,跳動的文字音符:你不能不知道的標點故事